Что сделала моя лучшая подруга - [72]

Шрифт
Интервал

Он устремил на меня искренний, честный взгляд.

Тот человек, который сменил меня, собрался съехать? Я смотрела на Тома, не веря собственным ушам.

— Ну да, — проговорила я насмешливо, — потому что Гретхен это понравится.

Том удивился.

— Не понимаю, при чем тут она.

Я недоверчиво вздернула бровь.

— Послушай, никто не мог предположить подобного, но раз уж так вышло, тебе нужно где-то срочно поселиться. Верно? — Он отодвинулся от стойки. — Мне не следовало просить тебя уехать, Элис. Мне очень стыдно. По крайней мере, просто вернись пока туда и поживи какое-то время, пока не подыщешь другой вариант. Сделай, как будет лучше для тебя.

Я разжала губы, готовая отказаться, однако тут же закрыла рот. Других вариантов у меня все равно не было… Но допустим, я проживу там до Нового года, а потом… Нет! О чем я только думала?

— Не могу, — решительно произнесла я. — Это безумие!

— Согласен, все выглядит необычно, — кивнул Том. — Но что же тут безумного? Я правда этого хочу. — Он немного помедлил и добавил: — Не хотелось бы ворошить прошлое, но я сожалею о том, что раньше был не так заботлив и эмоционален — вечно думал о деньгах, обо всяких разумных вещах. Если тебе чего-то хочется, сделай так, чтобы это произошло. Ну вот. — Он решительно поставил чашку на стол. — Что скажешь?

Ничего себе! Что это, черт побери, могло бы значить? Он говорил о нас?

— Том, — поспешно проговорила я, — я не думаю…

Он поднял руку.

— Элис, я совершенно не жду от тебя согласия. Вообще ничего не жду, правда. Я думаю, что тебе просто стоит подумать и посмотреть, как ты будешь себя чувствовать, когда вернешься. Если будет плохо, просто переедешь в другое место.

— Но Гретхен…

— Прекрати переживать за Гретхен! Предоставь это мне. — Он указал на стопку коробок рядом с входной дверью. — Насколько я понимаю, ты уже упаковалась?

— Мне так хочется поскорее убраться отсюда, Том, — тихо сказала я. — Ты просто не поверишь как, но…

— Ну так возвращайся! Сможешь поселиться в своей старой комнате уже в воскресенье. Я бы предложил тебе субботу, но в субботу мы решили устроить маленькую предрождественскую вечеринку по случаю возвращения из Штатов. Пауло только в этот день может присутствовать, потому что пн Рождество он улетает на родину. И Гретхен придет.

— Том, — сказала я. — Ты только что попросил меня вернуться, а теперь волнуешься насчет вечеринки?

— Справедливо подмечено. — Том нахмурился. — Ладно, предоставь это мне. Я разберусь. Значит, пусть будет суббота. — Он приветственно поднял чашку. — За начало новой жизни!

Я с сомнением поглядела на него.

— Между прочим, я еще не сказала «да».

— Не понимаю, — пожав плечами, проговорил Том, — что тебе терять.


Когда я вечером приехала с вещами, дома оказался только Пауло.

— Hola, Элис, — с широченной улыбкой приветствовал он меня. — Добро пожаловать домой.

Мне было приятно, что он так радушно меня встречает. Он даже помог мне донести коробки от такси до квартиры и сложил их в комнате, которая раньше служила мне кабинетом. Я представила, как непривычно будет снова здесь спать. Пауло посмотрел на часы и сказал:

— Я должен пойти покупать выпивку на вечер. Я обещать Том. Хочешь, я для тебя что-то покупать?

Я покачала головой. Пауло поднял вверх два больших пальца и мячиком запрыгал вниз по лестнице, на бегу крикнув мне:

— До встречи!

Чувствовалось, что в комнате жил кто-то незнакомый, но при этом она была безупречно чисто прибрана. В гостиной стояло несколько коробок, заклеенных скотчем. Наверное, они принадлежали тому человеку, который только что выехал. Может быть, он вот-вот вернется за вещами. Я хотела украдкой заглянуть в нашу бывшую спальню, проверить, изменилось ли там что-нибудь, но, к удивлению, обнаружила, что она заперта. Может быть, это было благоразумно, если учесть, что кто-то выносил вещи из квартиры.

Я вышла в холл и услышала, что в замке входной двери поворачивается ключ. В следующий момент я лицом к лицу столкнулась с улыбающейся, совершенно незнакомой девушкой в джинсах и куртке с капюшоном. В руках она держала два пакета из магазина «Сейнсбериз».

— Привет! — поздоровалась она, поставила пакеты на пол, сбросила обувь и сняла куртку. — Вы, должно быть, Элис. А я Китти. — Она протянула мне руку, и я автоматически пожала ее. — Остальные еще не вернулись? — Она посмотрела на часы. — Черт! Я так опаздываю!

Она схватила покупки, торопливо прошла в кухню, открыла дверцу холодильника и принялась выкладывать в него продукты. Действовала она так, словно здесь все было ей знакомо. Подружка Пауло?

— Там такой холод, просто жуть! — весело сообщила она, схватив чайник, наполнив его водой и включив. — Вот так! Пора начать готовить! Вам ванная уже не нужна? — крикнула она через плечо, прошествовав через холл.

Напрочь обескураженная, я пошла за ней и проговорила:

— Китти… простите, а вы…

Она остановилась перед дверью Тома, вертя в руке связку ключей. Как только она выбрала ключ и вставила его в замочную скважину, я услышала, как открылась дверь подъезда. Потом донеслись взрывы хохота и голос Гретхен. А она что тут, черт бы ее побрал, делала? Том ведь сказал, что все уладит.


Еще от автора Люси Доусон
Кто прислал мне письмо?

Завтра Софи исполнится 40 лет. Однако она во многом до сих пор ведет себя как девочка: отправляясь спать одна, оставляет включенным свет в ванной и ложится так, чтобы видеть открытой дверь. В ночь накануне своего юбилея Софи внезапно просыпается в полнейшей темноте и с ужасом обнаруживает прямо напротив кровати незнакомого человека. Он достает из кармана письмо и велит Софи вскрыть его в присутствии всех родных и друзей на праздновании своего дня рождения, ровно в восемь вечера. Иначе ее матери и сестрам грозит смертельная опасность! Мужчина исчезает так же внезапно, как и появился, а Софи охватывает настоящая паника.


Его другая любовь

Темная сторона любви — что может быть привлекательнее для читателей всех стран и времен, чем эта щекотливая тема? Где есть любовь, там порой неприметной тенью прячется за спиной измена. Но однажды наступает прозрение, и тогда обманутая женщина не останавливается ни перед чем, чтобы отомстить сопернице. Вот и в романе Доусон Миа, главная героиня, узнав, что ее возлюбленный получает интимные SMS от неизвестной ей молодой актрисы, затевает изощренную интригу с целью вернуть потерянную любовь.Книга Люси Доусон — один из самых ярких литературных дебютов последних лет.


Рекомендуем почитать
Одиночки по жизни

На первый взгляд они обычные люди. Он просто хмурый, неприветливый парень. Она - веселая и жизнерадостная девчонка. Они оба помешаны на машинах и обожают шальной адреналин ночного города и высоких скоростей.  Они не мыслят себя без музыки. Он пишет песни, для того, чтобы их никто не услышал. Она - радио ди-джей, голос ночного эфира, без лица, с псевдонимом вместо имени. Они оба - одиночки по жизни. Что будет, когда песня парня помимо его воли попадет на радио и "голос ночи" начнет искать скрытного таланта? А если они случайно окажутся в одной команде челленджеров? Что если два одиночества встретятся?


По ту сторону экрана

Зрители в восторге от популярного телешоу. Его красивая, остроумная, доброжелательная ведущая — кумир миллионов. Но что происходит с ней по ту сторону экрана?Неотразимую телезвезду изводит ревностью и бесконечными придирками надоевший муж?Значит, надо избавиться от благоверного раз и навсегда. Чтобы ничто не мешало наслаждаться жизнью.Чтобы наконец почувствовать себя не только успешной, но и счастливой.


Встреча с прошлым

Настоящая любовь требует величайшего самопожертвования. Чтобы уберечь любимого человека от мучительного разочарования, героиня берет на себя вину за то, чего никогда не совершала. В разлуке проходит несколько лет, и вот они встречаются снова. На этот раз их любовь побеждает все обиды, подозрения и сомнения, и герои романа наконец находят свое счастье.


Долина грез

Для Милдред Догэрти, героини романа, главным в отношениях двух любящих людей всегда была полная честность. И когда она поняла, что возлюбленный предал ее, она без раздумий порвала с ним. Но через несколько лет их дороги с Норманом Ллойдом снова пересеклись. И эта встреча заставила ее на многое взглянуть совсем по-другому.


Любимая балерина

Очаровательная талантливая балерина Люси находит свое счастье, встретив молодого успешного дипломата Джулиана. Однако его мать прикладывает все усилия, чтобы разлучить влюбленных. С необыкновенной изобретательностью она клевещет на Люси…


Сердечный трепет

Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.


Stories, или Истории, которые мы можем рассказать

Эту книгу вы прочитаете на одном дыхании, потому что именно так - на одном дыхании - она написана. Парсонс рассказывает об одном дне жизни героев, но в этот день произошло столь много событий, что их могло бы хватить на целый год. Этот день каждый из них запомнит навсегда, ибо он стал границей, отделяющей беззаботную молодость от размеренной зрелости. Скоро, очень скоро романтическая дружба и страстная любовь станут воспоминаниями. Историями, которые так приятно рассказывать.


Красный сад

Город Блэкуэлл в штате Массачусетс. Когда-то давно несколько людей пришли сюда, на пустую землю, чтобы возделывать ее, строить дома и рожать детей. Среди них была и Хэлли Брэди — отважная молодая женщина, которая не боялась ни метелей, ни медведей. Только благодаря ей первые поселенцы не замерзли насмерть и не умерли с голода. Хэлли давно умерла, а Блэкуэлл по-прежнему существовал. В город пришли новые люди: женщина, которой пришлось совершить преступление, чтобы спасти своего ребенка и сохранить собственный рассудок, таинственный незнакомец, который поселился в лесу и скрывался от всех, и множество других, не менее интересных и таинственных персонажей.В жизни каждого из них очень важен магический красный сад, такой красный, словно в его почве бьется живое, наполненное кровью сердце.


Небеса подождут

Погибнуть накануне собственной свадьбы — что может быть обиднее и нелепее? Люси Браун никогда не наденет свадебное платье, и о планах прожить долгую и счастливую жизнь с Дэном тоже можно забыть.Но любовь Люси к Дэну сильнее смерти, и святому Бобу, встретившему ее у врат рая, приходится дать ей шанс остаться рядом с женихом. Она должна еще многое ему сказать. А небесам придется подождать.Эта история, рассказанная с неповторимым юмором, поможет справиться с хандрой и еще раз докажет, что женщины могут всё, а влюбленные женщины — всё и даже больше.


Далекие часы

Все началось с затерянного письма, которое на протяжении долгих лет искало адресата. Именно из него Эдит Берчилл узнала о замке Майлдерхерст. Его хозяйки, три сестры, во время эвакуации приютили у себя мать Эдит. Однако сейчас она не хочет рассказывать дочери о своей жизни в замке, и та уверена: здесь кроется какая-то тайна.Попав в Майлдерхерст по воле случая, Эдит нашла там «Подлинную историю Слякотника» — книгу, которая еще в раннем детстве определила ее судьбу. Ее автор Раймонд Блайт когда-то жил здесь, а его дочери — те самые три сестры! — по-прежнему живут в фамильном имении, окруженном густым лесом.