Черная корона - [64]
— А вот и не глупо, — сказала Саша, сжимая меня в объятиях. — Ты будешь прекрасной мамой, если перестанешь быть такой угрюмой.
— Я уже не такая, — ответила я с недовольным видом. — Я в последнее время совсем не угрюмая.
— Точно, ты лучик солнца, по сравнению с нашей первой встречей, — усмехнулась Саша. — И теперь ты должна есть больше ради ребенка. Я буду делать тебе настойку из трав каждое утро, что поможет справиться с недомоганием. И будь осторожнее, катаясь на Адиле, и больше никаких битв один на один…
Я смотрела, как на щеке Саши мерцает свет угасающего пламени, и слушала о том, как теперь должна себя вести, и я была так рада, что у меня есть такая защитница и подруга. Когда я смогла улыбнуться первой настоящей улыбкой после смерти Каза, я почувствовала давление на талии. Я могла поверить, что это Каз обнял меня рукой и уткнулся носом в мою шею. Воздух пах лесом, ягодами и металлом, я чувствовала прохладный ветерок Хальц-Вальдена.
* * *
Я резко проснулась и села. Сердце билось сильнее, чем обычно, я сперва списала это на забытый кошмар, но вдруг услышала скрип. Дом Эстер был из старого дерева. Под давлением доски скрипели, но они делали так и из-за ветра. Все еще было темно. Я редко просыпалась до рассвета, значит, меня разбудили. Значит, я в опасности.
Я свесила с кровати ноги, бесшумно касаясь стопами пола, проверяя под туникой Угольный камень. Я привыкла спать в одежде, готовая тут же встать и отправиться в путь в любой миг. Соскользнув с кровати, я вытащила из-под простого соломенного матраса кинжал. Нет времени цеплять крюк Треова. Придется рассчитывать на кинжал и свои силы.
Сердце колотилось в груди, но я поспешила к двери и прижалась ухом к дереву. Нарушитель пытался передвигаться тихо, но скрип отмечал его путь по дому. Он знал, что я в этом доме, но не знал, в какой комнате. Эстер. Я не хотела, чтобы женщина пострадала.
Я сосредоточилась на своем дыхании и других звуках в доме. Я закрыла глаза и подумала о земле, усиливая слух своей силой. Я слышала, как он движется, слышала его шаги, а потом произошло нечто неожиданное — я увидела его. Мужчина был крупным. У него был ятаган. Я напряглась, заметив знакомое оружие, ведь меня могла снова предать люди Муштана, но в тусклом свете луны я увидела его одежду. Изорванную и белую. Лицо мужчины было скрыто. Он шел босыми ногами, чтобы не шуметь.
Я, закрыв глаза, смотрела, как он идет по домику Эстер, тихо поднимаясь по деревянным ступенькам. Он был высоким и худым. Он двигался плавно, как кот. Я понимала, что в битве он опасен. И от этого мне стало не по себе. Если придется драться, то участвовать буду не только я, но и ребенок. Но что я могу сделать? Он здесь из-за меня. Он ведь пришел из-за Угольного камня? Он явно собирается перерезать мне горло из-за него.
Еще два шага, и он оказался на втором этаже, где были две спальни. Нас разделяла лишь деревянная дверь. Пальцы сжались на рукояти кинжала. У меня мало времени, помеха — лишь дверная ручка. Я решила использовать уловку, которой научилась, когда руки были заняты вещами. Не открывая глаза, я сдвинулась влево и подняла ногу, касаясь дверной ручки. Я обхватила ее пальцами ноги и выждала миг, пока нарушитель окажется в лучшей позиции.
Он повернулся к двери Эстер, а не к моей комнате. Вот и шанс. Кинжал стал тяжелым в моей руке, словно был мечом. Я не обращала на это внимания, повернула дверную ручку и ворвалась в коридоре, впервые открыв глаза. Я прыгнула на спину нарушителя и прижала кинжал к его горлу.
— Дернешься, и я тебя убью, — сказала я, вдыхая его запах: пот, песок и табак. Я закашлялась.
— Предупреждаю. Я быстрее, чем ты, — ответил он хрипло с заметным акцентом.
Я не успела ответить, а дверь открылась, и перед нами возникла Эстер с длинным тонким мечом в руке. Ее глаза были темными и опасными. Она обнажила зубы и заняла боевую стойку.
— Быстрее нас обеих? — прорычала она.
Нарушитель задрожал.
— Думаю, нет, — сказала Эстер. — Бросай оружие и скажи, что ты забыл в этом доме.
Нарушитель повернул ятаган в руке, словно раздумывал, бросать его или нет. Он поднял голову, глядя на Эстер, я впервые увидела страх в ее глазах.
— Слезь с него, — крикнула женщина.
Я послушалась, отскакивая назад. И тут же послышался сдавленный вскрик. Ятаган показался из спины мужчины. Он упал лицом вперед к ногам Эстер. Мужчина пронзил себя в сердце.
— Меня мог пронзить клинок, — сказала я. — Спасибо.
Она кивнула.
— Нужно понять, кто он и кто его послал, — она опустила меч и перевернула мужчину, убирая с его лица ткань. — Я его не знаю, но он одет как представитель племени, что недалеко от нашей деревни. Но его мог послать за Угольным камнем султан. Он знал, что под пытками умирать будет долго, и решился заколоть себя мечом.
— Но мы не знаем, только султан это, или там еще был и король, — сказала я.
Эстер смотрела на мужчину.
— Он был юным. И должен был еще прожить. Мир такой жестокий.
Я открыла рот, чтобы согласиться с ней, но на первом этаже зашумели. Эстер схватила мечи и побежала по ступенькам.
— Нарушителю не будет пощады. Назови свою цель, — прогудела она.
Я там, куда ты от меня бежишь,Меня не тронешь, но я заморожу,Со слабыми всегда меня найдешь,Но смелые сердца я вряд ли трону.Один за другим придворные засыпали. Дворец поглотила тишина, осталась лишь Мей Вейландер.Чтобы снять проклятие, Мей должна победить опасного противника. Она одна может восстановить Красный дворец, но она не готова к ожидающим ее ловушкам. Ее сердце смелое, но хватит ли одной смелости?Сможет ли она побороть страх и зло на своем пути? Или она не справится с заданием?
Мей не хотела родиться с магией. Она не такого для себя хотела. Магия нужна королевству, и король хочет, чтобы девушка, рожденная с магией, вышла замуж за его сына, принца Казимира. Амбициозный фермер из деревни Мей называет свою дочь Эллен рожденной с магией. Мей знает, что все это ложь, но она рада, что печальная судьба становления королевой ждет Эллен, а не ее. И потому ей нужно только сидеть и ждать, пока Казимир и Эллен сыграют свадьбу, а потом она будет свободна. Но в тот день произойдет событие, которое заставит Мей войти в проклятый лес с заданием, которое никогда не хотела бы выполнять.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.