Чудесный переплет. Часть 2 - [42]
— Спасибо за помощь, — улыбнулась я Игорю, — но я предпочитаю ловить сама, без посторонней помощи, иначе бы ловила в аквариуме зоомагазина.
Я стряхнула с плеч парео, лихо отшвырнула в сторону шляпу и, томно потягиваясь, сказала:
— На сегодня лов окончен, поскольку всё равно больше ничего не поймаю.
— Вы хотите вернуться в отель? — спросил Стар. — Телара там ещё нет.
— Не хочу в отель, — улыбнулась я в ответ, осторожно укладывая на скамью солнцезащитные очки. — Хочу купаться.
— Простите, мисс, но это небезопасно.
— А что безопасно, Стар? — философски заметила я. — Жить — безопасно? Даже сидеть запертой в четырёх стенах небезопасно: отвалившейся люстрой может пришибить.
Я помолчала немного и, часто–часто захлопав ресницами, извиняющимся тоном добавила:
— Никогда в жизни не купалась в один день в разных морях — океанах, а так хочется…
Стар вздохнул, но ничего не сказал.
Приняв его молчание за согласие, я быстро разделась до купальника и нырнула, боковым зрением ухватив последовавших за мной двух крепких парней из числа охраны…
Я лежала на воде на спине, с наслаждением подставив лицо ласковому солнышку, когда до моих ушей донёсся озабоченный голос Стара:
— Мисс, пожалуйста, возвращайтесь на катер, быстрее.
Мгновенно стряхнув с себя расслабленность и беззаботность, я придала телу вертикальное положение и настороженно зыркнула по сторонам: надеюсь, не акула или прочая неприятная гадость?
— Что случилось? — испуганно спросила я, быстро гребя к катеру.
— Мне не нравится то круизное судно.
— Ур–р–род! Совсем сдурел, что ли? Что он делает?! Куда прёт?! — выдал возмущённую тираду Адриан.
Нахмурив брови, оба смотрели куда–то в море за моей спиной.
Как ни странно, моё природное любопытство на этот раз уступило инстинкту самосохранения и, даже не оглянувшись, я прибавила скорости. Поднявшись с помощью телохранителей на борт, едва переводя дух от спринтерского заплыва, я испуганно уставилась в том же направлении, что и мужчины. Совсем недалеко от нас, справа, шло многопалубное морское круизное судно. Я его и раньше заприметила — оно продвигалось по фарватеру, проходившему поблизости от нашей якорной стоянки. Разумеется, это было далеко не первое судно, прошедшее мимо нас за то время, пока мы ловили осьминогов. Но это судно, вначале двигавшееся на невысокой скорости чётко по фарватеру параллельно берегу, вдруг почему–то плавно повернуло перпендикулярно ему и теперь полным ходом шло прямо на нас.
— Уходим влево! — скомандовал Стар Адриану и, развернувшись к охране, продублировал приказ: — Уходим влево! Быстро!
Наспех обтершись полотенцем, путаясь в штанинах, я влезла в брюки и с трудом натянула футболку на полумокрое тело. Тьфу, как противно. Тем временем Адриан завёл катер и начал медленно уходить влево.
— Быстрее! — заорал Стар замешкавшейся охране, катер которой всё ещё даже не завёлся.
А судно продолжало идти на максимальной скорости, вне всяких сомнений, прямо на нас. Странно, почему оно отклонилось от курса? Так и на мель недолго сесть или на подводный камень налететь. Я немного нервничала, ну совсем чуть–чуть. Разумеется, очень неприятно созерцать подобную махину, летящую на тебя. Но я прекрасно понимала, что с нашим скоростным катером мы успеем уйти. И всё же неприятно.
— Стой! — вдруг заорал Адриану Стар и подбежал к краю кормы.
— Нельзя останавливаться! — возмущённо заорал в ответ Адриан. — Нужно быстрей уходить, иначе нас накроет!
— Тормози говорю!!! У них что–то стряслось! — зло набросился на него Стар. — Мы не можем двигаться дальше без охраны!
Я поспешно оглянулась: катер охраны продолжал стоять на прежнем месте, метрах в пятидесяти от нас, плавно покачиваясь на волнах. Его двигатель был по–прежнему заглушён, на борту ощущалась суматоха.
Адриан нехотя замедлил ход нашего катера.
— Санчо! — заорал Стар. — Какого хрена вы там ждёте!?
— Не заводится! — заорал в ответ знакомый мне волосатый телохранитель. — Не понимаю, в чём дело!
Я бросила растерянный взгляд на судно, полным ходом шедшее на катер охраны и уже находившееся в опасной близости от них. Даже если ребята и успеют завестись, очень велика вероятность того, что их отшвырнёт мощными волнами судна, пролетевшего мимо. А если… не успеют? Я похолодела от страха.
— Да брось его, мать твою! Все за борт, быстро!!! — разозлённо скомандовал Стар. — Мы вас ждём!
— Нет! — в панике заорала я, вцепившись в руку мужчины обеими руками. — Они не успеют отплыть! Ребята погибнут!
— Они переместятся, — совершенно спокойно ответил Стар и выжидающе посмотрел на меня.
Э–э–э… ну да. Вот я тундра: конечно же, переместятся.
— А через пару минут мы их подберём, — так же спокойно закончил мысль Стар и снова перевёл взгляд на катер.
Повинуясь приказу, телохранители нырнули и больше мы их не видели.
— Адриан, двигай! — скомандовал Стар. — Отойди метров на сто и остановись — покружим немного, ребят нужно подобрать.
Адриан послушно прибавил ходу, и наш катер быстро заскользил по лёгким волнам. Я спешно отвернулась от пролетавшего мимо нас круизного судна, не желая становиться свидетелем его жестокой расправы над безобидным, всеми покинутым маленьким собратом, покорно ожидавшим своей неизбежной, печальной участи…
Не могу определить жанр собственного произведения: —) Больше напоминает женское юмористическое фэнтези. Это современная приключенческо–юмористическая сказка для взрослых, легкое фэнтези, сказка не в буквальном смысле этого слова. События, разворачивающиеся в книге, запросто могли происходить и со мной, и с каждым из вас: —) И все же без волшебства, которое тесно переплелось с реальностью, — настолько тесно, что грани практически не различишь, — не обошлось. Книга уже в продаже (бумага и электронная). Жду Вас на авторском сайте: http://www.omalinovskaya.ru/.
Земной десантник, чтобы продолжить свою службу, должен срочно влиться в команду инопланетных гуманоидов — наглых, громких, грубых, практически неубиваемых и неуправляемых бойцов…Лауреат конкурса «Кубок Брэдбери» в номинации «Космическая фантастика».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Полеты средствами водоплавающих» организованным событийным хороводом и несколько оригинальной композицией переплелись пара хорошо знакомых читателю планет нашей звездной системы. В купе с Меркурием, Сатурном, грозным, нелогичным, но приветливым Никандром, очаровательным Лару и другими героями перед вами оживут островки воспоминаний, кусочки неоднородного, частично растерянного пазла вероятного будущего и непроглядного прошлого. Однако лишь сверкающее настоящее отрепетированным ансамблем заманит в объятья последнего гостя Земли.
Различные расы пришельцев пытаются взять под контроль Землю (еще одна из версий инопланетного вторжения). Только в этот раз есть расы которые помогали нам всегда….
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.