Черная роза - [135]
Тэсс со сверкающими глазами вскочила с тюфяка:
— Довольно! Вы — отвратительный, презренный тип! Фарли никогда не использовали для таких целей. Может, только раз или два…
— Значительно больше, чем раз или два, детка, — пробормотал Джек.
— Почему ты соглашаешься с ним? — зашипела на него Тэсс. — Он твой враг, так же как и мой! Не забывай об этом.
Глаза Джека в прорезях маски казались бездонными.
— В этой жизни только смерть неизменна, детка. Это значит, что человек, бывший вчера твоим врагом, завтра может стать лучшим другом. Пусть он продолжает.
Тэсс сердито фыркнула, снова опускаясь на тюфяк.
— Можете оставить при себе свою самоуверенную тираду, мисс Лейтон. Недавно я пришел к такому же выводу. В противном случае, можете быть уверены, я бы здесь не был и не разговаривал с вами. Поскольку вы, дорогая моя, находились бы сейчас в Дуврской тюрьме, ожидая приговора.
— Дети, дети, — примирительно пробормотал Лис, — давайте не будем ссориться. Нам всем нужно собраться с мыслями, чтобы поймать этого малого.
Тэсс сжала лежащие на коленях руки, когда вдруг ожили болезненные воспоминания.
— Его зовут Орлом, верно?
На ее лицо устремились две пары удивленных глаз.
— Как ты… — хором спросили мужчины.
— Его имя… упоминали в моем присутствии. Не спрашивайте больше ни о чем. Итак, вы ищете этого человека. Как вы собираетесь его поймать?
Ни один из мужчин, казалось, не торопился ответить ей; у каждого были свои секреты.
Проходили томительные мгновения. Рейвенхерст изучал Лиса, пытаясь определить, что тому известно и насколько ему можно доверять.
— Ты знаешь о следующей отправке? — спросил он. Джек кивнул.
— И знаешь место встречи?
— К сожалению, нет, но есть надежда, что определенная встреча сегодня вечером прольет некоторый свет на детали. — Улыбка его была сумрачной.
Рейвенхерст перестал расхаживать, на скулах у него заиграли желваки.
— Я иду с тобой.
— Боюсь, это невозможно. Тебя выследят за лье до места, а потом нас обоих сбросят со скалы. Нет, эта встреча для меня, и только для меня. Но перед этим не откажусь от небольшой помощи.
— Какого рода?
— Мне пришло в голову, что, поскольку у Лиса есть уже два двойника, — тут Джек бросил на Тэсс многозначительный взгляд, — у него может появиться и еще один. Да, хороший способ поставить палки в колеса любому, кто идет следом с дурными намерениями.
Рейвенхерста, казалось, не удалось убедить.
— Как я узнаю, что это не хитрость и что твои люди не ожидают в какой-нибудь пустынной бухточке, чтобы отделаться от меня?
— Дело в том, приятель, что ты мне действительно нужен, поэтому я не могу допустить, чтобы тебя убили. Что до остального… — Контрабандист пожал плечами. — Просто поверь мне на слово.
— Полагаю, выбор у меня невелик, — подытожил виконт.
Тэсс прислушивалась к этому разговору со все возрастающим недоверием. Неужели Джек и вправду собирается заключить сделку с этим невыносимо высокомерным королевским офицером? Он, должно быть, сошел с ума!
— Тогда за дело, — жестко произнес Джек, протянув руку, чтобы вынуть из стены камень. Тэсс широко раскрытыми глазами смотрела, как он достал оттуда черный сверток, который бросил Рейвенхерсту. — Тебе это понадобится. К этому времени должно уже стемнеть, а луна еще не появится. Славное времечко для контрабандиста! Теперь слушай внимательно. Езжай по дороге на Рай, пока не доберешься до развилки как раз за Левеллом. Дорога приведет тебя к водяной мельнице, где ты сможешь передохнуть, а потом переодеться в более безопасный наряд. Да, твой временный облик отпугнет любого, кому вздумается преследовать меня.
— Не верю своим ушам! — воскликнула Тэсс, вскакивая на ноги. — Все это безумие! Встреча, о которой ты говорил, вполне может оказаться ловушкой, Джек, И откуда тебе известно, что он, — она подозрительно взглянула на Рейвенхерста, — не послал группу людей из службы береговой охраны в засаду, чтобы поймать тебя?
— Трудные вопросы, детка, ничего нельзя утверждать с уверенностью. Но дело в том, что выбора у меня не больше, чем у нашего виконта. Но как бы то ни было, ты должна остаться здесь, слышишь? Не хочу, чтобы на моей совести была твоя кровь.
— Но…
Глаза Джека метали искры сквозь прорези в маске.
— Довольно, Тэсс. Остальное мы будем решать одни.
С окаменевшим лицом Тэсс уставилась на него. Кто он такой, чтобы приказывать ей? Она просто дождется, пока они уйдут, и тогда…
— Даже не помышляй об этом, детка. Если ты не послушаешься меня сегодня, я поеду не останавливаясь и больше не вернусь. Это я тебе обещаю.
Одного взгляда в эти суровые глаза было достаточно, чтобы убедить Тэсс в том, что Лис говорит серьезно. Если она не подчинится, то никогда больше его не увидит. Это был, пожалуй, единственный аргумент, способный убедить ее.
Обернувшись, она вздрогнула при виде двух одинаковых фигур, облаченных в черное с головы до ног, в черных масках и треуголках. Прищурившись, Тэсс попыталась определить, кто есть кто. Да, Рейвенхерст, должно быть, слева от нее, поскольку он выше на несколько дюймов и шире Джека в плечах. Но различия были весьма незначительны. А в темноте, верхом на быстром коне…
Мог ли лорд Хоксворт подозревать, что дерзкая девчонка, которую он подобрал на лондонской улице, совсем не та, за кого себя выдает? Мог ли предположить, что обретет в ней ПОДЛИННУЮ ЛЮБОВЬ СВОЕЙ ЖИЗНИ? Любовь чистую и святую, чувственную и страстную, во имя которой он выстоит перед коварным предательством и смертельной опасностью?..
Прекрасная Силвер Сен-Клер была готова на все, чтобы вернуть потерянное фамильное сокровище – рецепт бесценных старинных духов.Ради этого ей пришлось просить о помощи таинственного благородного разбойника по прозвищу Черный Лорд. А тот потребовал за свою помощь высокую цену – честь и невинность Силвер. Что ж, она готова отдаться этому опасному человеку... телом. Но душа ее останется непокоренной.Однако не вынужденная уступчивость девушки нужна Черному Лорду, а ее любовь. Любовь искренняя и страстная, чувственная и чистая.
Прелестная юная англичанка, волею случая ставшая важнейшим звеном в цепи погони за легендарным индийским рубином.Мужественный и отважный восточный князь, готовый НА ВСЕ, чтобы безраздельно обладать этой девушкой.Безжалостный, холодный убийца, снова и снова проливающий кровь в охоте за рубином и продолжающий свою опасную игру.Перед вами – история увлекательных, опасных приключений и великой, страстной любви...
Девлин Карлайл, двенадцатый граф Торнвуд, не знал себе равных в легкомыслии и беспутстве. Казалось, его победам не будет числа и нет на свете женщины, которая противостояла бы его чарам… Но вдруг в жизни Девлина вновь появилась прекрасная Индия Деламер, считавшая его погибшим…Когда-то Индия любила графа Торнвуда всем сердцем – и доверила ему не только собственную честь, но и собственную жизнь.Однако, глубоко разочарованная, она не намерена прощать ему обиду, и Девлину придется приложить немало усилий, чтобы вновь покорить ее сердце.
Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.
Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.
Вильхельм Мельбург привык ходить по лезвию ножа, каждый день рисковать собственной жизнью ради дела,которому служит уже много лет. Но чувство, вспыхнувшее помимо воли, вопреки всему, в холодных застенках СС заставляет забыть о благоразумии и осторожности. .
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».
Сердце красавицы Ангелины навсегда покорил гусар Никита Аргамаков, которому она со всей силой нерастраченной страсти отдалась на берегу Волги. Но молодым людям не суждено было соединить свои судьбы – война 1812 года ворвалась в их жизнь, подобно вихрю. То, что случилось дальше, Ангелина не могла бы представить себе даже в страшном сне: ей суждено было стать женой французского шпиона, наложницей солдата, богатой вдовой парижского нотариуса. Однако ни на миг не забывала она пылкого гусара, который – в этом у нее не было сомнений – стал отцом ее дочери… Смогут ли Никита и Ангелина победить злой рок, который заставляет их проходить через все новые и новые испытания?Книга также выходила под названием «Князь сердца моего».
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…