Что будет дальше? Искусство превращать истории в сценарии - [15]

Шрифт
Интервал

Инцидент давно канул в прошлое, но Основа осталась где-то в блокноте, поджидая героя, который, затравленно ссутулившись, побредет прочь от унизительных колкостей того, кто превосходит его по силе, а потом остановится, задастся вопросом, кто он, и слабая часть его натуры уступит место сильной, и он повернется, готовый сокрушить все и вся. Так появился Билли.

Преимущество писательства с Основой состоит в том, что не надо ничего придумывать. Надо лишь распознать ее, собрать и позволить ей выйти наружу, когда того потребует история. Вы уже пережили все это, а значит, смогут пережить ваши герои и ваша аудитория. Вы не описываете момент, вы его воссоздаете. Неудивительно, что такие тексты самые мощные. Но при этом они требуют меньше всего усилий, что немало порадует вас, когда вы этому научитесь.

Компоненты истории

Хотелось бы верить, что, если присмотреться к описанной выше сцене с Билли и Энди, в ней можно заметить и ощутить определенную драматургию. Есть место действия, герои, диалог и так далее. Кроме того, мы знаем, что ее источником является настоящая, изготовленная вручную, полностью органическая Основа (без добавления искусственных консервантов и красителей). И она работает – она обязана работать.

Во-первых, все мы знаем по собственному опыту, что не каждая написанная сцена работает. Сначала ее надо разжевать, разворошить, начать заново, еще разок подправить, дать кулаком по столу, отвесить компьютеру пару ласковых и пнуть кошку (конечно, мне такое и в голову не придет!). Порой история хороша, но герои неубедительны. Либо диалоги свободно растягиваются на двадцать минут, так и не затронув сути. Еще хуже, когда кажется, что все на месте, но результат не производит никакого впечатления. Возможно, вам доводилось получать от редактора письма в духе «мне правда очень нравится сюжет, герои, идея и то, как вы пишете, но все это смотрится не слишком убедительно, так что шли бы вы отсюда».

Говоря об анализе и практике написания сценария для сериала, стоит отметить, что его драматургия и самые важные события состоят из отдельных компонентов. Как показывает опыт, большинству писателей одни компоненты даются легко, а над другими приходится поработать. Лично я могу намарать несколько листов диалога, совершенно не утруждаясь, но вот умение выстраивать конструкцию далось тяжелым трудом, и периодически мне приходилось выслушивать нотации моего наставника на BBC, который выглядел при этом так, будто его вот-вот хватит удар.

Сценарий для сериала можно разобрать по косточкам самыми разными способами, используя множество терминов. На самом деле терминология в этом вопросе весьма обширна, есть целая группа определений, посвященных исключительно разбору сценария. Давайте остановимся на следующих:

Тема

Идея

Конструкция нарратива

Персонаж

Лейтмотив

Стиль

Хотя каждый из вышеприведенных аспектов можно изучать, отрабатывать и применять как отдельный навык, следует помнить, что такое деление в определенном смысле является искусственным. Так, например, можно сказать, что у банана есть цвет, форма, текстура, запах, внутренности и кожура, но мы-то знаем, что съесть банан – значит ощутить все это одновременно. Где заканчивается желтизна и начинается форма? Определенно, желтый цвет и форма неразделимы. Аналогичным образом, нарратив и персонажи являются единым целым, а на практике они и вовсе неразделимы. Персонаж без сюжета – не персонаж. А сюжет без персонажа, как мы вскоре увидим, противоречит самому определению данного термина.

Цель данного предупреждения состоит в том, чтобы развенчать расхожее заблуждение, что можно проработать сюжет, привинтить несколько персонажей, добавить пару символов, в конце вписать речь о любви или справедливости – и voilà, драма готова. Как мы уже узнали в ходе изучения Основы, все эти признаки, как правило, присутствуют – явно или незримо – в сути самой Основы. Наша задача – выделить их из целого, а не собрать воедино горсти запчастей, заказанных у специального поставщика. Плотин писал, что «произведение искусства – это не совокупность мелочей, сложенных воедино, но единство, скрывающее множество мелочей», тем самым, вероятно, напоминая нам, что все внешние атрибуты драматургии берут начало из одного и того же – Основы.

Исходя из этих соображений давайте присмотримся к перечисленным компонентам. Мы увидим, что зачастую границы между ними размыты. Но, как уже было сказано, этого следовало ожидать.

Тема

Слово «тема» означает место или пространство. В литературе это территория человеческого опыта, которую предстоит исследовать. Это все то нематериальное, о чем уже было сказано ранее: справедливость, любовь, смелость, доверие, ревность и так далее – те аспекты нашего бытия, которые не потрогаешь руками, но которые тем не менее прекрасно известны всем нам. Некоторые полагают, что функция драматургии – попросту так исследовать данный вопрос, чтобы нематериальное, т. е. тема, стало известно людям.

Посмотрим, как все обстоит на практике.


«Двенадцатая ночь»

Однажды я гордо сообщил группе студентов, что в пьесах Шекспира тема всегда заявлена уже в первых строках. Так, например, «Гамлет», произведение, исследующее природу самосознания и сомнения, начинается со слов «кто там?». Меж тем «Буря» начинается с нескольких синонимов к слову «власть».


Рекомендуем почитать
Памятник и праздник: этнография Дня Победы

Как в разных городах и странах отмечают День Победы? И какую роль в этом празднике играют советские военные памятники? В книге на эти вопросы отвечают исследователи, проводившие 9 мая 2013 г. наблюдения и интервью одновременно в разных точках постсоветского пространства и за его пределами — от Сортавалы до Софии и от Грозного до Берлина. Исследование зафиксировало традиции празднования 9 мая на момент, предшествующий Крымскому кризису и конфликту на юго-востоке Украины. Оригинальные статьи дополнены постскриптумами от авторов, в которых они рассказывают о том, как ситуация изменилась спустя семь лет.


Лондонград. Из России с наличными. Истории олигархов из первых рук

В этой книге излагаются истории четырех олигархов: Бориса Березовского, Романа Абрамовича, Михаила Ходорковского и Олега Дерипаски — источником личного благосостояния которых стала Россия, но только Лондон обеспечил им взлет к вершинам мировой финансово-экономической элиты.


Практик литературы (Послесловие)

Журнал «Роман-газета, 1988, № 17», 1988 г.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Генетическая душа

В этом сочинении я хочу предложить то, что не расходится с верой в существование души и не претит атеистическим воззрениям, которые хоть и являются такой же верой в её отсутствие, но основаны на определённых научных знаниях, а не слепом убеждении. Моя концепция позволяет не просто верить, а изучать душу на научной основе, тем самым максимально приблизиться к изучению бога, независимо от того, теист вы или атеист, ибо если мы созданы по образу и подобию, то, значит, наша душа близка по своему строению к душе бога.


Разведке сродни

Автор, около 40 лет проработавший собственным корреспондентом центральных газет — «Комсомольской правды», «Советской России», — в публицистических очерках раскрывает роль журналистов, прессы в перестройке общественного мнения и экономики.


Ковыряясь в мертвой лягушке. Мастер-классы от королей комедийной поп-культуры

«Юмор можно препарировать, как лягушку, но она умирает в процессе (…) В юморе не получится долго ковыряться. Он с легкостью ускользает от вас». Элвин Брукс Уайт Автор этой книги Майк Сакс не пытается «разделать» комедию «до смерти», словно несчастную лягушку. Нет, он лишь осторожно проходится по всем ее составляющим, уважая это хрупкое искусство. Здесь вы найдете 15 эксклюзивных интервью с лучшими представителями индустрии. Свои истории и секреты раскрывают создатели проектов «Офис», «Парки и зоны отдыха», «Монти Пайтон», «Субботним вечером в прямом эфире», «Новенькая», «Нью-Йоркер» и т.д.


От идеи до злодея. Учимся создавать истории вместе с Pixar

Студия Pixar известна на весь мир своим умением рассказывать истории. Каждый из нас переживал за маленькую девочку, попавшую в настоящую Корпорацию монстров; за юного Молнию Маккуина, мечтающего стать легендой гоночного спорта; за робота ВАЛЛ-И, готового пожертвовать собой ради спасения любимой; и, конечно, за шерифа Вуди и Базза Лайтера, которые уже много лет учат детей умению дружить. Эта книга – сборник секретов повествования работников студии, основанных на вышеупомянутых мультфильмах. Каждая глава раскрывает один из аспектов сторителлинга, которые будут полезны всем, кто хочет рассказывать свои истории.


Не проблема, а сюжет для книги

Каждый человек – как книга, каждый человек – целая история. Наши воспоминания, наши страхи и эмоции – все это может послужить хорошим сюжетом для произведения, способного изменить нас самих. Социолог, педагог и беллетрист Джессика Лоури расскажет, как принять свой негативный и позитивный опыт, создать свою актуальную и цепляющую книгу и изменить жизнь к лучшему.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Искусство монтажа

«Уолтер – первооткрыватель, каким я хотел бы стать, и человек, к которому нужно внимательно прислушиваться и которым нужно наслаждаться». Фрэнсис Форд Коппола, режиссер Впервые на русском языке! У вас в руках книга-легенда, входящая в золотой фонд литературы о кинематографе. Ее автор Уолтер Мёрч – прославленный мэтр Голливуда, опытнейший режиссер монтажа и блестящий рассказчик. Он работал над такими культовыми фильмами, как «Крестный отец», «Апокалипсис сегодня», «Английский пациент», является обладателем «Золотой пальмовой ветви» на Каннском фестивале и трех «Оскаров». Эта книга – лучшее пособие по монтажу, которая будет интересна не только профессиональным читателям, но и всем, кто увлекается миром кино и хочет в нем разбираться: вас ждет немало открытий! Специально для этого издания Уолтер Мёрч обновил и дописал некоторые главы, а также составил предисловие для своих русских читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.