Честь и долг - [188]
— Что ж, господин генерал! — поклонился Гофман одной головой. — Может быть, мы займем противоположные стороны по линии фронта? Но учтите, немецкое военное искусство — самое высокое из всех существующих…
— Придет время, когда мы докажем вам противное! — также только кивнул на прощание Соколов.
98. Могилев, февраль 1918 года
В день, когда началось немецкое наступление по всему фронту, Алексей Соколов выехал из Минска, куда он добрался накануне, в Могилев, в Ставку. Ему было приказано доложить все данные о германской армии, которые он собрал во время своего пребывания в Брест-Литовске, новому генерал-квартирмейстеру армии генералу Гришинскому и изложить собственные наблюдения начальнику штаба верховного главнокомандующего Михаилу Дмитриевичу Бонч-Бруевичу. Соколов служил когда-то в Киеве под командой этого известного генерала и искренне обрадовался тому, что Михаил Дмитриевич остался верен Советской власти. Он не думал, что причиной было его родство с Владимиром Дмитриевичем Бонч-Бруевичем, одним из ближайших соратников Ленина. Ведь революция разводила в противоположные лагеря не только братьев, но отцов и сыновей, других самых близких людей. Михаила Дмитриевича оставили на службе народу и уважение к младшему брату-революционеру, и такое же понимание офицерской чести, как у Соколова.
Однако в Могилеве даже доложить о том, что происходило в Брест-Литовске и о дислокации германских частей, Соколову по-настоящему так и не удалось. Он прибыл в Ставку девятнадцатого, как раз в тот день, когда Михаил Дмитриевич закончил все дела по расформированию штаба верховного главнокомандующего. Нашел он его в гостинице «Франция». Оказалось, что только сегодня генерал Бонч-Бруевич сдал Могилевскому Совету губернаторский дом, где помещались главные службы ликвидированной уже Ставки и его квартира.
В той же гостинице снял номер и Алексей, ожидая, что придется здесь хотя бы переночевать. Коридорный проводил его сначала к комнате Бонч-Бруевича. Сухой и подвижный генерал, начавший лысеть, с массивным носом и пышными усами, с гвардейской выправкой, был на месте. Он сразу же узнал своего старого сослуживца. Михаил Дмитриевич кое-что знал о брест-литовских переговорах и тоже был рад, что такой знающий и дельный офицер, как Соколов, без малейших сомнений остался на службе у Советской власти. Они обнялись.
Михаил Дмитриевич поведал, что теперь он отставной генерал, собирается отправиться на днях а Чернигов, откуда он со своим полком уходит на фронт и где теперь намерен поселиться. Чувствовалось, что он обижен столь быстрой ликвидацией Ставки, где он лишь недавно стал играть главную роль и где он искренне хотел принести пользу Родине, организуя не только сопротивление немцам, но и переброску огромных материальных запасов русской армии из угрожаемых территорий в глубь страны.
Бонч-Бруевич рассказал товарищу о том, что творится сейчас на фронтах, а Соколов — о мирной конференции в Брест-Литовской цитадели. Михаил Дмитриевич выглядел плохо. Под глазами у него легли черные круги. Генерал как-то сгорбился и говорил глухо, словно старец. Сорокасемилетний военный выглядел на все шестьдесят.
Только генералы расположились пообедать, как пришел посыльный из Совета. Он подал Бонч-Бруевичу телеграмму. Расслабленным движением Михаил Дмитриевич вскрыл ее, пробежал глазами и вскочил со стула, как молодой человек. На глазах он преображался. Плечи распрямились, глаза повеселели, он заулыбался и, ни слова не говоря, протянул листок Алексею. Соколов прочитал: "Предлагаю вам немедленно с наличным составом Ставки прибыть в Петроград". Подпись «Ленин» заставила Соколова встать и еще раз перечитать короткий текст.
— Алексей Алексеевич! Но ведь Ставка-то расформирована… Что бы это значило?.. — задумчиво взялся за пышный ус Бонч-Бруевич. — Не иначе, как вызов связан с наступлением немцев… Нужно действовать! Поговорим в поезде! — добавил генерал, нисколько не сомневаясь, что Соколов отправится с ним в Петроград. Он вызвал начальника военных сообщений генерала Раттэля и приказал ему сформировать экстренный поезд.
Две ночи и два дня шел в Петроград поезд с генералами и офицерами Ставки, оставшимися верным революционному правительству, по большой дуге с юга на север. Путь проходил через тылы армии, солдатские массы которой откатывались с фронтов и сметали на своем пути всякое сопротивление гражданских и тыловых начальников. Паровозы у экстренного поезда меняли только на разъездах вдали от узловых станций, чтобы толпы солдат не смяли маленькую охрану, которую возглавлял бывший комендант поезда Крыленко матрос Приходько. Все крупные станции проскакивали с ходу: Оршу, Витебск, Новосокольники, пресловутое Дно. Авторитет генерала Раттэля делал свое дело — железнодорожные начальники всех рангов по первому его требованию пропускали загадочный поезд без задержки. Двери бронированных пульманов были закрыты наглухо, из приоткрытых, несмотря на холод, нескольких окон торчали рыльца пулеметов…
99. Петроград, 22 февраля 1918 года
Уже темнело, когда на первый путь Царскосельского вокзала паровоз с намерзшими сосульками осторожно втащил короткий состав. Перрон был засыпан снегом. Под его застекленным полукружьем несколько жителей пригорода высматривали, будет ли поезд на Царское.
Сколько ещё времени – будет наша несчастная Родина терзаема и раздираема Внешними и Внутренними врагами?Кажется иногда, что дольше терпеть нет сил, даже не знаешь, на что надеяться, чего делать?А всё-таки никто как Бог!Да будет Воля Его Святая!»Запись в ДневникеНиколая II через годпосле отречения2(15) марта 1918 г.
Роман-хроника в остросюжетной форме воссоздает политические события в Европе накануне первой мировой войны. В центре повествования — офицер российского Генерального штаба военный разведчик Соколов. Он по долгу службы связан с группой офицеров австро-венгерской армии — славян по происхождению, участвующих в тайной борьбе с агрессивными устремлениями пангерманизма. Одна из линий романа — трагическая судьба полковника Редля, чье загадочное самоубийство получило в свое время широкий политический резонанс.
Роман-хроника о первой мировой войне, о тайных и явных дипломатических акциях воюющих сторон, о крахе мировой империалистической системы. Помимо вымышленных героев, показаны крупнейшие политические деятели, видные дипломаты, генералы, известные разведчики предреволюционного периода.
Опубликованный в 1929 роман о террористе Б. Савинкове "Генерал БО" переведён на немецкий, французский, испанский, английский, польский, литовский и латышский. Много лет спустя, когда Гуль жил в Америке, он переработал роман и выпустил его под названием "Азеф" (1959). «На первом месте в романе не Азеф, а Савинков… – писала в отзыве на эту книгу поэтесса Е. Таубер. – Пришёл новый человек, переставший быть человеком… Азеф – просто машина, идеально и расчётливо работающая в свою пользу… Более убийственной картины подпольного быта трудно придумать».
В книге две исторических повести. Повесть «Не отрекаюсь!» рассказывает о непростой поре, когда Русь пала под ударами монголо-татар. Князь Михаил Всеволодович Черниговский и боярин Фёдор приняли мученическую смерть в Золотой Орде, но не предали родную землю, не отказались от своей православной веры. Повесть о силе духа и предательстве, об истинной народной памяти и забвении. В повести «Сколько Брикус?» говорится о тяжёлой жизни украинского села в годы коллективизации, когда советской властью создавались колхозы и велась борьба с зажиточным крестьянством — «куркулями». Книга рассчитана на подрастающее поколение, учеников школ и студентов, будет интересна всем, кто любит историю родной земли, гордится своими великими предками.
«Стать советским писателем или умереть? Не торопись. Если в горящих лесах Перми не умер, если на выметенном ветрами стеклянном льду Байкала не замерз, если выжил в бесконечном пыльном Китае, принимай все как должно. Придет время, твою мать, и вселенский коммунизм, как зеленые ветви, тепло обовьет сердца всех людей, всю нашу Северную страну, всю нашу планету. Огромное теплое чудесное дерево, живое — на зависть».
«Посиделки на Дмитровке» — сборник секции очерка и публицистики МСЛ. У каждого автора свои творческий почерк, тема, жанр. Здесь и короткие рассказы, и стихи, и записки путешественников в далекие страны, воспоминания о встречах со знаменитыми людьми. Читатель познакомится с именами людей известных, но о которых мало написано. На 1-й стр. обложки: Изразец печной. Великий Устюг. Глина, цветные эмали, глазурь. Конец XVIII в.
Во второй том вошли три заключительные книги серии «Великий час океанов» – «Атлантический океан», «Тихий океан», «Полярные моря» известного французского писателя Жоржа Блона. Автор – опытный моряк и талантливый рассказчик – уведет вас в мир приключений, легенд и загадок: вместе с отважными викингами вы отправитесь к берегам Америки, станете свидетелями гибели Непобедимой армады и «Титаника», примете участие в поисках «золотой реки» в Перу и сказочных богатств Индии, побываете на таинственном острове Пасхи и в суровой Арктике, перенесетесь на легендарную Атлантиду и пиратский остров Тортугу, узнаете о беспримерных подвигах Колумба, Магеллана, Кука, Амундсена, Скотта. Книга рассчитана на широкий круг читателей. (Перевод: Аркадий Григорьев)
Повесть «У Дона Великого» — оригинальное авторское осмысление Куликовской битвы и предшествующих ей событий. Московский князь Дмитрий Иванович, воевода Боброк-Волынский, боярин Бренк, хан Мамай и его окружение, а также простые люди — воин-смерд Ерема, его невеста Алена, ордынские воины Ахмат и Турсун — показаны в сложном переплетении их судеб и неповторимости характеров.