Чумной доктор - [29]
Был ли у него уже в то время собственный ученик? Я пошарил на полке – там, где мой учитель хранил свои дневники, ища записи, датированные 1636 годом. Я нашёл три тетради, связанные вместе бечёвкой. В тот год мастер Бенедикт писал почти каждый день.
Чума особенно свирепствовала в тёплое время года, поэтому я перешёл к летним месяцам. Мастер Бенедикт отмечал, что в июне эпидемия значительно усилилась, но, взглянув на приведённые им цифры, я понял, что та чума была ерундой по сравнению с нынешней – количество смертей в десять раз меньше, нежели теперь.
Однако, хотя смертность и была не столь высокой, моему учителю не повезло. В его дом пришла беда.
Джордж. Джордж Стейпл. Теперь я вспомнил. Как-то я спросил мастера Бенедикта о его предыдущих учениках. До меня их было трое. Одного я знал – Хью Коггсхолла, который позже стал другом моего учителя и погиб при эксперименте с огнём Архангела. Двое других – Джордж Стейпл, его первый ученик, и Питер Хайд – третий. Мастер Бенедикт назвал мне лишь их имена. Когда я пытался расспросить подробнее, он всегда менял тему.
Первая соответствующая запись была датирована 2 июля 1636 года. Всего одна строка:
Мой ученик заболел.
Далее – никаких записей в течение трёх дней. Они возобновились 6 июля.
Джордж умер. Я перепробовал все лекарства, какие смог найти. Ни одно не дало ни малейшего эффекта. Сегодня утром я узнал о средстве из Ньюкасла, многие уверяют, что это лекарство действует. Я не узнавал подробности – в этом не было никакого смысла. Болезнь Джорджа уже слишком далеко зашла, ему не помочь.
Бедный мальчик, он так ужасно страдал! В бреду он звал отца. Мне не хватило духа напомнить, что его отца нет в живых. Вместо этого я сказал: «Я здесь» – и держал его за руку, словно собственного сына. Знаю, что не следовало к нему прикасаться, но для меня это не имело значения. Джордж был милым и нежным мальчиком. Он не заслуживал такой участи. Никто не заслуживает. Эти страдания должны закончиться. Клянусь тебе, Господи, я найду лекарство от этого жуткого недуга. Завтра я еду в Ньюкасл.
Я уже знал, что поездка ничего не дала. Также среди книг и тетрадей учителя я уже обнаружил заметки о средствах от чумы. Мой взгляд сразу упал на одну связку пергаментов, которые я прочитал два месяца назад. Я взялся за них снова.
Перелистывая страницы, я услышал скрип лестницы, а затем тяжёлые шаги за спиной.
– Я не собирался подливать тебе касторку, – сказал я.
– Знаю. – Том протиснулся мимо полок и сел на пол рядом со мной. – Я просто подумал, что тебе, может, нужна компания.
Он был прав.
– Посмотри-ка сюда, – сказал я и пододвинул к Тому тетрадь, открытую на нужной странице.
В какой-то момент мастер Бенедикт составил список всех известных средств и возможных лекарств от чумы. Всех без исключения. От знакомых и обычных рецептов (венецианская патока, вытяжной пластырь) до потрясающе странных (ощипать цыплят и привязать их к подошвам ног больного). Перечень лекарств занимал несколько страниц, и все они были перечёркнуты чёрной косой чертой. В конце, внизу последней страницы были написаны заглавными буквами два слова:
ВСЁ БЕСПОЛЕЗНО
– Вот и всё, что он написал, – сказал я. – Ни одно из предполагаемых лекарств на самом деле не действует. Потому-то я и экспериментировал с профилактическими средствами вроде моей курильницы. Но знаешь, хотя я читал эти заметки раньше, мне никогда не приходила в голову одна вещь: на то, чтобы изготовить все эти лекарства, проверить их и понять, что они не работают, ушло бы много лет. Значит, доктор Парретт и Генри были правы: мастер Бенедикт одержимо искал способ вылечить болезнь. И я узнал почему.
Я показал Тому запись в дневнике мастера Бенедикта – о смерти его ученика.
– Ужасно, – сказал Том. – Но почему это так важно для тебя?
– Потому что, если мастер Бенедикт был специалистом по чуме, очень странно, что он никогда и ничего мне об этом не говорил.
Мы с учителем обсуждали буквально всё. Наши беседы были одной из тех вещей, которых мне особенно остро не хватало после смерти мастера Бенедикта. Между тем за все три года моего ученичества я подумал о надвигающейся чуме лишь раз: в декабре прошлого года, когда в небе появилась комета. Все соглашались, что комета была предвестницей ужасных событий. Некоторые предсказывали чуму. Обеспокоенный, я спросил об этом учителя, когда в тот вечер принёс ему суп. Он сидел тихо, наблюдая, как от миски поднимается пар.
– Мы никогда не знаем наверняка, что именно предвещает комета.
– Но может ли она означать, что придёт чума? – спросил я.
Мастер Бенедикт так долго молчал, что я засомневался, ответит ли он вообще. Наконец, учитель сказал:
– Давайте помолимся, чтобы этого не произошло.
И больше он никогда не говорил ни слова о чуме.
Том вернул мне книгу.
– Доктор Парретт познакомился с твоим учителем в 1652 году. Его ученик умер в 1636-м. Все меняется. Может, мастер Бенедикт двинулся дальше? Вместо чумы начал работать над… – он понизил голос, – «Огнём Архангела».
– Может быть.
Всё это казалось очень странным.
– Ладно. А ты не хочешь мне рассказать, что случилось, пока меня не было в ратуше? А?
Кристофера Роу и его друга Тома приглашает на приём сам король Англии. И это была бы самая обычная история, если бы не одно «но»! Зачем они понадобились королю? Кристофер – лондонский аптекарь, а Том – сын пекаря. Его Величество испытывает проблемы со здоровьем или он захотел пышных булочек на завтрак? Король признаётся, что его сестре Генриетте грозит страшная опасность и только Кристофер может помочь. Король наслышан, как ловко аптекарь ловит преступников и разгадывает сложные головоломки. Кристофер и Том отправляются инкогнито Париж под личиной барона и его слуги…
«Никому не рассказывай!» До этого загадочного предупреждения Кристофер Роу действительно был доволен своей жизнью ученика аптекаря. У него была крыша над головой, мастер Бенедикт Блэкторн учил его не только тому, как изготавливать средства от разных недугов, но и как разгадывать зашифрованные послания. Но всё изменилось, когда Лондон потрясла серия таинственных покушений… Почти всегда жертвы – аптекари! Кристофер чувствует, что его учитель в большой опасности, и у него мало времени, чтобы предотвратить катастрофу…
Кристофер очнулся в полном одиночестве и попытался вспомнить, как здесь оказался, и ничего – пустота! Что ел сегодня на завтрак или хотя бы как зовут его кошку! А есть ли она вообще у него? Вот вопрос! Но любое мысленное усилие сопровождалось тошнотой и ужасным головокружением. И всё это ещё полбеды! Хуже всего то, что он не мог вспомнить, кто он такой!.. Все его воспоминания как будто исчезли, стёрлись! Или кто-то забрал их специально? Но кто? А главное – зачем?..
Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.