Черная тень над моим солнечным завтра - [15]
Арбузов и Коробов мечут на инженера зловещие, полные ненависти взгляды.
— Нет таких крепостей, которых большевики не могли бы взять! — с апломбом заявляет Коробов.
— Здравый технический смысл противоречит крылатым и красивым фразам. Они, может быть, нужны на митинге, но в данном случае, повторяю — мы погубим машины и крепость окажется toe взятой, — доказывает Шахматов.
— Что тут, долго разговаривать! Мы не собрались здесь заниматься дискуссией, при том еще в присутствии беспартийных… — резко говорит Коробов, бросая на Шахматова презрительный взгляд. — Никто не дал нам права критиковать указания партии под водительством мудрого вождя народов… Мы должны безоговорочно, как на фронте, выполнить приказ!
— Цека играет человеком, — многозначительно и с оттенком полушутливой иронии, произносит Шеболдаеа.
— Играет… — загадочно повторяет Арбузов, барабаня пальцами по крышке портсигара и впиваясь колючим взглядом в усталое лицо Шеболдаева.
— Итак, товарищ Шахматов — необходимо выполнять директиву! Экскаваторы должны быть на Таштагольском руднике и баста! — говорит Шеболдаев, дружелюбно похлопывая по плечу главного инженера.
Шахматов уходит.
— Демагог! — коротко, как ругательство, бросает ему вслед Арбузов.
— Безобразие! Техническое руководство тоже подымает свой голос! Я не понимаю, почему на строительство всесоюзного значения не могут прислать главным инженером коммуниста, — недоволен секретарь.
— Присылали, товарищ Коробов! — Пять человек сменилось за последний год, а что толку? Напухали, создали свалку из машин и материалов. Поэтому годовой план по капитальному строительству выполнен только на сорок три процента. Шахматов и американские инженеры теперь сдвинули дело с мертвой точки… — докладывает Шеболдаев. — Но моя рука не подымается послать отчет в Кремль.
— Есть выход… пошлем письмо вождю, что план выполнен, а потом наверстаем. Поднажмем и догоним, — предлагает Коробов. — Как вы. товарищи, находите мой план?
— Другого выхода нет, — подтверждает председатель профсоюза товарищ Егоров.
Взоры присутствующих обращаются на бесстрастное, злое лицо Арбузова.
— Интересно, каково мнение по этому вопросу начальника специального отдела, товарища Арбузова? — спрашивает Шеболдаев.
— Я остаюсь при своем особом мнении… — таинственно отвечает он. — Вместо посылки дутых телеграмм о выполнении плана, что стало уже системой, обратили бы внимание на стахановское движение… Это единственный выход вывести строительство из прорыва!
— Чека играет человеком, — едва слышно шепчет Шеболдаев.
14. Ева с кремлевским яблоком
— Здравствуйте, господа! Разрешите представить вам корреспондентку «Москов Дейли Ньюс» товарища Зеркалову, — произносит Коробов, представляя молодую, обаятельную женщину в изящной кожаной курточке с фотографическим аппаратом через плечо.
— О, мистер Мак Рэд, мистер Де-Форрест! Наша газета очень интересуется, как себя чувствуют иностранные специалисты на ударной социалистической стройке. Я прилетела на самолете за пять тысяч километров, специально, чтобы получить у вас интервью.
— О, прекрасно! Тем более нам очень приятно увидеть здесь такую очаровательную советскую даму, вдобавок превосходно говорящую по-английски, — снимая шляпу знакомится Мак Рэд.
— О, да, да, да! — бормочет Де-Форрест, пожимая руку Зеркаловой.
— Джентльмены! Я попрошу разрешения сфотографировать вас на фойе социалистической стройки.
— О! Будьте любезны! — соглашается Мак Рэд.
— Сделайте милость, — и полное добродушное лицо Де-Форреста расплывается в довольной улыбке.
Зеркалова нацелившись «Лейкой», несколько раз фотографирует инженеров на фоне высоких кауперов и доменных печей, контрастно выделяющихся на белых облаках.
— Благодарю вас! Это будут величественные кадры… — улыбаясь благодарит корреспондентка.
— Если, господа, не откажутся, я попросил бы их пожаловать на маленький файф-о-клок, — приглашает Коробов.
— Прекрасно! И мы там сможем побеседовать. Поэтому я поддерживаю приглашение товарища Коробова, — улыбаясь говорит корреспондентка.
— Хорошо, — соглашается Де-Форрест.
— Сделайте милость! — добавляет Мак Рэд.
Все четверо идут рядом. Зеркалова беседует с Мак Рэдом.
— Как вы себя чувствуете на «Металлургострое»? Не скучаете ли вы здесь?
— О, нет, нет! Мы заняты работой. Ее более чем достаточно.
— Прошу! — приглашает Коробов к себе.
Его приемная обставлена тяжелой и неуклюжей мягкой мебелью. На стене неизменный портрет Сталина. Грузный стеклянный шкаф полой книг. Мак Рэд рассматривает корешки переплетов произведений Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина.
— Раздевайтесь, господа! Чувствуйте себя, как дома…
— Хотя я и первый раз в этом доме, но разрешите мне, как женщине, играть роль хозяйки? — произносит Зеркалова, кокетливо щуря свои бархатистые глаза.
— О, пожалуйста!
— Товарищ Коробов, где у вас приборы?
Секретарь парткома подает рюмки и ставит на стол неизменную водку.
Зеркалова быстро и умело сервирует стол. Коробов приносит кипящий самовар.
— Если пароход изобретен Фультоном, локомотив Стефенсоном, то эта чайная машина без сомнения изобретена русским, — шутит Мак Рэд, кивнув в сторону самовара.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Все слабее власть на русском севере, все тревожнее вести из Киева. Не окончится война между родными братьями, пока не найдется тот, кто сможет удержать великий престол и возвратить веру в справедливость. Люди знают: это под силу князю-чародею Всеславу, пусть даже его давняя ссора с Ярославичами сделала северный удел изгоем земли русской. Вера в Бога укажет правильный путь, хорошие люди всегда помогут, а добро и честность станут единственной опорой и поддержкой, когда надежды больше не будет. Но что делать, если на пути к добру и свету жертвы неизбежны? И что такое власть: сила или мудрость?
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.
Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».