Черный Лотос - [111]
Рэйко сердито фыркнула и сложила руки на груди. Ехать в обществе Хару — хуже наказания не придумаешь! Ей казалось, что она никогда не смоет бесчестья с души и не вернет того, что потеряла.
Перед выездом Сано велел ей присматривать за Хару и следить, чтобы она не натворила бед, но ничего более, как будто боялся доверить ей даже это. «И немудрено», — тягостно думала Рэйко. После того как она подвела его и провалила расследование, на которое возлагала такие надежды, чего еще ждать?
— Я хочу возместить зло, которое вам причинила, — сказала вдруг Хару. — Поэтому расскажу вам кое-что важное.
Она взяла Рэйко за руку.
— Нам нельзя ехать в храм — это слишком опасно. Вы должны убедить мужа повернуть обратно.
Рэйко вырвала руку, вне себя от ярости.
— Даты, видно, спятила, если ждешь, что я поверю в твои россказни! Не надейся. Больше от меня поблажек не будет!
— Но сейчас я не вру! — заверяла Хару. — В храме вас могут убить! Умоляю, поверьте хоть на этот раз! — Она вцепилась в Рэйко, лихорадочно бормоча: — Мы — третье знамение. Анраку пошлет свою армию — уничтожить наш мир. Если не вернуться, вы погибнете первыми!
— Замолчи же! Отстань от меня! — Откинувшись к стенке носилок, Рэйко зажала ладонями уши. — Слышать тебя не желаю!
Храмовой комплекс Дзодзё был погружен во тьму, и лишь подворье Черного Лотоса венчал купол света.
— Как будто нас ждут, — промолвил Сано, беспокоясь, что весть о походе достигла ушей сектантов. Он-то надеялся застать их врасплох и одержать быструю победу.
— Я все равно найду ее, — пообещал Хирата.
Шествие достигло ворот храма, настежь распахнутых, безо всякой охраны. Сано чувствовал исходящую изнутри угрозу, однако необходимость спасти Мидори вынуждала его войти. Итак, он свернул на подворье. По обе стороны аллеи горели фонари, окна всех зданий были ярко освещены. Когда Сано, Хирата и прочие самураи въехали на аллею, цокот копыт разнесся по опустевшей, притихшей округе. Прошла пехота, внесли паланкин. Сыщикам дали приказ проникнуть в здания и захватить обитателей, пока Хару поведет Сано, Хирату и Рэйко на поиски Мидори. Но не успели они разойтись по заданиям, как тишину ночи прорезал воинственный клич.
Из-за деревьев на них ринулась толпа священников и монахинь — голоса их слились в оглушительном вопле, полы белых одежд развевались… Размахивая дубинами, копьями, факелами и мечами, они бросились на пришельцев.
Сано выхватил меч и крикнул солдатам:
— К оружию!
Сектанты их обступили. Сано, конечно, предвидел сопротивление, но не полномасштабную атаку. Его охватила тревога. Он надеялся тихо-мирно найти Мидори и разогнать секту, но теперь ему ничего не оставалось, кроме как отбиваться. Его люди отгоняли рассвирепевших сектантов. Звон сечи и крики дерущихся неслись по подворью, усиленные эхом.
— Все ко мне! — приказал Сано солдатам, но те уже рассыпались, теснимые противником.
Когда он увидел, как белое кольцо сомкнулось вокруг паланкина, у него похолодело в груди. Даже если кинжал при ней, Рэйко не выстоять против такого числа нападающих! Глубина собственного страха подсказала Сано, как сильно он любит жену — несмотря ни на что. Да и Хару нужна была ему живой, чтобы разыскать Мидори. Тревожась за женщин, Сано направил коня в гущу сражения, прорубаясь к паланкину.
Какой-то безусый священник с копьем метнулся ему наперерез. Сано парировал удар и в тот миг, когда его лошадь взвилась на дыбы, полоснул юнца по груди. Тот выронил копье. С исступленным восторгом на залитом кровью лице он вскричал:
— Хвала Черному Лотосу! — и упал замертво.
Видя, как Хирата и остальные положили еще нескольких фанатиков, Сано понял, что убитые были неумелыми воинами — похоже, крестьянами, без должной боевой подготовки. Убивать слабого, даже если тот грозит ему смертью, Сано не хотелось.
— Сдавайтесь или все погибнете! — прокричал он в толпу.
Но сектанты по-прежнему шли на них. Послышались новые вопли агонии. Черный Лотос продолжал наступать, словно армия марионеток, управляемых невидимым кукловодом и гибнущих по его прихоти. Однако их численное превосходство давало о себе знать. Каждому самураю приходилось биться со многими противниками.
Несколько солдат пали, растерзанные фанатиками. На замену убитым из зданий высыпали все новые и новые полчища. Отражая удары дубин и выпады копий, убивая монахов, Сано медленно, но верно прокладывал дорогу к паланкину. Тут он заметил, как белые одеяния метнулись к воротам храма — одни потрясали оружием и факелами, тогда как другие тащили на спинах какие-то тюки.
Сано понял, что своим появлением привел в действие убийственный план Черного Лотоса. Фанатики отправлялись на уничтожение города.
— Задержите их! — воззвал Сано к своему войску. — Не дайте уйти за ворота!
— Милостивые небеса! — проговорила Рэйко, обомлев при виде побоища, разгоревшегося за окном паланкина.
— Видите? Я вам не соврала, — доказывала Хару. — Теперь вы мне верите?
Носильщики опустили паланкин на землю. В памяти Рэйко всплыли ужасы Нихомбаси, но тогдашнее нападение казалось ей теперь мелкой стычкой. И хотя носилки были взяты отрядом в кольцо, свирепость священников и монахинь почти не оставляла надежды на спасение. Рэйко и Хару сидели внутри как две готовые мишени.
Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?
Судьба высоко вознесла Сано Исиро.Он стал правой рукой самого сегуна, добился почета и уважения, обрел богатство и надеялся, что ему никогда более не придется расследовать запутанные преступления. Однако очень скоро его надежды обратились в прах.Рэйко, супругу и помощницу Сано, беременную их вторым ребенком, обвиняют в убийстве… князя Мори.Против нее — показания многочисленных свидетелей.И теперь Сано намерен во что бы то ни стало доказать невиновность Рэйко — иначе ее казнят. В отчаянии он хватается за единственную улику — окровавленный цветок хризантемы, найденный возле тела жертвы…
…Эдо. 1689 год. Город, который еще несколько веков не переименуют в Токио. Новая столица новой эпохи — самурайской эпохи Токугава…Но именно в самурайской столице вступают в игру-схватку воины, почитающие кодекс бусидо, — маньяк-убийца, выставляющий напоказ «бундори» — отрубленные головы своих жертв, — и бывший «ерики» Сано Исиро, вызванный из почетной отставки самим сегуном.Условия игры просты: проигравший — следователь пли убийца — обязан, согласно кодексу бусидо, сделать сеппуку…
Японцам запрещено вступать в личный контакт с европейскими «варварами» — торговцами, обосновавшимися в порту Нагасаки. Таков закон эпохи Токугава.Почему же молодого сёсакана Сано Исиро все-таки посылают для расследования таинственного убийства главы голландской фактории?Возможно, потому, что он известен своим умением распутывать самые сложные дела.И только ему под силу предотвратить войну, которую уже готовы развязать голландцы, если через два дня им не принесут… голову убийцы.
Торжественное празднество внезапно прерывается и Сано Исиро прямо из-за пиршественного стола отзывают ко двору.Любимая наложница сегуна отравлена при не просто загадочных, но скандально-непристойных обстоятельствах.По дворцу ползут слухи — то нелепые, то циничные…Молва обвиняет в смерти красавицы и ее многочисленных поклонников, и всесильных фаворитов сегуна, и его ревнивых любовниц…Сано начинает расследование и понимает — следующий удар таинственный убийца, похоже, нанесет по самому сегуну!
Император Японии и его ближайшие советники — в смертельной опасности!Жертвой таинственного убийцы стал влиятельный министр, уничтоженный при помощи древней энергетической техники «киаидзюцу», доступной только избранным. И это — лишь Первое из преступлений, совершенное неизвестным «мастером Смерти».Сано Исиро начинает дознание, и на этот раз ему помогает необычный «ассистент» — молодая жена, умеющая незаметно заглянуть за любую ширму…
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
Влиятельный богач, его жадные до наследства дети, погрязший в грязных делишках князь, посвящённый в хозяйские секреты дворецкий, местный доктор, невероятно красивая баронесса и знаменитый сыщик. Нечасто подобная компания собирается в уездном городе. И ещё реже всё заканчивается жутким убийством. Сможет ли граф Соколовский на этот раз справиться в крайне запутанном деле? Графу необходимо разобраться в сложных семейных конфликтах, справиться с собственными демонами, пробиться сквозь тьму предположений и суеверий.
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
ДВЕСТИ ТЫСЯЧ долларов однажды получила по почте Эми Паркенс, экономящая каждый цент…ДВА МИЛЛИОНА долларов завещал скромный электрик из захолустного городка своему сыну Райану Даффи.Откуда взялись такие огромные деньги?!Эми и Райан пытаются выяснить это и неожиданно узнают о темном прошлом своих родителей – о кошмаре, где были не только ложь и шантаж, но даже изнасилование и убийство…Чем ближе они подходят к истине, тем яснее понимают – прошлое возвращается, а ЛЕГКИЕ ДЕНЬГИ могут стоить жизни ИМ ОБОИМ…
Эшли Спенсер.Девушка, которую преследует смерть.Дважды она чудом избежала гибели от рук маньяка, убившего всю ее семью.Но убийца пообещал вернуться – и теперь, годы спустя, похоже, намерен сдержать обещание.Полиция, когда-то его упустившая, снова медлит...И Эшли понимает – если она не встретится с человеком, ставшим кошмаром всей ее жизни, и не победит его, то неминуемо погибнет.Помощи ждать неоткуда.Доверять нельзя никому!
История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…
«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…