Что нового, киска? - [33]
Дилайла ее почти не слышала – она была поглощена собой.
– Спасибо! Тогда пойду приму ванну, начну готовиться к вечеру.
Она захватила с собой джинсы и открыла дверь. Вивьен трагически кивнула:
– Конечно, иди. – Она откинулась на подушки и принялась теребить свое сари с видом несчастной одинокой женщины. – Быть молодой и влюбленной… Буря чувств, биение сердца, слияние двух душ…
Дилайла не ответила и, предоставив Вивьен возможность насладиться мелодрамой, тихо вышла из гостиной.
В ванной комнате Дилайла разошлась по полной программе: бальзамы, дорогой отшелушивающий крем, питательная маска. Через час она вышла – раскрасневшаяся и заметно посвежевшая. Она была возбуждена и взволнована, да к тому же голодна. Внизу зазвонил телефон, Вивьен что-то ответила, и снизу раздался ее крик, напоминавший сирену «Скорой помощи»:
– Дилайла, дорогая, это тебя-а-а!
Завернувшись в полотенце, Дилайла спустилась вниз. Ее телефон знали только Сэм, Винс и Чарли. Значит, это кто-то из них. Она скрестила пальцы: только бы не Чарли, который звонит, чтобы отменить встречу. В конце коридора Вивьен зажимала трубку рукой и отчаянно жестикулировала. Дилайла выхватила у нее трубку.
– Алло!
Она старалась говорить спокойно и ровно. Это было трудно: Вивьен вертелась рядом, что-то нашептывая и размахивая руками.
– Дилайла, привет, это Чарли. – Его было еле слышно. – Я звоню сказать, что заказал столик в ресторане «Дженерал Прэктис» в Сохо на восемь часов… – Он смолк, ожидая ответа. Дилайла тоже молчала. – Но мне, к сожалению, придется задержаться на работе чуть дольше, чем я рассчитывал, поэтому я не успею заехать за тобой. Не могли бы мы встретиться прямо там?
– Да, конечно. Это замечательно. Она посмотрела на Вивьен. Та безостановочно кивала, как китайский болванчик.
– Ты уверена? Мне ужасно неудобно, что я не могу заехать, но ты же знаешь, как это бывает, когда готовишь передачу.
– Ну конечно, я понимаю, – соврала Дилайла.
– Хорошо… Слушай, тут кто-то подключился. Увидимся позже.
– Да, до встречи.
Она положила трубку, ругая себя последними словами. Где ее словарный запас? Он может подумать, что пригласил на ужин девушку, чей лексикон состоит из односложных слов и утвердительного «да». Она мрачно взглянула на Вивьен.
– Я разговаривала как идиотка, да?
Но Вивьен ее не слушала.
– Ты ужинаешь в «Дженерал Прэктис». Невероятно! Просто невероятно, – зачирикала она и радостно всплеснула руками. – А голос у него божественный!
Дилайла уставилась на телефон, как на злейшего врага.
– Черт знает что.
– Только не глупи. И поторопись, осталось меньше часа. Я вызову тебе такси.
– Доеду на метро.
Вивьен остолбенела.
– В этом платье?
– Ничего, я уже большая девочка.
– Это точно. Достаточно одного взгляда на твой прикид, и тебя сожрут с потрохами, – сказала Вивьен и содрогнулась. – Ты когда-нибудь ездила на метро?
– Конечно! – возмутилась Дилайла, решившись на вранье. Она даже схемы метро никогда не видела, но признаться в этом не могла. Дело в том, что у нее осталось меньше десяти фунтов, и выбирать она могла между метро, автобусом и прогулкой пешком. И она выбрала, как ей казалось, меньшее из трех зол.
– Надеюсь, ты отдаешь себе отчет в том, что в метро нет купе первого класса? Тебе придется толкаться среди воров и бродяг… – гремел за спиной голос Вивьен, пока Дилайла поднималась в свою комнату. – Только не говори потом, что я тебя не предупреждала.
Дилайла закрыла за собой дверь спальни. У нее осталось пятнадцать минут на то, чтобы превратить себя в причесанную, накрашенную и наманикюренную роковую женщину. Впрочем, причин для истерики не было. Все шло по плану. Во всяком случае, так она думала, пока не увидела себя в зеркале: непричесанную, ненакрашенную, без маникюра. И впала в истерику – ей ни за что не успеть за пятнадцать минут сделать себя привлекательной.
ГЛАВА 16
После молниеносного преображения – тушь, помада, тональный крем, тональный крем, еще тональный крем (второпях получалось неровно) – Дилайла схватила жакет («Вполне Келвин Кляйн», – одобрительно кивнула Вивьен), схему метро («Выходи на Тотнэм-Корт, дорогуша, и ни минутой позже«) и поплелась к станции метро. После недели, проведенной на высоких каблуках, она с трудом справлялась с высоченными шпильками. Через четверть часа Дилайла еще стояла в очереди за билетом. Перед ней оказалась семья туристов из четырех человек, которые пытались купить годовые льготные билеты сразу в четыре зоны, используя для этого смесь французского с немецким и жесты регулировщика, ведущего самолет по рулежной дорожке. Когда наконец подошла очередь Дилайлы, мужчина в окошечке, уже исчерпавший весь запас терпения, проворно опустил заляпанную заслонку, даже не пытаясь скрыть издевательскую ухмылку.
Подавив в себе жгучее желание закатить скандал, Дилайла бросилась к автоматическим кассам. Еще пять минут ушло на нажимание определенного набора кнопок в короткий отрезок времени и засовывание пятифунтовой купюры то одной стороной, то другой. Наконец деньги исчезли в недрах автомата, и тут же загорелась надпись «Опускайте нужную сумму». Тут уж Дилайла чуть не расплакалась и кинулась за помощью к дежурному в форменной шапочке, который, обалдев от ее наряда, извлек из автомата пять фунтов и вручил ей билет.
Роман Александры Поттер сродни комедиям Софи Кинселлы, он столь же остроумен и уютен, а героиня словно родная сестричка знаменитой шопоголички Бекки.У каждого человека есть заветные желания, вот только сбываются они гораздо реже, чем хотелось бы. Но что, если в один прекрасный день все твои желания, даже самые незначительные, начнут вдруг исполняться? Именно это и случилось с героиней романа Александры Поттер: цыганка одаривает Хизер волшебной веточкой вереска, и жизнь девушки тут же меняется. Отныне стоит ей только пожелать что-то, и — бац! — желание тотчас становится реальностью.
Главная героиня романа Фрэнки менее чем за неделю теряет все: хорошую работу, милую квартирку в престижном районе Лондона и обожаемого жениха, с которым надеялась вскоре пойти под венец. Из любимой, преуспевающей женщины она внезапно превращается в рядовую неудачницу почти без гроша в кармане. От отчаяния Фрэнки решается на нетривиальный поступок: собирает вещички и улетает к своей приятельнице в Лос-Анджелес. Это история о том, какие подарки преподносит жизнь, если ее не бояться и ей доверять, — одним словом, если жить экспромтом.
Надоели истории про Золушек из народа или Красоток с улицы? Тогда читайте увлекательный, современный любовный роман с элементами мистики и эротики. Почувствуйте себя снова желанной и сексуальной!Наследница финансовой империи и мульти-миллиардного состояния Эвелин Грин встретила и полюбила прекрасного, как смертный грех, эмигранта из Италии. Очаровала страстного, загадочного и порочного французского графа и многое другое.В конце концов, у богатых свои причуды и богатые тоже плачут!Все персонажы и события романа вымышлены.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Мы познакомились ещё в школе. Это была любовь, которой не суждено долго длиться, по крайней мере, я так думал, но у Судьбы на этот счёт оказались совершенно иные планы.
От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Яблоко от яблони недалеко падает. Но она смогла стать приятным, по ее мнению, исключением из этого правила: семейный очаг и потомство меркнут в сравнении с перспективами карьерного роста и совершенствованием на профессиональном поприще. Серые офисные будни играют всеми цветами радуги, заветная цель — повышение в должности — уже не за горами. Осталось сделать последний шаг, но у судьбы свои планы на ее счет.Первая часть романа любви к работе, дружбе с коллегами и об отношениях с мужчинами.
В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспощадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…Роман так же издавался как «Суждение смерти».
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это потрясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…
…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…