Чудесный чарык - [4]
Однако, немного подумав, добавил:
— Есть у меня верблюды. Пойдешь ко мне погонщиком верблюдов?
Парень отвечает:
— Нет, погонщиком верблюдов я не пойду, — и пошел прочь.
Но оказалось, что это был тот самый табунщик, который полюбил пригожую Томалай и считался ее женихом. Тулай-бай этого не знал, а девушка, завидев табунщика, тут же позвала его в дом и спросила:
— Не за мной ли ты пришел?
— Проголодался я очень, вот и пришел, — ответил парень.
Томалай ему рассказывает:
— Когда ты отдал мне жеребенка, я пообещала, что не буду любить никого кроме тебя. Так вот, послушай! Недавно у нас побывал ханский посланник, он просил отца выдать меня замуж за хана. Отец ответил ему отказом. А теперь хан начал собирать в свое войско по одному мужчине от каждого дома. У меня нет братьев, поэтому отцу придется на старости лет идти на войну, в калмыцкий поход… Может быть, ты наймешься к нам погонщиком верблюдов?
Подумал табунщик и согласился. А девушка продолжает:
— Когда отец захочет отправить тебя в поход вместо себя, ты скажи: «Я, конечно, служу тебе, но только батраком. Идти в калмыцкий поход, чтобы там с жизнью распрощаться, я не хочу». Тогда отец спросит, не возьмешь ли ты за это денег. Не бери их ни в коем случае. Отец предложит: «Ну что ж, выбирай коня из моей конюшни — любого, какой тебе понравится».
А ты ему отвечай: «Я пойду в поход вместо вас, если дадите мне коня, которого вырастила пригожая Томалай». Отцу станет не по себе, он не отдаст тебе коня и мне ничего не скажет. Но я его сама обо всем расспрошу.
Вот, через несколько дней пришел Тулай-бай к дочери: сам невеселый, голову опустил. Спрашивает его Томалай:
— Отец, а почему вы такой грустный?
Отвечает ей Тулай-бай:
— Невесело мне на старости лет в поход идти, тебя одну дома оставлять, а заменить меня некому. Кроме меня мужчин в доме нет.
Дочь снова его спрашивает:
— Отец, а наш погонщик верблюдов не может пойти в поход вместо вас?
Тулай-бай объясняет:
— Я просил его, и денег предлагал, и хорошего скакуна, но он захотел забрать твоего коня, ни о каком другом и слушать не стал.
— Что ж, конь — не дороже моей души. Пусть погонщик садится на него верхом и едет. Отдайте ему коня, отец.
Услышав эти слова, вздохнул Тулай-бай и позвал к себе погонщика верблюдов. Дал ему коня, которого выходила Томалай, и сказал, что отправляет его в калмыцкий поход. А девушка, прощаясь с юношей, дала ему такие советы:
— Когда вы доберетесь до калмыцких степей, ваше войско будет разбито в пух и прах. Ханские воины разбегутся, кто куда. Кони, телеги — все пропадет, потеряется, и останетесь вы без еды-питья. Ты беги туда, куда хан побежит. В конце концов все отстанут, и вы с ханом останетесь вдвоем. Так, не завоевав страну, не захватив даже ни одного селения, вы станете жить впроголодь…
…У хана есть конь по кличке «Багыравук боз» — Сивый Крикун. Это хороший скакун, но все-таки не такой сильный, как тот конь, что под тобой. Хан все равно захочет взять твоего коня, так отдай его сам — раньше, чем хан тебя об этом попросит. Тогда хан спросит у тебя: «Чего ты хочешь за него?» Скажи только: «Спасибо вам!» — больше ничего не говори. А сам садись верхом на Сивого Крикуна. После того как оседлаешь коня, открой ему рот и немного подрежь жилу под языком, тогда он сумеет мчаться еще быстрее. Хан этой тайны не знает.
Так и получилось, что погонщик верблюдов пошел к хану воином. Начался военный поход на калмыков.
Как и говорила Томалай, калмыки разбили хана в пух и прах. Ханские войска бросились в бега.
В конце концов остались только хан и погонщик верблюдов. По дороге погонщик предложил хану обменяться лошадьми. Сел парень верхом на ханского Сивого Крикуна и подрезал ему жилу под языком. Конь поскакал намного быстрее, чем раньше.
Вернулись они домой. Хан позвал всех своих двенадцать сыновей и сказал им:
— Погонщик верблюдов спас меня от смерти. Отдал мне самого лучшего в мире скакуна. Чем же мы наградим его за это?
Пригожая Томалай неизвестно от кого узнала об этом разговоре и позвала к себе погонщика, чтобы научить его:
— Не бери ничего, что бы ни предлагал тебе хан. Скажи: «Выдайте за меня дочь Тулай-бая Томалай». Хан легко согласится, потому что подумает так: «Уж если мне, самому хану, не отдали в жены эту девушку, разве отдадут ее простому погонщику верблюдов?!»
Вот пришел парень к хану.
Хан ему говорит:
— Проси у меня, что хочешь.
Погонщик ему в ответ:
— Хочу, чтобы за меня выдали дочь Тулай-бая Томалай.
Закачал хан головой:
— Я, хан, сватался к этой девушке, но мне отказали. Так отдадут ли ее за тебя, простого погонщика? Ну что ж, попробуем, посмотрим.
Отправили гонца к Тулай-баю Томалай. Прибыл гонец к нему и говорит:
— Я пришел от имени хана, чтобы просить вас выдать вашу дочь замуж за погонщика верблюдов.
Тулай-бай, не смея противиться хану, пошел к дочери, чтобы рассказать ей об этом, но как начать разговор — не знает. А пригожая Томалай сразу сама его расспрашивать начала:
— Отец, что вы так невеселы, о чем задумались?
Объясняет ей Тулай-бай:
— Прибыл к нам гонец от хана. Просит выдать тебя замуж за погонщика верблюдов.
— Что ж, видно, это моя судьба, отец, — отвечает девушка.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу «Волшебный коврик» вошли пять сказок, которые являют собой чудесные образцы народного творчества Узбекистана: богатырская сказка, сказка про животных, волшебная, лирическая, философская сказки. В каждой из них — своеобразие и дух Востока: в них ярко и образно отражены восточные обычаи, традиции, быт. Сказки в литературном переложении Алены Каримовой оформлены иллюстрациями Ольги Мониной. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современного Узбекистана, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова.
В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.
В книгу «Хитрая лиса» вошли восемь колоритных чувашских народных сказок, бережно собранных народным писателем Чувашии Мишши Юхмой. В каждой из них — своеобразие и дух чувашского народа. Сказки были литературно переложены Аленой Каримовой и оформлены иллюстрациями Анастасии Маловой. На форзацах сборника читатели обнаружат также увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современной Чувашии, авторами которых являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.
В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре.