Четыре голоса Тьмы - [29]
Я ворвалась в конюшню.
— Дядюшка Клотт, срочное задание! Вопрос жизни и смерти! Где наш конь?!
Не дожидаясь ответа, я подбежала к ближайшему стойлу. Наш жеребец всегда стоял на самом лучшем месте. Сегодня это был Жерар, стремительный, но несколько норовистый. Что ж, сойдет. Я вскочила в седло, быстро проверила сумки с припасами. Все на месте. Горбатый Клотт тщательно исполнял свои обязательства. А маги платили щедро.
Я уже выезжала из конюшни, когда он, наконец, пришел в себя.
— Удачи тебе, Красная, удачи!
Это были последние слова, которые я услышала в Эрине. Они мне понравились.
Из города я выехала по западной дороге и поскакала в сторону Лакриса. Пусть думают, что я и в самом деле помчалась туда. Чтобы пожаловаться на Стамли. Я вполне была способна на такой поступок, и он это знал.
По мощеному камнем тракту мы мчались целый час. Иссиня-черный Жерар сверкал глазами, вышибал подковами искры и расталкивал всех, кто попадался нам по пути. Гарл рычал и прыгал по телегам. Я продолжала кричать про извращенцев-инквизиторов, на которых в Лакрисе найдут управу. Вместе мы являли незабываемое зрелище. Я надеюсь.
Когда народа на тракте стало меньше, мы незаметно свернули на север. Еще через два часа мы въехали под тенистые своды Роннора. Там я устроила привал. Жерар готов был скакать дальше, но бедняга Гарл совсем выдохся. Да и день уже клонился к концу, надо было поспать. Вторую ночь без сна я бы не выдержала.
Я достала письмо некроманта. Разорвала конверт и вытащила из него две бумажки. На одной было собственно письмо, написанное мелким и стремительным почерком:
"Красная!
Наступают тяжелые времена, но я уверен, что мое письмо непременно тебя найдет.
Жаль, что наше знакомство продлилось столь недолго. Твое прозвище хорошо подходит тебе. Надеюсь, зомби не доставили тебе слишком много забот. Я сделал все, что мог. Мне повезло, что инквизитор появился в двухстах ярдах от меня, я его почувствовал и успел незаметно скрыться. Наступает новый старый этап моей жизни.
Что касается нашего единственного общего дела, смотри карту.
С уважением и восхищением, Диллан Заратайн".
Мне думается, что если бы некромант добавил к подписи "магистр темных искусств", то он не слишком погрешил против истины.
Своим письмом Заратайн подписал мне смертный приговор. Если бы Стамли успел его прочитать… Теперь у него есть только сам факт того, что некромант обращался с письмом ко мне. И обвинения в домогательствах, о которых нынче наверняка судачит весь город. Не самый страшный для меня вариант. Вряд ли стоит опасаться серьезной погони. Заратайн с точки зрения Инквизиции явно более крупная рыба.
Я развернула второй листок. Да, это была небрежно набросанная от руки карта Диммира. В одном месте стояла жирная точка и стояла надпись "Karra Tronogo". И перевод в скобках — "Чертог Темных".
Припасы у меня с собой были, но лезть в Диммир, пусть и разгромленный во время недавней экспедиции Совета, без подготовки — чистой воды самоубийство. Поэтому мне предстояло совершить один неприятный, но необходимый визит.
Но это не сегодня. Я расседлала и стреножила Жерара. Затем бросила кусок мяса Гарлу и насторожила защитные заклинания. А после улеглась спать, прижавшись к теплому боку пса.
Мои подруги-соперницы наверняка бы удивились, увидев меня, всегда такую элегантную и изысканную, в столь непотребном виде. Удивились и обрадовались. Мысль об их злорадной радости меня нисколько не расстроила. Что ж, времена меняются. И люди тоже.
А уж как бы удивился мой братишка! С мыслями о Синем я и уснула. Думать о мертвом Сигурде было слишком больно.
Глава 5. Улица Младших
Теневое море, остров Дороттайн,
Башня.
2-й день месяца Надежд, год 493-й от В.Л.
На пристань я ворвался стремительно. Кажется, мне что-то кричали вслед, но я не обратил внимания. Я подбежал к пришвартованной бригантине.
На борт меня не пустили. Дежурный матрос после моих долгих уговоров позвал капитана. Тот был пьян. С трудом ворочая языком, он сказал, что никаких Джеркисов у него на судне нет. Ему хватает и собственного юнги, от которого никакого толку. И другие бездельники на корабле не нужны. Капитан сделал могучий глоток из бутыли с вином и ушел обратно.
Так. Мы с магистром Джереби — я не мог больше называть его Ногодилом — на корабле прибыли довольно долго. Остальные маги ушли раньше, но Джеркиса я в их компании не заметил. Сейчас его на "Леди" нет, похоже, что капитан не соврал. Так куда же он делся?
Выбор у меня был небольшой. То ли бегать по незнакомому острову и искать юнгу, то ли ворваться на корабль и выбить из капитана все, что он знает. Скрипя зубами, я попросил матроса позвать Джереби.
— Господин магистр на корабль не возвращался, — ответил тот хрипловатым голосом.
— Где я могу его найти? — Джереби оставался последней ниточкой, связывающей меня с Джеркисом. Не допрашивать же лично господина архимага?
— У него есть жилье где-то на острове, — пожал плечами матрос, — где оно, я не знаю.
И эта ниточка оборвалась. Остров, конечно, небольшой. Но шансов наткнуться на Джереби при случайном блуждании было немного. Вот если бы здесь были таверны, то задача сильно бы упростилась.
Долгая и жестокая война между эльфами и гномами, приведшая к почти полному истреблению подгорных обитателей, неожиданно заканчивается миром. Королева эльфов Гильвейра, одержимая идеей братства всех народов мира, убеждает своего мужа Трайнира прекратить затянувшееся кровопролитие. Гномы соглашаются на предложение былых врагов, подписывают Договор и выделяют отряд воинов для совместного похода к людям, которых Гильвейра тоже хочет приобщить к союзу. Желательно — без насилия. Но взаимная ненависть берет своё, и мирный поход превращается в очередной эпизод, казалось бы, завершившейся войны.
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…