Черная вода - [70]
– Он был бы мертв.
Валльнер коротко задумался, что ему следует делать дальше. Казалось, Шухин не собирался много говорить о себе.
– Российский бизнес-партнер успокоился?
– Нет.
– То есть?
– Он дважды пытался убить Нольте. В первый раз двое киллеров стреляли в него. К счастью, я был там и смог предотвратить худшее.
– Это тогда вы получили травму ноги?
Шухин, похоже, был удивлен, что Валльнер установил эту связь.
– Пуля раздробила лодыжку. Ногу пришлось ампутировать.
– Мне жаль. Второе покушение было в 1998 году?
– Да. На этот раз они подготовились лучше. Автомобиль Нольте столкнули с дороги, и он рухнул с восьмидесятиметрового обрыва. Нольте не пережил этого.
– Полиция расследовала убийство?
– Авария произошла в Сербии. В 1998 году можно было радоваться, если бы полиция вообще явилась.
– Понятно. – Валльнер посмотрел на остывший чай в мейсенской чайной чашке. – Есть ли родственники у господина Нольте, которые могли бы захотеть отомстить за его смерть? Или друзья?
– Вы имеете в виду кого-то, кто искал бы Зиттинга в течение двадцати лет, чтобы убить?
– Это именно то, что я имею в виду.
– У Грегора Нольте не было семьи. Его бывшая жена жила тогда с другим мужчиной в Эстонии. Там же и его дочь. У них почти не было контактов. Его жене не нравилось то, что он делал.
– Вы имеете в виду торговлю оружием?
Шухин молчал.
– А как насчет друзей? Люди… – Валльнер колебался. Он не хотел явно ссылаться на Шухина как на преступника, хотя, по-видимому, он им являлся. – В этих кругах принято наказывать за измену при любых обстоятельствах.
– Предположим, что Нольте вращался в этих кругах, тогда, по крайней мере, я не знаю таких людей. Нольте не состоял в мафии. И у него было мало друзей. Кажется, я был самым близким ему.
– Вы были тогда его правой рукой?
– Да. И, может быть, даже более того. Я был очень благодарен ему. Грегор Нольте много сделал для меня.
– Но вы не были в Баварии в последнее время?
Шухин коротко рассмеялся.
– Я должен спросить об этом.
– Хорошо. Я всю неделю проработал в офисе, и я могу рассказать вам, где я был по вечерам в течение большинства дней.
– Начнем с последнего воскресенья.
– Был день рождения моего зятя. Я задержался там до полуночи. Тридцать человек могут это подтвердить. После этого вы должны довольствоваться алиби, которое даст мне жена.
– Я проверю это при необходимости. Также, возможно, кто-то вам позвонит. – Валльнер собирался закончить разговор, но вспомнил кое-что еще. – Вы сказали, что жена Нольте жила отдельно от него. – Шухин кивнул. – У Нольте не было новой подруги?
– Он так и не развелся. Для него это была такая странная привязанность. От близких ему людей он требовал верности и сам был верен. Даже когда Алина оставила его. Развод никогда им не рассматривался. Здесь, в Германии, у него были какие-то романы, но никогда ничего глубже.
– Что предпринял Нольте, чтобы найти Зиттинга?
– Он был в ярости, что Зиттинг предал его. Человек был всем обязан Нольте. И тот нанял дополнительных людей, чтобы найти Зиттинга. Они были крутыми профессионалами.
– Но?
– По-видимому, Зиттинг был круче.
– Как это? Он был голимым фраером в этих делах.
– Но не был глуп и, вероятно, получал профессиональную помощь.
– От кого?
– Если бы Нольте это знал, вы бы не сидели сейчас здесь.
– Нольте только нанимал кого-нибудь или действовал сам?
– Он пытался что-то вытащить из секретарши. Некая госпожа Марек. Но она ничего не знала. Когда Зиттинг скрылся, она была в коме в больнице. Он также попробовал пообщаться с женщиной, которую Зиттинг надул. Мириам Кордес.
– Женщина, которой принадлежал «Шварцвассер»?
– Она унаследовала компанию. Зиттинг стал исполнителем завещания. Было три варианта. Вариант первый – Зиттинг отобрал у женщины все ее деньги, и она, соответственно, злится на него. Может быть, она мало что знала о его местонахождении, но, несомненно, помогала бы Нольте. Вариант второй – этого нельзя исключить: они сделали это вместе. По какой-то причине. Вариант третий: Зиттинг вступает в контакт с Кордес. Может быть, потому, что лишен совести. В любом случае Нольте верил, что сможет добраться до Зиттинга через Мириам Кордес. Но это не сработало. – Он коротко улыбнулся. – За исключением нескольких приятных вечеров.
Валльнер поднял брови.
– Госпожа Кордес закрутила интрижку с Нольте?
Шухин пожал плечами, все еще улыбаясь.
– Он не говорил об этом. Но я уверен, что-то там было.
– Что случилось с госпожой Кордес?
– Она умерла в 1998 году. Передоз.
По пути в Тегель[15] Валльнер позвонил Акселю Бауму. В настоящее время тот работал в одной компании в Исманинге и поэтому предложил встретиться в мюнхенском аэропорту.
Глава 44
Местом встречи была забегаловка в Трептове, не люксовая, не новая, не отремонтированная, даже не подходящая для восточной ностальгии, потому что в ней подавали западное пиво.
Баум был как дома в этой среде, чувствовал себя в безопасности. Зиттинга успокаивала мысль о том, что по крайней мере один участник переговоров контролировал ситуацию. Это было чувство, которого он не знал в течение долгого времени. Баум сидел за столом в углу, перед ним пиво, куртка Шиманского
Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.
В Парижском Национальном музее обнаружен чудовищно изуродованный труп одной из сотрудниц. К телу приколота записка со странной надписью: «Человек вырождающийся».И это — лишь одно из звеньев в цепи чудовищных преступлений, происходящих в музее.Убийца ведет изощренную игру, всякий раз оставляя следователям подсказки — листья растений и отрывки из научных трудов, минералы и раскрытые книги…Полиция никак не найти связь между этими символическими знаками.И тогда собственное расследование начинают детективы-любители: известный антрополог Питер Осмонд, его коллега — священник и ученый отец Маньяни и сотрудница архива Леопольдина Девэр…
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.
У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.
Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.
Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.