Что за … - [2]
– Слышишь? – спросил он у Дилана.
– Не-а.
– Сейчас.
Глаза Грэга уже немного привыкли к темноте, поэтому он осмелился встать. Пока что он мог разглядеть только общие очертания комнаты. Пол он не видел, но уже мог понять, что предметов на уровне его глаз в комнате нет. Значит, посчитал Грэг, шансы на что-нибудь напороться не так уж и велики.
Он потихоньку пошел вперед, каждым своим шагом ощупывая пол. В конце концов, отсутствие предметов вовсе не означает отсутствие ям в полу, куда он мог провалиться. Так, шаг за шагом, он двигался к противоположной стене, до которой было метров семь-восемь, не больше. Начиная где-то с середины пути, звук стал более отчетливым, что уверило Грэга в своей правоте, и он постарался ускорить свои шаги, насколько это возможно.
Наконец, один из его шагов уперся во что-то мягкое. Это мягкое нечто оказалось живым телом, и при прикосновении оно издало резкий звук, при том такой высокий, что Грэг был готов поклясться, что даже Дилан от него подскочил.
– Кто здесь? – испуганно рявкнул он.
– Я-я-я, – легонько простонал женский голос.
– Че?
– Мы тут все незнакомцы, очевидно, – вмешался Грэг в этот пока не очень содержательный диалог. – Меня зовут Грэг. А как тебя?
– Сандра, – все также простонала новая гостья.
Грэг заметил, что девушка пытается подняться. Он приблизился к ней, осторожно взял ее под руку и помог встать в полный рост, продолжая слегка придерживать ее на всякий случай. По ее движениям складывалось ощущение, что она слегка пьяна, хотя, скорее всего, причина была та же, что и у Грэга с Диланом.
– Как вы? Затылок не болит? – поинтересовался Грэг.
– Еще как болит. Ломит ужасно. Не понимаю только, что случилось. Как я здесь оказалась?
– Не знаю. Мы, то есть я и Дилан, – на этом моменте Грэг сделал небольшую паузу, но, не уловив даже намека на действие от Дилана, он продолжил, – и мы сами очнулись лишь недавно. И тоже с болью в затылке.
– И что же с нами случилось?
– Ну, либо это величайшее в мире совпадение, либо…
– Нас отравили и бросили сюда, – закончил за Грэга Дилан.
– Что? Отравили?? – искренне испугалась Сандра.
– А что еще? Уж явно не в лотерею мы выиграли.
– Давайте не будем поднимать панику. Возможно, была какая-то газовая атака, нас спасли, а наша головная боль – это последствия от того самого газа. Вариантов может быть сотня. Давайте лучше попробуем познакомиться и вспомнить последнее событие до того, как мы очнулись здесь.
– Знакомиться? Может, нам еще по пинте пива тут разольют? – огрызнулся Дилан.
– Если у вас такое же состояние, как и у меня, то будет крайне тяжело вспомнить что-либо. Поэтому проще начать с того, что точно помнишь, тогда последующие воспоминания восстановятся легче и быстрее, – терпеливо пояснил Грэг.
– Ты че, доктор что ли?
– Вообще-то да.
– Х-х-хорошо, – прервала их Сандра. – Давайте попробуем. Эм, меня зовут Сандра. Я воспитательница в детском саду. У меня детишки 3-4 лет в группе. Их восемь. Их зовут… эм… Стэн, Хелен, Лори, Хью, Дэвид… амм, сложно вспоминать. Все будто плывет.
– Продолжай, ты молодец, – приободрил ее Грэг, легонько поглаживая ее по предплечью левой руки. – У тебя отлично получается.
– Амм… Дэвид, Хелен, Лори, кто еще… а, Стив, Марта и… как же его… ох, – она ненадолго погрузилась в раздумья, прежде чем радостно выкрикнула имя последнего из ее малышей. – Итэн! Его зовут Итэн!
– Поздравляю, – комнату разразил новый голос. Судя по всему, он также принадлежал женщине, правда, в отличие от Сандры, тембр походил скорее на мужской. Он был низкий и немного с хрипотцой. – Может, у тебя и сигаретка найдется?
– О, тут еще кто-то есть! – искренне обрадовалась Сандра. То ли из-за своей любви к толпе, то ли из-за дискомфорта от нахождения с двумя мужчинами в кромешной темноте. Мысленно все посетители этого темного помещения склонялись ко второму варианту.
– Ага, аллилуйя. Что насчет сигареты?
– А че, крутая мысль, кстати. Давайте проверим карманы, – вмешался Дилан.
Следующую минуту помещение было наполнено исключительно шуршанием, которое издавали все в проверке карманов своих джинсов и штанов, рубашек, курток. Дилан даже снял свои ботинки – его глаза также наконец немного освоились в темноте. Но все было тщетно.
– Ничего, – расстроенно прогудел Дилан. Остальные повторили за ним, словно под копирку. Обеспокоившись, как бы это не вернуло всех к теме похищения, Грэг воспользовался моментом и переключил внимание на продолжение знакомства.
– Тем не менее, давайте все же узнаем друг друга получше. Меня зовут Грэг, второй мужчина – это Дилан, а девушка – Сандра. Как зовут тебя? – обратился он в сторону фигуры, очертания которой он мог уже довольно отчетливо разглядеть.
– Эллисон. Можно просто Элли.
– Здорово, а чем ты занимаешься?
– Тебе-то что?
– Да ничего, мы просто знакомимся. Вот я, например, врач в окружной больнице Сиэтла. Вы, кстати, тоже из Сиэтла все?
В ответ он услышал лишь угуканье, подтверждающую его догадку.
– Здорово. Так вот, я врач. Офтальмолог, если быть точным. Но немного подрабатывал на скорой помощи лет пять назад.
– Блин, я думал, ты хотя бы хирург.
– Офтальмолог – очень важный врач, между прочим, – вмешалась вдруг Сандра. – И нужен куда чаще, чем хирург.
Представьте, что вы проснулись утром, а в вашем дворе появилась небольшая черная дыра. Вопреки законам физики она вовсе не затягивает вас и все окружающее. Казалось, быть может оставить все как есть? Вот только есть одна проблема – она растет. И единственный способ узнать, как ее остановить – это пройти сквозь нее. На вашу удачу, вам удалось найти специалиста, готового на эту работу. Вот только что ждет его по ту сторону? Удастся ли ему остановить черную дыру? И сможет ли он вернуться домой?
Отошедший от дел частный детектив Джим Ра должен распутать свое последнее дело. Дело о начале новой мировой войны. Если ответ окажется неверным, умрет единственный дорогой ему человек. Джим направляется в Китай, где оказывается в эпицентре событий…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В мирном и спокойном постапокалиптическом обществе всеобщего благоденствия происходит странное убийство. Ведущий расследование инспектор выходит на след тайного общества, которое явно готовит захват власти в давно не знающем потрясений мире... .
Команда пиратского корабля взбунтовалась и попыталась утопить своего капитана, но его спас таинственный дух. С тех пор над потомками пирата, обитающими в старинном особняке, тяготеет проклятие — в каждом поколении одного из наследников начинает преследовать зловещий призрак. И вот однажды в загадочный дом приезжает девушка.
События происходят в Европе XXI века. Виктория Морреаф, женщина, чья жизнь насчитывает семь столетий, ищет наследника, который сможет удержать власть и сразиться с её могущественными противниками. А между тем Лондон подвергается атаке загадочных сектантов: кто-то сеет хаос не только среди народа, но и в правительстве. Убийство соратницы, смелой журналистки вынуждает Викторию начать расследование, в ходе которого она понимает: с ней ведут беспощадную игру. Читатель познакомится с миром алхимиков, построивших собственные империи, и юношей, возжелавшим стать богом на земле.
Доброго времени суток, друзья! На свет появилась третья книга детективных историй про Алекса Фитцджеральда. Как поговаривали великие: «Самая важная битва — битва с самим собой». На месте преступления отряд полиции Нью-Йорка рядом с расчлененным трупом обнаруживает человека с ножом. Его окровавленные руки говорят, о том, что он причастен к этому делу, а бешено бегающие глаза твердят о невменяемости убийцы. Задержанным оказывается Алекс Фитцжеральд. Детектив, посвятивший свою жизнь установлению закона и порядка в городе «большого яблока», не намерен сдаваться.