Черные минуты - [28]

Шрифт
Интервал

— Надеюсь, вы ее не передвигали?

— Боже сохрани.

— Не двигайте ее, пока не сфотографируют. Вы можете сделать какие-либо выводы?

— Пока рано. Но могу сказать, что убили ее не здесь. Сюда привезли тело.

— Вы уверены?

— Было бы невозможно сделать это, не залив все вокруг кровью. — Она посторонилась. — Да вы сами взгляните.

Ранхель медлил — он боялся заглянуть в кабинку. Менеджер и доктор Ридуара молча смотрели на него и ждали, словно говоря: давай сделай что-нибудь, не стой столбом. Да какого черта? Это вообще не его дело… пусть Траволта тут возится…

Ранхель шагнул вперед и распахнул дверь кабинки. Первое, что он увидел, был черный пакет для мусора… Потом что-то, напоминающее волосы… рваная белая блузка, клетчатая юбка… И вдруг он увидел голову. Ужас. Он не знал, что сказать. Почему-то вспомнилось, как его командировали в город Альтаграсиа, чтобы обследовать останки мужчины, которого порвала пума. Черт, кто же это сделал? У него было чувство, что все это происходит в полусне.

Ну конечно, смены по сорок восемь часов дают о себе знать — сон сливается с реальностью. О боже, как кружится голова. Нельзя поддаваться слабости, ведь он ведет расследование. Да что с ним такое? С чего бы такая впечатлительность? «Соберись, — велел себе Ранхель, — не будь тряпкой. Спору нет, зрелище не из приятных, но ты обязан что-то предпринять».

Он снова заглянул в пакет. Должна быть какая-то зацепка, ключ к разгадке преступления, который пока от него ускользает. Ранхель вспомнил своего дядьку — легендарного лейтенанта Риверу, два года как покойного. Интересно, что бы он сделал, будь он сейчас здесь? Наверное, сказал бы: «Да ты пидарас, а не мой племянник. Трус паршивый, вон как ладошки-то взмокли со страху. Пошел вон, не путайся под ногами».

И он почти видел, как лейтенант Ривера входит и проводит подробное обследование места происшествия — оглядывает каждую плитку на полу, приговаривая: «Ага-ага, ясно, я понял». А затем — только убедившись, что он не затопчет никаких улик, — приближается к телу. Он, разумеется, сразу отмечает сходство этого убийства с недавним, когда труп девочки нашли на острове Эль-Пальмар, хотя и при других обстоятельствах. Да, почерк убийцы схожий. «И помни, племянничек, — говорит он, — первое впечатление всегда самое верное. Фиксируй его — включай мозги и чутье».

Между тем послышался громкий стук в дверь.

— Никого не пускайте, — повторил Ранхель менеджеру, — если только это не полиция.

Менеджер скрылся в баре.

Когда они остались вдвоем с доктором Ридуарой, он спросил, указывая на большую рану на голове:

— Какое оружие тут было использовано?

— Там, сверху? Я бы сказала, что охотничий нож. Ширина лезвия — один дюйм с небольшим. Точнее я смогу ответить, когда тело доставят в морг. Да, это определенно ножевая рана. Рядом вторая — смотрите.

Все улики, казалось, указывают на то, что оба убийства — дело рук одного преступника. Похоже, у них в городе завелся серийный маньяк.

— Прежде чем ехать в морг, поищите, пожалуйста, на одежде инициалы, — сказал Ранхель, — может быть, есть эмблема школы, где училась погибшая… Необходимо ее идентифицировать…

— Идите сюда, — послышался голос менеджера.

Ну наконец-то! Приехал Траволта, Вонг или еще кто-то. Но оказалось, что это возвращается Рамирез.

— Подождите, — схватил его за руку Ранхель, — не подходите. Надо прежде сфотографировать пол и вообще все вокруг.

— Извините, но с сеньором Табоадой мы работаем по-другому, — возразил Рамирез.

— Сегодня вы работаете со мной, — напомнил ему Ранхель, а про себя подумал: «Заткнись, я и сам знаю, что за тип этот Траволта».

— А зачем это?

— Для того чтобы не упустить важные улики. Вы как будто вчера родились, Рамирез, и не знаете, в чем состоят ваши обязанности.

— Я объясню ему, — пришла на помощь доктор Ридуара.

И Ранхель отправился в бар опрашивать народ. Что касается сотрудников бара, то ни один из них не вызывал подозрений. Повар не покидал кухню с одиннадцати часов, менеджер все время был на виду, работая за кассой, бармен и официанты не выходили из зала. Притом что Рауль Силва обнаружил тело незадолго до 14.50, предстояло определить, когда его подкинули, то есть восстановить события прошедшего часа, выявить и задержать подозреваемых.

Посетители томились в ожидании допроса, снаружи тем временем скапливались репортеры, и в голову лезли нехорошие мысли о Траволте, которому не понравится, что другая собака обнюхивает его территорию. У них в отделе все роли были распределены: Гордо расследовал преступления, связанные с сексом и наркотиками, Ранхель — убийства и похищения, но похищения гораздо чаще. Еще ему сплавляли ограбления — пользуясь тем, что у него есть нужные контакты, полученные от дяди. Толстая свинья, этот Траволта, он доложен быть благодарен, что коллега прикрывает его задницу.

Снаружи бурлила толпа, желающая знать, что происходит. «Скорая» все не ехала. Ранхель взглянул на часы — 15.30. Ну что ж, пора приступать. Может быть, тут скрывается убийца? Он окинул взглядом помещение. Зная, что сейчас им будут задавать вопросы, притихшие люди таращились в пустоту, на потолок, будто внезапно обнаружили там что-то интересное. «Ничего себе, какие разводы, — наверное, удивлялись они. — Откуда, интересно, такое на потолке?»


Рекомендуем почитать
Еще одна версия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Заказ на мента

Во время проезда президентского кортежа происходит расстрел экипажа ГИБДД. Астафьев расследуя это дело, вспоминает одно давнее преступление. Похоже, это отголоски того самого времени…


Валентинов день

Американский писатель Ивэн Хантер написал много книг в самых разных жанрах. Но наибольший успех завоевала серия полицейских романов, выпущенная под псевдонимом Эд Макбейн. Офицеры 87-го полицейского участка, расположенного в неназванном громадном городе, их друзья, их смертельные враги как живые встают на страницах романов.Эд Макбейн – это изощрённость криминальной интриги, тонкий психологизм, современные образы, атмосфера опасности, хитросплетения любовных интриг, умение с первой страницы завладеть вниманием читателя.


Новый человек в городе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


... И скрылся с места преступления...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ничего хорошего

Известный нейрохирург Джемма Доген найдена убитой в своем кабинете в Медицинском центре. Полиция предполагает, что нападение было совершено с целью изнасилования, и к делу подключается отдел расследования сексуальных преступлений. Но детективы Александра Купер, Майк Чэпмен и Мерсер Уоллес даже не предполагали, что скрывается за внешне респектабельными стенами больниц...


Черные очки

Произведения известного писателя Джона Д. Карра представляют собой прекрасный образец классического добротного английского детектива. В центре внимания автора – блестящая работа сыщика-интеллектуала, силой ума и логики побеждающего опасного и хитроумного преступника.


Зарубежный детектив 1974

Сборник включает три детективные повести: «Человек со шрамом» — о работе польской милиции по розыску преступников, совершивших ряд дерзких ограблений; «Специальный парижский выпуск» — о расследовании убийства в редакции журнала мод, позволившем раскрыть еще одно преступление; «Травой ничто не скрыто» — о серии загадочных событий, происходивших в семье полковника Лунде.


Ночью все волки серы

«Ночью все волки серы» — роман известного норвежского писателя, автора многих детективов Гуннара Столесена.


Поставь на карту жизнь. Любить, но не терять рассудка. Что сказал покойник

В сборник вошли три зарубежных детектива, авторы которых женщины. Всем авторам сборника свойственны неистощимая фантазия, искрометный юмор, динамичность и напряженность действия. Дэн Робертс — творческий псевдоним венгерских врачей Эвы Букор и Габриэллы Хорват. Крутой детектив «Поставь на карту жизнь» — их дебют в литературе. Детектив «Любить, но не терять рассудка», напротив, принадлежит перу известной английской писательницы Джозефины Тэй (1876–1952), автора множества детективных и исторических романов. Остроумный шарж на «черный роман», на «роман ужасов» создала польская писательница Иоанна Хмелевская.