Четыре истории о королевстве Каллистэ - [15]
Так прошла неделя. Даже отец, великий врач, ничем не смог помочь своему несчастному сыну и уже совсем отчаялся, глядя как он угасает, словно свечка. Но на восьмой день Ооле неожиданно поднялся, оделся и попросил хлеба, а потом отправился в дом музыкального мастера, который находился на грани между жизнью и смертью.
Ооле стал ухаживать за больным и в конце концов поставил своего бывшего недруга на ноги. Когда отец Гали немного пришёл в себя, юноша пошел к другим недужным. У их постелей он чувствовал себя лучше. Облегчая чужую боль, он ненадолго забывал о своей. Учёбу он бросил. Отец ласково пенял ему на то, что, имея такой талант, человеку негоже оставлять его в небрежении… но Ооле не хотел ничего слышать.
Вскоре в город начали возвращаться его старшие братья – те, которые уехали первыми. Они повзрослели, поумнели и сделались настоящими учеными. Они радостно приветствовали младшего брата и грустно качали головами, слушая рассказы отца о случившемся недавно несчастье.
Ооле был рад их приезду. Они всеми силами старались развеселить младшего брата, рассказывая о дальних странах. Они намекали, что, если он продолжит учиться, он тоже сможет побывать везде, где захочет. Ооле делал вид, что слушает. На самом деле, он просто сидел и смотрел на родные лица, потому что в тепле дружеской беседы слегка оживала его оледеневшая душа.
Свою лютню и виолу он запер в темный чулан. Вскоре отцу наскучило убеждать младшего сына продолжать учение.
- Как был он неудалый, так и остался, – сказал он, махнув рукой.
А город продолжал жить, как ни в чём не бывало. Городские сплетницы больше не смаковали печальные подробности гибели дочки музыкального мастера, да и у мужчин, собиравшихся по вечерам в городском трактире, находились другие темы для разговоров за кружечкой пива.
Но для несчастного Ооле время словно остановилось. Тот страшный вечер окутал его душу нескончаемой тьмой, и после ночи, не дающей отдохновения, не наступал рассвет.
Ооле часто покидал город и уходил к Священной сосне. Садясь у её подножия, он смотрел на озеро, на лес… Воспоминания ранили его сердце, и слёзы лились из глаз, и весь мир плакал вместе с ним. Ооле прижимался щекой к шершавому стволу сосны. Просьба у него была одна:
- Пусть там, где живёт теперь душа Гали, ей будет хорошо!…
Вот такая печальная история произошла в Лесном городе много лет назад.
История о встрече
Жил-был король на свете. Правил он королевством Каллистэ. Был он молод, прекрасен собою, славен и любим всеми, кто знал его. Но, несмотря на это, глубокая грусть была вечной его спутницей.
Особенно печален он бывал во дни праздников, среди всеобщего веселья. Стоило ему услыхать звуки лютни или виолы, он бледнел и поскорее уходил в свои покои.
Многие короли хотели породниться с ним и присылали ему портреты своих дочерей-принцесс, но Грустный король не желал глядеть на них.
Однажды Грустный король стоял у окна своей опочивальни и смотрел во двор. Во дворе замка кипела жизнь. Бегали слуги, гарцевали лошади под яркими попонами, маршировала стража.
День был ясным, утреннее солнце ласково смотрело на землю. Весёлый ветерок запутался в длинных волосах короля. Но лицо короля оставалось печальным.
В покои неслышно вошёл слуга.
- Их Величество король Илиантэ желает видеть Вас, государь!
- Я рад Его Величеству, – сказал король.
- Ну, с днем рождения, негодник! – прогудел, входя в опочивальню, король Илиантэ.
Он сгреб хозяина в дружеские объятия и крепко уколол седыми усами в обе щеки.
- Моя старуха передает тебе поклон, – сказал король Илиантэ. – И спрашивает – когда ты, наконец, женишься? Тогда и она могла бы приехать сюда вместе со мной. И, хотя лично я вовсе не против повеселиться в холостой компании…
- Я тоже очень рад видеть Вас, государь, – поклонился Грустный король.
- Нет, ты меня не перебивай! – погрозил пальцем старый король. – Отвечай прямо: ты намерен оставить своей стране наследника, или нет?
- Опять Вы о своём! – сказал именинник и снова повернулся к окну.
- Нет, ты не отворачивайся, ты отвечай! Это ведь не только тебя, а всего королевства касается! Хороший король должен смотреть на века вперёд!.. Хотя ты, конечно, правитель необычный. Как тебя вообще угораздило сесть на трон? Может, расскажешь? Интересно было бы послушать!..
- Очень просто…
***
…Впервые за много десятков лет, а то и столетий, Лесной город, надёжно спрятанный среди непроходимых чащоб и окруженный опасными болотами, увидал незнакомцев. Лошади их были по брюхо вымазанными в густой болотной грязи, да и одежда всадников имела не менее жалкий вид, красноречиво свидетельствуя о том, в какие передряги они попадали на своём пути. Всем стало ясно, что они ехали не по тем заповедным тропкам, которые были известны лишь горожанам, а просто сбились с дороги и в город попали случайно.
Когда измученных всадников сняли с усталых лошадей, немного отмыли и покормили, оказалось, что это не простые путешественники. То были королевские гонцы, посланные на поиски нового короля Каллистэ.
- Пожалуйста, помогите нам! – умоляли жителей лесного города измученные гонцы. – Королевские советники под страхом смерти велели нам найти короля. Нам отрубят головы, если мы вернёмся без него.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда-то давно я случайно услышала про малый народ, обитающий на берегах Чудского озера в землях называемых Причудьем. Этот край зовётся по-эстонски Сетумаа, «земля сету». Сету — так называется народ, судьба которого почему-то тронула меня. Я никогда не видела их въяве, не слышала их песен, не ходила по цветочным коврам, устилающих дороги к храмам в праздник Успения Богородицы. Почти всё, что я знаю о сету — это то, что лучших певиц они называли Матерями песни, были глубоко набожны, но в простоте душевной слагали сказания, в которых святые жили рука об руку с богами и богатырями языческого прошлого.
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.
В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.
Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.
Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].