Чудесный дар - [17]

Шрифт
Интервал

– Потихоньку, но успешно. Хэл хочет, чтобы он дебютировал во время следующего родео. Мне нужно быть совершенно уверенным, что Кривоногий готов.

– Он все еще допускает грубые ошибки, так ведь?

– Да, – кивнул головой Нэш и провел рукой по мускулистому боку лошади. – Он только начинает привыкать правильно отступать назад, чтобы держать веревку, накинутую на рога быка, туго натянутой.

– Ну что ж, у тебя еще есть пара недель на тренировки, – заметил Берни. – Насколько я тебя знаю, ты заставишь Кривоногого дебютировать так, будто он профессионал.

– Мне нужно попробовать его ночью, – ответил Нэш, – в свете прожекторов, чтобы он привык к ослепительному блеску огней. Мне не хочется, чтобы он во время выступления остался в загоне, поджав хвост, и искал, где бы спрятаться от яркого света.

– Я помогу тебе, – предложил Берни. – Когда будут сверкать огни и греметь музыка, Кривоногий справится с испугом. – Берни посмотрел в сторону дома. – Леви хочет поговорить с тобой, когда ты освободишься.

Нэш всегда бросал любые дела, если Леви звал его.

– Ты не мог бы расседлать Кривоногого?

– Конечно, Весельчак.

– Перестань называть меня так, – проворчал Нэш.

– Хорошо, босс, – согласился Берни. Он посмотрел на Нэша долгим взглядом, когда они спрыгнули с перекладины по разные стороны изгороди, направляясь один к дому, другой к лошади. – Твое скверное настроение никак не связано с этой сногсшибательной блондинкой, которая была здесь недавно?

Вместо ответа Нэш недовольно фыркнул.

– Я понимаю, что это означает «да», – ухмыльнулся Берни. – И хотя мне уже далеко за сорок, а за плечами – два неудачных брака, уверяю тебя, что эта докторша может взбудоражить мое глубоко запрятанное мужское воображение.

– Лучше хорошенько запри его, Берни, – проворчал Нэш, не оглядываясь.

– Считай, что я это уже сделал, босс. Но ты же знаешь меня, я всегда любил жаловаться.

– Да, – отрывисто бросил Нэш через плечо. – Насколько я помню, именно это было для тебя самым привлекательным в родео.

– Хорошо, теперь я вижу, что почти все в жизни требует обоснования. Я всегда был человеком чести. И это не моя вина, что общительность стоила мне двух жен, – прокричал Берни вслед Нэшу. – Это все из-за проклятого родео. Оно проникает в твою кровь, и ты больше не в состоянии сидеть дома. Может, именно поэтому ты стал с годами таким угрюмым. Хэл и чоктоу Джим до сих пор путешествуют вместе с родео, а ты только занимаешься домашними делами. Если бы ты высвободился из этого плена и заплатил за выступление…

– Когда же ты, черт побери, научишься вовремя затыкаться? – Нэш повернулся лицом к Берни, остановившись на полдороге между амбаром и домом. – Мы уже испробовали все виды терапии, но доктора только пишут отчеты, которые ничего не меняют. Я не нуждаюсь в самозваном психологе ковбоев, проверяющем наличие вируса родео в моей крови. – Нэш широко взмахнул руками и пристально посмотрел на Берни. – Просто расседлай лошадь, протри ее и хорошенько накорми.

– Слушаюсь, босс, – хихикнул Берни, совсем не испугавшись вспышки гнева Нэша. – Хорошо, что за последние пять лет моя кожа стала почти такой же толстой, как у слона. Это помогает не выставлять напоказ все твои чувства и переживания. Но если ты будешь и дальше вести себя в том же духе, наверное, я уйду от тебя.

– Салун «Паршивая собака» ждет тебя с нетерпением, – огрызнулся Нэш.

– Вот именно туда тебе бы стоило периодически заглядывать. Небольшое развлечение никогда не повредит, а женское общество…

Нэш тихонько выругался, не дослушав слов Берни. Ковбой неторопливо шел к дому, его шпоры позвякивали. Сегодня выдался во всех отношениях мерзкий день. После двух бурных стычек с сотрудниками физиотерапевтического отделения больницы Нэш готов был откусить голову любому, кто, к своему несчастью, окажется у него на пути.

Нэш остановился на веранде и постарался взять себя в руки. Леви не должен быть сейчас – и никогда – козлом отпущения. Леви – единственный человек на планете – и всегда останется единственным, – к которому Нэш относился по-особому. Нэш обязан относиться к Леви со всей вежливостью и пониманием, на которые он только способен.

С этой мыслью Нэш вошел в дом, стараясь изобразить на лице довольную улыбку.

* * *

– Как стейк? – спросил Нэш вместо приветствия.

– Превосходно приготовлен, – ответил Леви, оторвав взгляд от тарелки. – Именно так, как я люблю, – средней зажаристости.

– Хорошо. – Неторопливым шагом Нэш прошел через комнату и плюхнулся на стул. – Если когда-нибудь стейк тебе не понравится, дай мне знать. И я сделаю так, что он будет вкусным.

– Ты всегда делаешь так, чтобы все было хорошо, Весельчак, – усмехнулся Леви, глядя на своего изможденного приятеля.

– Мы сейчас не участвуем в турне родео, – произнес Нэш и многозначительно посмотрел на Леви. – Поэтому зови меня просто Нэш.

– Нам нужно поговорить. – Леви отодвинул тарелку и подъехал на своем кресле к Нэшу так, чтобы смотреть ему прямо в глаза. – Это о Кристе.

– О ком? – переспросил Нэш, будто не понимая, кого имеет в виду Доггер.

– Ты же знаешь, о новой начальнице отделения окружной больницы. Ты был с ней слишком груб, не правда ли?


Еще от автора Кэрол Финч
Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Однажды в лунную полночь

Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…


Своенравная пленница

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.


Нежное прикосновение

Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…


Моя навсегда

Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…


Рекомендуем почитать
Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Единственный шанс

Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…


Сердце мое

Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…


Дерзкий любовник

Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.


До края земли

Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…