Что означает ваша фамилия? - [3]
Как складывались и закреплялись фамилии, лучше всего показывает генеалогия древних дворянских родов. Дело не только в том, что, как уже говорилось, знатные люди обзаводились фамилиями раньше других: важно, что их родословную можно проследить по документам. Для примера возьмем «род Пушкиных мятежный» – предков нашего великого поэта. Основателем его был некий «муж честен» Радша, или Ратча (очевидно, уменьшительное от славянского имени Ратислав). Жил этот Ратча, как доказывает академик СБ. Веселовскпй, в первой половине XIII века. Сын Ратчи звался Якун, у Якуна был сын Алекса, затем шел Гаврило Алексич, сыном последнего был Иван Морхиня. Если бы от Морхини пошли Морхинины, то сегодня мы говорили бы об «авторе «Евгения Онегина» Александре Сергеевиче Морхинине, об исследователях его творчества – морхинистах, о памятнике А.С. Морхинину на Морхининской площади в Москве. Но Морхиня еще наследственной фамилии не образовал; родоначальником Пушкиных стал его внук Григорий, получивший по какой-то причине прозвище Пушка. Григорий Пушка жил в конце XIV или в начале XV века, когда у знатных родов стали образовываться наследственные фамилии; к XVI веку процесс этот завершился. После князей, бояр и дворян постоянными фамилиями обзаводились в первую очередь городские жители – торговцы, ремесленники, служилые люди, то есть лица, обладавшие какими-то правами и владевшие некоторой собственностью. Они заключали между собой торговые сделки, делили наследство, брали друг перед другом различные обязательства; для этого составлялись документы, а для документов фамилия, подтверждавшая ответственность или права не только отдельного лица, но и целого рода, имела немалое значение. Однако чем ниже на социальной лестнице стоял человек, чем реже входил он в юридические отношения, тем неустойчивее было его наименование. Сопутствующее личному имени прозвание, то есть то, что мы сегодня склонны принимать за фамилию, вроде Федоров, Мстиславец, Минин, менялось обычно с каждым поколением, в редких случаях удерживаясь в двух поколениях. Даже один человек в течение своей жизни мог называться по-разному. Это случалось по воле боярина – собственника «живых душ», воеводы, дьяка или даже писца-подьячего.
Так обстояло дело и после реформ Петра I, введшего в русский язык самое слово «фамилия» и повелевшего время от времени проводить «ревизии», то есть переписи населения. Но и занесение в «ревизскую сказку», столь хорошо знакомую нам по «Мертвым душам» Гоголя, не делало «фамильное прозвание» простого крестьянина постоянным и наследственным. Для людей «низкого звания» переход фамилий из поколения в поколение был необязательным и до самого XX века нарушался множеством случайностей.
Можно с уверенностью сказать, что наследственные фамилии утвердились в России окончательно только в советское время, в особенности же начиная с введения паспортов (1933 год). И еще в 1960-е годы можно было встретить людей, которые говорили: «Я – Михеев, потому что деда моего звали Михей, хотя фамилия его была Карпов». Или: «Мой дед был сапожником, от него пошли мы – Сапожниковы». Можно было найти и двоюродных братьев с разными фамилиями, хотя их отцы были родными братьями.
Все это не означает, что наследственных фамилий, дошедших из древних времен, у нас не сохранилось. Их не так мало, и носят их отнюдь не только потомки дворян или купцов. Такие фамилии, как Дьяков, Тиунов, Рындин, Стрельцов, сами по себе свидетельствуют о своем допетровском происхождении, ибо роды соответствующих занятий – дьяк (то есть чиновник: не смешивать с дьяконом и дьячком!), тиун (управляющий боярским хозяйством), рында (царский телохранитель), стрелец (военнослужащий особого привилегированного войска) – уже не существуют более двух с половиной веков. Еще более древнего происхождения могут быть фамилии Баскаков (баскак – ханский сборщик податей во времена монголо-татарского ига[1]), Гостев (гостем в Древней Руси назывался приезжий купец,), Ордынцев (ордынец – принадлежащий Золотой Орде).
Итак, нельзя сетовать на то, что у нас мало фамилий древнего происхождения и, стало быть, мало материала для антропонимических «раскопок». Напротив, можно заметить, что очень немного русских фамилий происходит от более поздних наименований сходных профессий. Всякому знакомы фамилии Толмачев, Почтарев, Корчмарев, Дьяков, но слышал ли кто фамилии Переводчиков, Почтальонов, Трактирщиков, Чиновников? Или же Учителев, Парикмахеров, Официантов? Не случайно ухо наше привыкло именно к древним фамилиям. Корабельниковы, Струговщиковы, Ямщиковы звучат для нас естественней, чем Инженеровы, Механиковы, Шоферовы (хотя и последние три фамилии встречаются).
РАНЬШЕ ИМЕН БЫЛО БОЛЬШЕ
Оглянемся вокруг, прислушаемся к фамилиям своих одноклассников, сослуживцев, соседей. Фамилий какого типа больше всего? Несомненно, образованных от личных собственных имен. Не надо быть ученым-лингвистом, чтобы догадаться: Ивановы, Петровы, Даниловы, Марьины получили фамилии от личных имен своих близких или далеких предков – Ивана, Петра, Данила, Марьи. Кажется, что тут еще и размышлять?
Словарь в популярной форме раскрывает происхождение и значение более 2500 фамилий. В него включены широко распространенные среди русских фамилии, происхождение которых не вполне очевидно для широкого читателя, а также редкие фамилии, носителями которых являлись выдающиеся культурные деятели России. настоящее издание словаря пополнено рядом новых словарных статей, некоторая информация в старых словарных статьях обновлена.Словарь предназначен для широкого круга читателей.7-е издание, стереотипное.
Как выглядела Москва в 1920-1930-е годы? Как жили тогдашние москвичи, с какими проблемами сталкивались, на чем ездили по городу, где проводили свободное время? Об этом и о многом другом вспоминает известный историк Москвы и русского быта Ю.А. Федосюк (1920–1993).Книга адресована всем, кого интересует история нашей столицы, жизнь россиян в первые десятилетия после революции 1917 г., их быт и культура. Ее можно использовать и в качестве учебного пособия по москвоведению в общеобразовательных учреждениях.
Без преувеличения можно сказать, что представляемая книга Ю.А. Федосюка (1920-1993) — явление уникальное. На протяжении десятилетий подвижнической исследовательской работы автор собрал колоссальный материал, отражающий в забытых или непонятных современному читателю словах материальную и духовную культуру русского народа. Примеры, взятые из широко известных произведений русских писателей-классиков, охватывают литературу XVIII-XX вв.Книга адресована школьникам, студентам, преподавателям, всем, кто любит отечественную словесность и стремится глубже образовать себя.
Воспоминания Ю.А. Федосюка о многих выдающихся людях XX века можно сравнить с моментальными фотографиями.И.В. Сталин и его грозный генеральный прокурор А.Я. Вышинский, гениальный композитор Д. Шостакович и один из самых знаменитых советских кинорежиссеров Г. Александров, писатели К. Симонов и А. Твардовский, музыканты Г. Нейгауз и Д. Ойстрах… Ни с кем из этих и многих других людей, о которых говорится в книге, автор не был знаком близко.Однако, как справедливо утверждает мемуарист, иногда не долгое общение, а именно короткая встреча с человеком или даже наблюдение за ним издалека дает возможность нарисовать его весьма похожий портрет, являющийся одновременно и фрагментом картины целой эпохи.Для широкого круга читателей, интересующихся историей.
Это не путеводитель по городу с подробным перечислением его площадей, улиц и переулков, а сборник небольших рассказов о людях в нём, о случайности их встреч и разговоров, не унесённых в небытие ветром времени. Это – жизнь москвичей двух последних столетий в городе великой истории и потрясающей культуры, бегло запечатлённая в мемуарной литературе. Это те драгоценные фрагменты бытия, которые вызывают желание знать о них больше, пройти по пути исканий, страданий и радостей наших предшественников.
Издание продолжает серию трудов священника Георгия Чистякова (1953–2007), историка, богослова, общественного деятеля. Оно включает в себя циклы радиобесед о европейской литературе XX века и о русской литературе XIX–XX веков, в основе которых лежат выступления на радио «София» в конце 1990-х годов. Подавляющее большинство текстов публикуется впервые. В приложении помещены две тетради записок и избранные стихотворения. Издание адресовано литературоведам-профессионалам, а также всем интересующимся историей культуры. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В монографии, приуроченной к 200-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского, обсуждается важнейшая эстетическая и художественная проблема адекватного воплощения биографий великих писателей на киноэкране, раскрываются художественные смыслы и творческие стратегии, правда и вымысел экранных образов. Доказывается разница в подходах к экранизациям литературных произведений и к биографическому кинематографу, в основе которого – жизнеописания исторических лиц, то есть реальный, а не вымышленный материал. В работе над кинобиографией проблема режиссерского мастерства видится не только как эстетическая, но и как этическая проблема.
Эта книга — универсальный ключ к пониманию всех времен английского языка. Автор предлагает новый способ изучения и преподавания английской грамматики. Уникальная авторская методика состоит из детального разбора каждого времени в отдельности и объяснения их взаимосвязи друг с другом. Данный метод даст вам удобную шпаргалку по английским временам и поможет исключить ошибки при их использовании. Книга предназначена для всех, кто изучает английский язык, а также может быть использована как методическое пособие для преподавателей английского языка.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.