Чудо-планета - пасека деда! - [24]

Шрифт
Интервал

Перед кордоном свернули с дороги на тро пинку. Она привела в широченное ущелье, в чащобу деревьев (большей частью осины). В самой низине ущелья было темно, сыро и холодно. В нос ударяло запахом гнили. Местами приходилось продираться сквозь высоченный бурьян. Стоило остановиться, как мы погружались в зловещую тишину. Хотелось побыстрее отсюда вырваться. Но не тут–то было: на тропе возникали кочки, поваленные деревья, вымоины…

Мы взмокли, с трудом преодолевая низину. Наконец выбрались на косогор, поросший березой и рябиной. Деревья тут поредели, и солнце местами пробивалось к самой земле. Немного передохнули. На подъем шли веселее: тропинка оказалась посуше и больше не терялась в зарослях бурьяна.

Без помех мы добрались до елового леса. В нем стоял терпкий запах хвои. Трава в ельнике была щуплой. Под одной из могучих красавиц–елей, возраст которой трудно было определить, мы устроили непродолжительный привал. Поснимали обувь, чтобы дать отдых ногам. Глотнули воды, опорожнив одну из фляжек.

А второй привал сделали на самой вершине хребта. Отсюда хорошо просматривались окрестности. Далеко внизу виднелась дедова усадьба. Дом, омшаник, сараи — разными квадратиками. Пчелиные ульи едва выделялись серыми крапинками на буйно–зеленом фоне сада. За грудой хребтов пробивалась сквозь дымку вереница селений. Тургень отличалось и размерами, и расположением — вклинивалось между двумя хребтами далеко в горы. Улочки–ниточки растекались веером, домики походили на разукрашенные кубики.

А с противоположной стороны на приличном от нас удалении распластался громадный луг. Ему, казалось, не было конца и края. Это и были знаменитые на всю округу альпийские луга, именуемые у нас «Турджайляу». И куда ни глянь — на всем огромном пространстве пасся скот, казавшийся разноцветной бисерной россыпью.

Левый угол луга пересекала речка, выкатывавшаяся у самого поднебесья из–под лапы ледника. У ближней к нам окраины луга она исчезала с глаз. Хорошенько присмотревшись, мы обнаружили, что в том месте, где вода проваливалась в подземелье, начиналась расщелина, или каньон.

— Именно там, — показал папа, — находится водопад. Чабаны прозвали его волчьим.

— Откуда такое прозвище? — насторожился я.

— Старики рассказывают, — принялся объяснять папа, — что здесь когда–то наводила страх крупная волчица. Ни днем ни ночью не знали чабаны от нее покоя. На чью отару нападет — пиши пропало. Резала овец без разбора — и сильных, и слабых. Облавы ни к чему не приводили. Всякий раз волчица опережала преследователей, исчезала, подобно воде, в расщелине. Сыщи–ка ее там? Так и кочевала матерая на летние пастбища вслед за отарами, а осенью спускалась за ними на зимовья. На одном из них чабанам однажды удалось заманить ее в капкан. Но пока люди спохватились, волчица вырвалась, оставив в капкане часть лапы. Став хромоногой, еще пуще лютовала, мстила обидчикам. Но годы брали свое. На старости лет ее удалось выследить и пристрелить. По такому случаю к Удачливым охотникам съехались чабаны со всей округи и устроили той[5].

— А сейчас тут нет волков? — спросил Борис Андреевич.

— Да не слышно, — ответил папа.

— Может, они и есть, — предположил Михаил Данилович, — только повадки изменили: крадут овец без лишнего шума.

— Волк он и есть волк. Ему лишь бы добраться до отары. Тогда уж пластает не таясь, — сказал Сергей Федорович.

— Не скажи, не скажи, — упорствовал Михаил Данилович. — Разные они, волки. Я немного знаком с их повадками. Двух одинаковых среди них не встретишь.

— Так можно рассуждать до ночи, — прервал папа спорщиков. — Не за этим же сюда пришли…

На вершине, где мы остановились, тропа сворачивала вправо и убегала по хребту в направлении Тур—Джайляу. Нам же предстояло спускаться вниз к водопаду. Пробирались наугад через заросли кустарника, оставляя за собой жирный след на густой примятой траве. Замыкали шествие Дружок с Джоном.

Не скоро добрались до расщелины. Пока остальные отдыхали, папа с Михаилом Даниловичем отыскали подходящий откос, по которому можно было спуститься на дно каньона. На гребне откоса примостился, к нашей удаче, разлапистый рябиновый куст. К нему прикрепили конец длинной веревки. Без страховки преодолеть откос было рискованно.

Первым к обрыву подошел Борис Андреевич. Он действовал, как заправский альпинист: уверенно перебирался руками по веревке, цепко ступая по каменистому откосу. Вскоре из глубины донесся его голос:

— А-у… Все в порядке–е–э…

Собаки кубарем скатились на зов. Вторым спускался Михаил Данилович в обнимку со мной. Для надежности он пристегнул меня к своему поясу, чтобы я ненароком не сорвался. То же самое проделал и папа с Витькой. Сергей Федорович оказался замыкающим. Но сперва он подал по веревке рюкзаки и удочки.

Каньон оказался тесным, метров двадцати глубиной. Скалы напирали с двух сторон, словно хотели прикоснуться друг к другу. По дну бурлила речка, немного поменьше, чем Бахтиярка.

Мы медленно и осторожно перебирались с камня на камень к водопаду. На пути преодолели несколько завалов. С каждым новым шагом нарастал грохот. Неожиданно каньон разошелся, словно невидимый великан специально раздвинул перед нами скалы. И нам открылся взъерошенный и грохочущий водопад.


Рекомендуем почитать
Топос и хронос бессознательного: новые открытия

Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.


Мужская поваренная книга

Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.


Записки бродячего врача

Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.


Фонарь на бизань-мачте

Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.


Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.