Чудозавр - [44]
Этот вопрос горячо и серьезно обсуждался в нескольких шагах от спящего молодого человека.
— Нет, мне все-таки страшно, — говорила Антея. — Если он стал совсем большой, так он не захочет, чтобы мы смотрели за ним, а если он внутри остался еще ребенком, то как мы с ним управимся? А ведь скоро пора обедать.
— И орехов мы не набрали, — печально сказала Джейн.
— А ну тебя с твоими орехами! — поморщился Роберт. — Обедать — это другое дело. Нельзя ли пока привязать его к дереву? Мы пойдем пообедаем наскоро и вернемся.
— Да, хороший обед мы получим от Марты, если явимся без Ягненка! — сказал Кирилл. — Впрочем, то же самое будет, если мы приведем его таким, как сейчас. Я знаю, дчто во всем я виноват и незачем говорить мне об этом. Я отлично понимаю, что такому скверному человеку, как я, лучше и на свете не жить. Но сейчас дело не в том, а вот надо придумать, как нам быть с Ягненком.
— Давайте разбудим его, поведем в Рочестер и там купим чего-нибудь в кондитерской, — предложил Роберт.
— Поведем! — повторил Кирилл. — Попробуй, поведи! Все это, конечно, моя вина, я и не оправдываюсь, но только говорю вам, что если вы вздумаете повести этого молодого человека куда-нибудь за собой, то у вас ровным счетом ничего не выйдет. Ягненок всегда был избалованным и капризным, а теперь, когда он вдруг вырос, уж наверняка он стал сущим дьяволом. Вот увидите. Взгляните-ка на его губы!
— В таком случае, — сказал Роберт, — все равно уж: разбудим его и посмотрим, что он станет делать. Быть может, он сам поведет нас в кондитерскую, обедать-то все-таки надо.
Они бросили жребий, кому будить Ягненка. Эта задача выпала на долю Джейн. Сломав ветку жимолости, она тихонько пощекотала Ягненку нос.
— Ах, эти мухи! — пробормотал он спросонья и открыл глаза.
— А, ребята, вы еще здесь? — сказал он лениво. — Который же теперь час? Ведь вам, наверно, давно уже пора обедать.
— Да, пора, — подтвердил Роберт угрюмо.
— Так марш домой, — скомандовал взрослый Ягненок.
— А ты как же? — спросила Джейн.
— Я? А что, как вы думаете, отсюда до станции далеко? Я, пожалуй, поеду в город и позавтракаю в клубе.
Невыразимый страх напал на четверых детей: Ягненок один, без всякого надзора, поедет в город и будет завтракать в клубе! Да, пожалуй, останется еще там до вечера! А потом среди блеска и роскоши клубных зал его захватит закат солнца; и вот полусонное капризное, беспомощное дитя будет сидеть в огромном клубном кресле, окруженное растерявшимися лакеями, и жалобно звать: «Панти!». — Эта воображаемая картина растрогала Антею чуть не до слез.
— О, нет, Ягненочек, милый, этого не надо делать, — сказала она неосторожно.
Взрослый Ягненок нахмурился. Взгляд его, обращенный на старшую сестру, был полон укоризны.
— Слушай, милая моя Антея! Сколько уж раз я повторял, что меня можно звать Джеймсом, или Ричардом, или Хилари, то есть любым из моих крестных имен, которое больше нравится моим маленьким братьям и сестрам. Но этого «Ягненка» — глупый остаток далекого детства — пора уж оставить.
Далекого детства? Они не ослышались?
Ведь это же ужас что такое! Теперь он стал их старшим братом! Да и как же иначе? Он-то вырос, а они — нет. Такой разговор происходил шепотом между Антеей и Робертом. Но благодаря необыкновенным приключениям, которые за последнее время случались чуть не ежедневно, дети стали много умнее своих лет.
— Ричард, милый, послушай! — сказала Антея, и на остальных детей это имя произвело тягостное впечатление. — Ты знаешь, что папа не любит, когда ты ездишь в город, он не хочет, чтобы мы оставались одни, без присмотра. — Ох, какая же я лгунья! — прибавила она про себя.
— Знаешь что? — предложил Кирилл. — Отчего бы тебе как старшему брату не взять нас с собою в Рочестер? Там ты покатал бы нас по реке…
— Очень благодарен, — отвечал Ягненок, — только я предпочел бы обойтись без вашего общества. Ступайте-ка вы домой завтракать, то есть я хотел сказать — обедать; быть может, я еще взгляну на вас вечером, а может быть, возвращусь и поздно, когда вы уже будете видеть сны!
«Когда они будут видеть сны!» Четверо детей выразительно переглянулись. Как это будут они спать, если вернутся домой без Ягненка!
— Мы обещали маме не спускать с тебя глаз, когда будем брать тебя с собою, — вдруг сказала Джейн, прежде чем кто-нибудь успел ее остановить.
— Слушай, Джейн, — ответил Ягненок, опуская руки в карманы. — На маленьких девочек смотрят, но на их болтовню никто не обращает внимания. Вообще, ребята, пора, уж вам поумнеть и не быть такими надоедливыми. Бегите же домой, и если вы будете вести себя хорошо, то завтра я дам каждому из вас по одному пенни.
— Ты, собственно говоря, куда собрался ехать? — спросил его Кирилл вполне серьезным тоном, обращаясь к нему «как мужчина к мужчине». — Если не хочешь возиться с девчонками, так все-таки меня-то с Робертом ты мог бы взять с собою.
Это было большим самопожертвованием со стороны Кирилла: появляться с Ягненком среди чужих людей он совсем не любил, а ведь после заката солнца тот, конечно, опять обратится в малое дитя и с ним надо будет нянчиться.
Тон разговора «мужчины с мужчиною» имел успех.
Повесть о веселых приключениях шестерых братьев и сестер. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».
Прекрасная Принцесса и злой Принц, Дракон, приключения и опасности. Сказка английской писательницы Эдит Несбит о том, что спасти от опасности может чистое и доверчивое сердце. Она наполнена нежным юмором и добротой.
Замечательная английская писательница Эдит Несбит прожила трудную, полную забот, тревог и подчас тяжелой работы жизнь. Она воспитывала пятерых детей и подрабатывала, чем могла, — раскрашивала открытки, занималась корректурой, составлением объявлений — и сочиняла. Сочиняла много — стихи, рассказы, повести, волшебные истории, которые постепенно завоевали сердца читателей и сделали ее еще при жизни знаменитой писательницей.Эта книга познакомит читателя с некоторыми из ее волшебных историй — смешных, добрых, фантастических и очень увлекательных.
Это одна из самых известных книг английской писательницы Эдит Несбит. В песчаном карьере, неподалеку от своего загородного дома, Роберт, Сирил, Джейн, Антея и маленький Ричард находят удивительное существо – песчаную фею Саммиэда… Мечты становятся реальностью. Ребят ждут удивительные приключения.Продолжение этой истории читайте в книгах «Феникс и ковёр» и «История с амулетом».
Сборник волшебных сказок и веселых историй английской писательницы. Перевод был подготовлен к печати в 1994 году, но не был опубликован из-за закрытия екатеринбургского издательства «Ладъ».
Лучшее из написанного английской писательницей Эдит Несбит — сказки. Несбит расширяет традиционные рамки жанра, вводя в сказку элементы детектива, мифологии и научной фантастики. Писательница часто переносит действие своих произведений в среду, хорошо знакомую читателям, ее герои живут и действуют в окружении современных бытовых реалий. Именно это переплетение повседневности и вечной магии волшебной сказки придает сказкам Несбит тонкий юмор и неповторимый колорит. В сказке «Билли-король» королями становятся по найму.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всем известная история великого сказочника о ловком и умном коте получила продолжение в прекрасных остроумных сказках знаменитых российских сказочников Софьи Прокофьевой и Генриха Сапгира. Нестандартный подход к известному сюжету заставит и взрослых с любопытством следить за сюжетом.Прекрасная юная принцесса и Жак-простак, ставший в одночасье маркизом Карабасом, Людоед, Великан, злой Разбойник, вредная Королева-мышь, завистливая леди Мяу и конечно же выдумщик, забияка, хулиган и ловкач Кот – это изумительное сочетание персонажей и захватывающее действие никого не оставят равнодушным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.