Чешский язык. Пособие по развитию речи - [9]
6. Připravte si rozhovory: Подготовьте диалоги:
1. Váš přítel dostal nový byt. Zve vás na návštěvu a prosí poradit, jak by si měl svůj byt zařídit.Ваш друг получил новую квартиру. Он зовёт вас в гости и просит посоветовать, как ему свою квартиру обставить.
2. Chcete vyměnit byt a mluvite telefonický s člověkem, který se zajímá o váš byt.Вы хотите поменять квартиру и разговариваете по телефону с человеком, который заинтересован вашей квартирой.
3. Manžele dostali nový byt. Hadají si: manžel chce nechat v novém bytě starý nábytek, manželka chce starý nábytek vyhodit a koupit si nový.Супруги получили новую квартиру. Они спорят: муж хочет оставить в новой квартире старую мебель, а жена хочет старую мебель выбросить и купить новую.
4. Potkali se dvě kamarádky a každá z nich pochvaluje se, jaký má krásný byt.Встретились две подруги и каждая хвалится, какая у неё красивая квартира.
5. Potkali se staré přátele. Jeden stále bydlí v podnájmu, druhý si koupil velký byt a radí svému příteli, aby si také koupil byt.Встретились старые друзья. Один по-прежнему живет „на квартире”, второй купил себе большую квартиру и советует своему приятелю, чтобы тоже купил квартиру.
7. Popište: Опишите:
a/ byt svých rodičů
b/ moderně zařízenou ložnici
c/ byt a zařízení, které byste chtěli mít.
8. Odpovězte: Ответьте:
a/ Bydlítevpodnájmu?
b/ Bydlí vašemaminkavestarémdomě?
c/ Má váš kamarád samostatný byt?
d/ Je v vašem domě výtah?
e/ Máte v bytě spíž?
f/ Máte byt s příslušenstvím?
g/ Máte kamna?
Téma kompozice: Тема сочинения:
1. Výhody a nevýhody bydlení na sídlišti.
2. Ideální byt.
3. Bydlení v koleji.
4. Bydlení v rodinném domku.
4. Z časopisů…
Přečtete a přeložte se slovníkem: Прочитайте и переведите со словарём.
“Byt má vyhovovat potřebam svých obyvatel. Styly zařizovaní určuje duch místa, na kterém žijeme. Proto rozlišujeme styly městský a venkovský, romantický a technicistický. Poslední dobou je velmi oblíbený styl venkovský. Zařízení ve venkovském stylu neznamená selské izby. Proto se hodí i do prostornějších městských bytů. Nikoli však do paneláků. Alfou a omegou jsou přírodní materiály: měkké dřevo, kov, len, bavlna.”
/”Mladý svět”,č.31 1998/
“Dlouho beze změny přenášejí stereotypy v rozlišení zón v bytě z generace na generaci. Klasické rozdělění na obyvácí pokoj, ložnici a dětský pokoj je ve prospěch obývacího pokoje, ten bývá největší, aby tam vešla sedací souprava a úložná stěna. Děti dostanou pokoj menší. Vysledkem je do posledního centimetru využitý prostor dětského pokoje (postele nad sebou, pracovní kout pod patrem ke spaní) a obývák, kde se sedí jen několik hodin denně. Když to je opravdu pokoj dětí, musí v něm být místo pro pohyb a pro hru, jinak jde o další ložnici.”
/”Mladý svět, č.27 1998/
Nabízíme:
— dřevený botník se sklopnou přední stěnou
— čalouněné židle s koženkovým potahem
— pevnou valendu s úložným prostorem
— skřínku na lůžkoviny, rohovou kychyňskou lavici
— interiérovou příčku s posuvnými dveřmi
— skládací sedačku z plastické hmoty
— čalouněnou rozkládací sedací soupravu
— servírovací stolek na kolečkách.
5. SETKÁNÍ V KOLEJI
Honza: To jsi ty, Aleno? To je překvapení! Ty taky bydlíš v koleji?
Alena: Ale ne! Jsem tady na návštěvě u své kamarádky.
H.: Jak je ti naše kolej?
A.: Moc. Je to zcela moderní budova, krásná je hala a menza v přízemí, knihovna. V celé koleji jsou široké chodby a velká okna, která vedou do parku.
H.: Já naše kolej taky mám rád. A co pokoje? Líbily se ti?
A.: Byla jsem jenom u Věry a ten pokoj je bezvadný. Není velký, ale velmi utulný. Stěny jsou vkusně vytapetované, na podlaze je zelený koberec, na okně jsou pěkné záclony.
H.: A jaký tam mají nábytek?
A.: Prostý, ale vkusný. Je to pěkně zařízený pokoj. Nic zbytečného. Je to pokoj pro čtyři osoby. Každá studentka má postel, psací stůl a poličku na knihy. Jsou tam židle a dokonce jedno křeslo. Mají tam taky vestavěné skřině. To je velmi pohodlné.
H.: A kde bydlíš ty?
A.: V podnájmu u jedné babičky. Je to starý barák na konci města. Představ si, tam ani ústřední topení! Jsou tam kamna. A nábytek — to je hrůza! Uprostřed pokoje stojí obrovský psací stůl jako z muzea, v koutě je dubový šatník z minulého století, u stěny je stará pohovka a naproti široké dřevené lůžko pro dvě osoby. U stolu jsou čtyři dubová křesla a u dveří vysoké zrcadlo. Mimo to máme ještě houpací křeslo a velký lustr. Je to jako v muzeu.
H.: Ale víš, že starý nábytek je teď pravě v módě? A je vidět, že je to obrovský pokoj. V nových domech už takové nejsou.
A.: Ráda vyměním tento pokoj i s tím modním nábytkém za jedno místo v koleji.
H.: Vážně? U nás se pravě uvolňují dva čtyřlůžkové pokoje. Určitě tu dostaneš místo!
A.: To je ale opravdu překvapení! Děkuji ti!
Slovníček: Словарик:
Překvapení n. сюрприз
hala f. холл
menza f. студенческая столовая
bezvadný безупречный
utulný уютный
vkusný со вкусом
zbytečný излишний
hrůza f. ужас. кошмар
obrovský гигантский
vážně серьёзно
uvolňovat se освобождаться
dostat получить
Otázky: Вопросы:
1. Kde bydlí Honza a Alena?
2. Proč je Alena v koleji?
3. Jak vypadá kolej?
4. Jaký nábytek mají v koleji?
5. jaký nábytek má babička?
Данное пособие представляет собой систему грамматических упражнений, следующих за грамматическими правилами. Грамматика даётся последовательно, упражнения закрепляют отдельные её явления. Пособие состоит из трёх частей: фонетического курса, вводно-грамматического курса и основного грамматического курса. В фонетическом курсе даются сведения о произношении, интонации и орфографии. В вводно-грамматическом курсе предлагаются основные сведения о системе падежей и изменениях местоимений, прилагательных и существительных.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.