Черные розы - [77]
— Виновата не только она, — возвысил свой голос учитель Наджиб. — За нею стоят и другие…
— Где они, кто они? — заволновались в толпе.
— Много их… Кровь несчастной падает и на хана и на муллу Башира. А больше всех виновата наша темнота… — продолжал учитель. — Наше слепое доверие к таким людям.
В глубоком торжественном молчании закутанные в белый саван останки Биби опустили в могилу.
Мир праху твоему, святая женщина!
Годы безмерного горя. Море невыплаканных слез. Брошена последняя лопата земли, поставлен и надгробный камень. Пышные ветки черных роз заколыхались над свежей могилой, и люди вернулись к своим очагам. У дорогой могилы остались только самые близкие, самые верные и преданные.
Наступила холодная лунная ночь. Временами слышался только смешанный с зубовным скрежетом стон Саида, жалобные причитания Амаль и молчаливые, полные неслышного вопля вздохи Надира:
— Мама!.. Моя бедная мама!..
Но вот уже и неумолимый рассвет. Из-за горных вершин и зелени садов блеснула заря. Первые лучи обласкали холодные надмогильные плиты с орнаментами и надписями из корана.
— Пора! — произнес Саид и, опустив голову, широко раскинув руки, прижался к могиле.
Долго лежал он безмолвный, позабывший обо всем на свете. Пересохшие губы его что-то тихо-тихо шептали. Что мог сказать женщине, покинувшей мир, исстрадавшийся раб? Какие это были слова? Ни дочь, ни Надир не слыхали, хотя они и стояли рядом. Полные слез глаза Амаль устремлены на Надира. А Надир неотрывно смотрел на могилу матери.
Мать!.. Она спасала его от вьюг и ураганов, от грома небес и морозной зимы, от бурных водопадов и горных обвалов. Защищала его от недобрых людей и от голода. Научила его говорить и ходить. Кормила, пеленала, мыла, целовала и прижимала его к своей груди, к своему сердцу. И теперь она, его первый защитник и верный друг, совершив свой последний, великий подвиг, лежит глубоко в земле, и грудь ее давит тяжелая кладбищенская земля…
И, словно нарастающий гул стихийного ливня, с торжественными перекатами грома в душе Надира уже рождалась, уже бушевала грозой новая песня:
— Пошли, сынок, пора!.. — почувствовал он вдруг любовное прикосновение руки Саида и очнулся.
Медленно возвратились они в дом учителя и, не задерживаясь, начали собираться в далекий путь. Вскоре, бесшумно ступая босыми ногами, они уже двигались по пыльной каменистой дороге…
Подобно миллионам людей, в поисках пропитания двигающихся по дорогам мира, они шагали вперед с неистребимою верой в сердцах, с неумирающей надеждой на то, что после долгих дней беспробудного мрака они все же встретят, наконец, свое утро — утро радости, света и счастья.
САХИБ ДЖАМАЛ
Полное имя писателя Сахиб Джамал Рахим Ибн-Хусейн. Он родился в Ираке. Его юность полна приключений. Сахиб Джамал рано остался сиротой. Четырнадцатилетний бездомный юноша был дважды продан в рабство и оба раза бежал от своих хозяев. Оборванный и постоянно голодный Сахиб Джамал скитался по лесам и городам Индии, Ливана, Сирии, Ирана, Турции.
В конце 1917 года из листовок патриотов Индии Джамал впервые узнал о Ленине и социалистической революции в России. Он решил перебраться в Россию. Джамал бежал из сиротского приюта и только через два года мытарств добрался до Баку. В те дни власть в Азербайджане захватили буржуазные националисты-мусаватисты.
Джамал быстро освоился в этом новом для него городе и включился в подпольную работу бакинских комсомольцев. Сахиб распространял нелегальные газеты и листовки. Мусаватисты заключили юношу в тюрьму. Он был освобожден после победоносного восстания бакинского пролетариата в 1920 году.
Советская власть открыла дорогу Сахибу Джамалу к образованию. Он закончил в Баку политические курсы и по заданию Совета действия молодежи Востока уехал в Северный Иран. С отрядами ополченцев Красного Гиляна Сахиб Джамал боролся с английскими оккупантами, шахскими сатрапами и остатками армии Деникина, выброшенными с советской земли.
В 1924 году Джамал окончил Московский коммунистический университет трудящихся Востока. Работая потом в органах просвещения трудящихся Таджикистана, он экстерном закончил Среднеазиатский хлопковый институт. Джамал работал по селекции хлопка в научно-исследовательском институте, читал лекции студентам и вел большую практическую работу в колхозе, по повышению урожая хлопка.
Писать Сахиб Джамал начал в студенческие годы. В Москве в студенческих журналах, а также в газетах и журналах Азербайджана и Средней Азии печатались его стихи и рассказы.
Во время Великой Отечественной войны Сахибу Джамалу вновь пришлось побывать на зарубежном Востоке. Он снова увидел мир голода, нищеты, бесправия, произвола и решил посвятить свою жизнь разоблачению гнусной и зверской политики белых господ капиталистического мира. Возвратившись в 1944 году в Советский Союз, Джамал опубликовал серию рассказов и очерков, посвященных обездоленным народам зарубежного Востока. Его повесть «Темнокожий мальчик в поисках счастья» вышла в Баку на русском языке. Роман «Черные розы» — второе большое произведение писателя.
Писатель Сахиб Джамал известен советским читателям как автор романов о зарубежном Востоке: «Черные розы», «Три гвоздики», «Президент», «Он вернулся», «Когда осыпались тюльпаны», «Финики даром не даются». Почти все они посвящены героической борьбе арабских народов за освобождение от колониального гнета. Повести, входящие в этот сборник, во многом автобиографичны. В них автор рассказывает о трудном детстве своего героя, о скитаниях по Индии, Ливану, Сирии, Ирану и Турции. Попав в Москву, он навсегда остается в Советском Союзе. Повести привлекают внимание динамичностью сюжетов и пластичностью образов.
Один из программных текстов Викторианской Англии! Роман, впервые изданный в один год с «Дракулой» Брэма Стокера и «Войной миров» Герберта Уэллса, наконец-то выходит на русском языке! Волна необъяснимых и зловещих событий захлестнула Лондон. Похищения документов, исчезновения людей и жестокие убийства… Чем объясняется череда бедствий – действиями психа-одиночки, шпионскими играми… или дьявольским пророчеством, произнесенным тысячелетия назад? Четыре героя – люди разных социальных классов – должны помочь Скотланд-Ярду спасти Британию и весь остальной мир от древнего кошмара.
Герой повести — подросток 50-х годов. Его отличает душевная чуткость, органическое неприятие зла — и в то же время присущая возрасту самонадеянность, категоричность суждений и оценок. Как и в других произведениях писателя, в центре внимания здесь сложный и внутренне противоречивый духовный мир подростка, переживающего нелегкий период начала своего взросления.
Рассказ написан о злоключениях одной девушке, перенесшей множество ударов судьбы. Этот рассказ не выдумка, основан на реальных событиях. Главная цель – никогда не сдаваться и верить, что счастье придёт.
Сборник рассказывает о первой крупной схватке с фашизмом, о мужестве героических защитников Республики, об интернациональной помощи людей других стран. В книгу вошли произведения испанских писателей двух поколений: непосредственных участников национально-революционной войны 1936–1939 гг. и тех, кто сформировался как художник после ее окончания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора этого сборника уже известно широкому кругу читателей по его книгам «Долина ветров», «Тайны морского залива», «Пеликаны остаются в Каракумах», «30 тысяч поединков» и другим. Новая книга писателя — это книга странствий, многочисленных встреч с людьми разных судеб. Это — лирическое повествование о красоте родной земли.В сборник включена также «Повесть о башлыке». В ней рассказывается о нелегкой, полной столкновений судьбе человека, руководителя крупного хозяйства, смело взявшегося за трудное дело, которое до него многим казалось не по плечу.