Чёрная кошка в оранжевых листьях - [7]
А этим летом оркестр пригласили на международный смотр военных духовых оркестров в Германию. Дирижер собрал коллектив, объявил: едем в Германию. Все — ура! ура! А дирижер — нам переводчик нужен, как без переводчика? Девочки Бидяки — они как раз сессию сдали, отдыхают на каникулах — тут как тут, возьмите нас, мы будем переводить. Не сомневайтесь, мы кое-что знаем. Не все, конечно, но кое-что.
— А ну-ка, скажите чего-нибудь по-немецки, — потребовал дирижер.
— Да пожалуйста, — сестры легкомысленно пожали плечиками. — Нам это только так… Вот, например. Варум либен ди метхен зольдатен!
— А что это означает? — поинтересовались в оркестре.
— Да много чего означает, — отмахнулись Наташа и Маша.
И правда, много чего. Особенно на фестивале военных духовых оркестров. Как только девочки, смущаясь, краснея и опуская ресницы, произносили свою волшебную коронную и, надо признать, единственную в их словаре фразу на немецком языке, собеседники расцветали, открывали свои сердца и делали все, о чем девочки просили уже знаками и жестами. Делали все. И даже больше.
Маша и Наташа приехали счастливые и долго во дворе рассказывали, как работали переводчиками в военном духовом оркестре. Рассказывали и загадочно улыбались.
Врунген меттен либен де золдатен? И почему девушки так любят военных?
ИЗ ПАПКИ «ТОЛЬКО ДЛЯ СВОИХ»
Я уселась перед телевизором и поняла, почему так завораживает реклама. Вот, скажем, атлетический мужчина этот, который живет где-то там, на облаке… Сначала он какой-то дуре объяснил, какой нужно пастой чистить зубы, потом он же вылечил еще одну от перхоти в мозгах и в голове. Потом этот же мужчина представился специалистом по пиву и рассказал всем пьяницам мира, какое пиво лучше. Потом он же, этот мужчина, стал жевать жвачку и танцевать — как он танцева-а-ал!!! Ну, и потом оказалось, что он еще и знает, как лечить ноги, какие капли давать ребенку, как готовить ужин для любимой девушки с соусом — не-помню-каким… И у него всегда отглаженные чистые рубашки, потому что он их гладит утюгом «Ровента»… И целуется красиво… Ну, и напоследок он оставил какой-то балерине коробочку с белыми конфетками, и балерина, вместо того чтобы следить за весом и работать у станка, стала молотить эти конфетки и наслаждаться. Как лягушка. Жабка, она когда глотает — извините за подробности, — она пищу в пищевод глазами проталкивает, поэтому, глотая комара, она глаза закатывает. Это мой Даня еще маленьким заметил. И когда красавица какая-нибудь что-нибудь точит в телевизоре — шоколадку, печеньице, майонез — Даня комментирует: «О! проталкивает…»
Одна моя знакомая, женщина лет пятидесяти, никак не могла уехать в Австралию, все время оттягивала отъезд, потому что сделала ремонт кухни и муж поставил ей на кухню телевизор. Она наконец почувствовала себя комфортно, а тут надо что-то менять…
Любовь — это сотрудничество на самом естественном клеточном уровне, от клеток тканей до нейронов мозга, включая непознанные наши движения души и сердца, о которых нет ни у кого никаких знаний. Только у Того-чье-это-ремесло…
Как быстро весна пронеслась… Время сгущается.
Шла вчера на рынок. По дороге забежала специально на открывшуюся вчера ярмарку, где продают домашних животных. Разве я могла пропустить такое? Там стоял дяденька с коровой. Оба были невеселые и подуставшие. «Зачем, — спрашиваю, — продаете, вашу корову?»
Он говорит: «А тебе какое дело, ты же не купишь, городская кукона на каблук’у». (Кукона — дама по-молдавски).
Я, говорю, не куплю, мне ее держать негде, но если ты ее на убиение продаешь, так это же тебе сниться будет всегда… А я подсоблю — буду об этом думать каждую ночь. А дядька (мой ровесник, где-то плюс-минус лет пять, но потрепанный): «Дура, ты посмотри, это ж молодая корова, фермерское хозяйство развалилось, налоги за… (да, сказал, простила его тут же). А корову надо в хороший двор. Она молодая…»
— Так ты ее сюда, на ярмарку, чужим людям?! — я возмущенно. — Это ж не так делается…
Он, мол, знаю, что не так, учит она меня, но может, хозяева молодые найдутся… (И злой такой, все время в сторону взгляд отводит, шепчет что-то и матерится.) А корова стоит, глазами хлоп-хлоп, мечтает о чем-то… Глаза очень красивые. Мне бы такие ресницы.
Иду назад. Он же! Стоит! Но уже с тремя овцами!!! А корова где? — думаю… А-а-а! Разменял!!!
Оказалось, что их несколько было из этого хозяйства — кто с коровой, кто с овцами, кто с птицей, менялись местами… От скуки, наверно…
На выборном участке бродит дедушка и пристает с расспросами, таская повсюду свой бюллетень. Потом остановился у кабинки и задумался: входить — не входить… Раздраженная девушка от комиссии с интонацией продавщицы уцененных товаров: «Ну что, дедушка? Выбрали что-нибудь?»
Вдруг в этом сизом дне что-то пропела птица за окном… Какая смелость, вы подумайте, мокро, холодно, серо, а она поет…
Хочу купить обычное, например, твидовое пальто… Интересно, носят ли сейчас такие… Надоела кожа, шляпки и зеленые береты, надоел пластик, джинса и прочее… Хочется — твидовое мягкое пальто, длинный небрежно повязанный шарф и покорную небольшую шапочку с манжетом, шапочку яркую, крупной вязки… И высокие сапоги… И платье какое-нибудь классическое, закрытое, женственное… Куплю обязательно. Когда-нибудь…
Многие из тех, кому повезло раньше вас прочесть эту удивительную повесть Марианны Гончаровой о Лизе Бернадской, говорят, что не раз всплакнули над ней. Но это не были слезы жалости, хотя жизнь к Лизе и в самом деле не всегда справедлива. Скорее всего, это те очистительные слезы, которые случаются от счастья взаимопонимания, сочувствия, нежности, любви. В душе Лизы такая теплая магия, такая истинная открытость и дружелюбие, что за время своей борьбы с недугом она меняет жизнь всех, кто ее окружает. Есть в повести, конечно, и первая любовь, и ревность, и зависть подруг, и интриги, и вдруг вспыхивающее в юных душах счастливейшее чувство свободы. Но не только слезы, а еще и неудержимый смех вызывает у читателей проза Гончаровой.
Они живут рядом с нами, ловят наш взгляд, подсовывают мягкие уши под нашу руку. Ну да – пара изгрызенных туфель. Но что такое пара каких-то бездушных туфель по сравнению с теплой головой на твоих коленях, с их мягкими лапами и теплым пузом! Что пара разбитых чашек или опрокинутых горшков с цветами по сравнению с торопливым топотом и радостными взлаями и взмявами, когда вы еще идете по лестнице, когда всего лишь гремите ключами, когда только входите в прихожую! Впрочем, эта книга не только о них, наших усатых, хвостатых и пернатых.
Если чудеса не послать специальным рейсом, в дороге они могут заблудиться и даже потеряться, испортиться или просто попасть совершенно не по адресу. А если чудо произойдет не с тем человеком, будет ли оно чудом?Марианна Гончарова написала книгу маленьких историй, полных уютного очарования. Самые печальные обстоятельства – не помеха для счастливых финалов, а нынешние горести – повод ждать будущих радостей. Только так и никак иначе!
Сюжеты Марианны Гончаровой, со всеми их нелепостями, случайностями и невероятным обаянием, выхвачены из воздуха, из садов и полей, из улиц и переулков небольшого городка. Герои – вроде бы самые обычные люди: вот интеллигентный и немного застенчивый дантист, вот влюбленная юная красавица, вот веселые попутчики, вот отважные воздухоплаватели, вот особенные дети, знающие и понимающие гораздо больше, чем мы предполагаем, вот рыцари и пасечники, неугомонные жулики и волшебники. Истории их жизни рассказаны с неизменным юмором и симпатией, и кажется, будто мы, читатели, знакомы с каждым из них с самого детства.
Природа дружбы естественна. Дружба — это не изобретение человека. Это изобретение кого-то поумней. И потому, что дружба дается свыше, вашими друзьями могут быть не только люди, но и все, кого вы встречаете в этой жизни, невзирая на образование, место жительства, возраст, статус, наличие хвоста, количество ног, лап, щупальцев, крыльев или плавников.Дружба дается свыше. Как умение улыбаться или плакать.Эту книгу рекомендуется читать, когда у вас плохое настроение, в одиночестве или в компании вслух.Можно и нужно читать детям.
Автобус жизни писательницы Марианны Гончаровой не имеет строгого расписания. Он может поехать в любом направлении, даже заблудиться. Вообще маршруты воображения Гончаровой весьма причудливы и фантастичны. Она видит из окна своего автобуса гораздо больше, а зачастую и не совсем то, что видят другие пассажиры. Но с ее помощью они оказываются в удивительных и неповторимых жизненных ситуациях, из которых тем не менее всегда есть выход и всегда можно выбраться на дорогу, ведущую к дому.Читатели Гончаровой нередко чувствуют себя ее счастливыми спутниками, которым повезло ехать с ней вместе.
Один из программных текстов Викторианской Англии! Роман, впервые изданный в один год с «Дракулой» Брэма Стокера и «Войной миров» Герберта Уэллса, наконец-то выходит на русском языке! Волна необъяснимых и зловещих событий захлестнула Лондон. Похищения документов, исчезновения людей и жестокие убийства… Чем объясняется череда бедствий – действиями психа-одиночки, шпионскими играми… или дьявольским пророчеством, произнесенным тысячелетия назад? Четыре героя – люди разных социальных классов – должны помочь Скотланд-Ярду спасти Британию и весь остальной мир от древнего кошмара.
Герой повести — подросток 50-х годов. Его отличает душевная чуткость, органическое неприятие зла — и в то же время присущая возрасту самонадеянность, категоричность суждений и оценок. Как и в других произведениях писателя, в центре внимания здесь сложный и внутренне противоречивый духовный мир подростка, переживающего нелегкий период начала своего взросления.
Рассказ написан о злоключениях одной девушке, перенесшей множество ударов судьбы. Этот рассказ не выдумка, основан на реальных событиях. Главная цель – никогда не сдаваться и верить, что счастье придёт.
Сборник рассказывает о первой крупной схватке с фашизмом, о мужестве героических защитников Республики, об интернациональной помощи людей других стран. В книгу вошли произведения испанских писателей двух поколений: непосредственных участников национально-революционной войны 1936–1939 гг. и тех, кто сформировался как художник после ее окончания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора этого сборника уже известно широкому кругу читателей по его книгам «Долина ветров», «Тайны морского залива», «Пеликаны остаются в Каракумах», «30 тысяч поединков» и другим. Новая книга писателя — это книга странствий, многочисленных встреч с людьми разных судеб. Это — лирическое повествование о красоте родной земли.В сборник включена также «Повесть о башлыке». В ней рассказывается о нелегкой, полной столкновений судьбе человека, руководителя крупного хозяйства, смело взявшегося за трудное дело, которое до него многим казалось не по плечу.
Книга рассказов старинного московского интеллигента Владимира Найдина - это попытка возродить классический жанр "врачебных записок" на современном материале. Так писали Булгаков и Чехов. Скольких легендарных людей он лечил? Бахтина и Шкловского, Аксенова и Костолевского. Военных, политиков, спортсменов, артистов. Перед глазами Найдина развернулась настоящая человеческая комедия недугов и выздоровлений. Кто-то из его пациентов снова прыгает с парашютом после серьезнейшей спинномозговой травмы, кто-то стал теннисистом после энцефалита.
Путь к Богу и Храму у каждого свой. Порой он бывает долгим и тернистым, полным боли и разочарований, но в конце награда ждет идущего. Роман талантливой писательницы Елены Крюковой рассказывает о судьбе нашего современника - Бориса Полянского, который, пережив смерть дочери и трагический развод с любимой женой, стал священником Серафимом и получил приход в селе на реке Суре. Жизнь отца Серафима полна испытаний и соблазнов: ему - молодому и красивому, полному жизненных сил мужчине - приходится взять на себя ответственность за многие души, быть для них примером кротости и добродетели.