Черная корона - [52]
— Знаю.
— Точно? — отозвалась она. — Люди умрут.
Сердце сжалось при мысли, что кто-то пострадает, но я не успела ответить, раздался крик, стрелы полетели к нам, за ними побежали солдаты короля в красной броне. Я пригнулась, уклоняясь от стрел. Двое людей Муштана тут же получили ранения. Но я не могла им помочь, ведь через мгновение все вокруг было в бойцах, звенели мечи.
Я впервые участвовала в такой битве. Я видела схватки, участвовала в сражениях, но никогда не видела, чтобы люди сражались со стремлением убить друг друга. Я выпрямилась, выхватив кинжал и взяв себя в руки. Я не помогу никому, если буду стоять и считать ворон.
Каз не терял времени. Он сражался. Но я заметила, что он не наносит смертельных ударов. Он отбивал мечи врагов, но не попадал им по груди или горлу, не ранил глубоко. Борганы же боролись бесстрашно. Они проливали кровь врагов так легко, словно резали хлеб. Не зря их учил Треов и помогал им с оружием. Я была напугана, но зачарована их сражением.
Но потом меня привлекли воина в более плотной броне, что стоял в стороне от сражающихся. У него был огромный меч. Ему приходилось держать его двумя руками, и он взмахивал им изо всех сил. Только у него был шлем. Я не могла отвести взгляда. Кто он?
Сердце билось быстро, мне было не по себе, и я повернулась, чтобы отыскать в этом хаосе Каза. Я заметила его песочные волосы, увидела, куда он направляется. Каз распихивал всех на пути к высокому мужчине. Он не сводил глаз с двуручного меча незнакомца. И тут я поняла, что происходит.
— О нет, — прошептала я, уходя от женщин и приближаясь к битве. Я едва слышала, как Саша зовет меня. Я знала, что должна сделать. Знала, кто это. Каз узнал меч. Он знал, что это его отец.
Послышался свист, я упала на колени, увидев, как на меня бежит один из солдат короля. Его меч летел вниз. Я остановила его кинжалом. Он был намного сильнее меня, кинжал мог удержать меч лишь на пару мгновений, но я была быстрее и бросилась в сторону, ударив его крюком. Солдат пошатнулся от боли, но сражаться не прекратил. Он повернулся ко мне, взмахнув мечом, но я поняла, что он не пытается убить меня, он хочет попасть по мне рукоятью. Я двигалась слишком медленно, но удар не попал по мне, Треов порезал мужчину. Тот рухнул на пол, кровь лилась из открытой раны.
Я отбежала от Треова, не успев поблагодарить его, меня тошнило от запах крови и пота. Я промчалась мимо Муштана, он сражался так, словно был гораздо младше своих лет. Он сражался двумя ятаганами, резкими и быстрыми движениями ударяя по врагам. Желудок сжался при виде крови. И я хотела отомстить за отца? Если бы я знала о смерти, я бы не хотела убить. Я бы не захотела такого.
Нет, такие мысли допускать нельзя. Я должна найти Каза. Если я угадала, он отправился сражаться с отцом, значит, им завладел гнев. Я должна помочь ему. Я оглянулась напоследок на своих людей: Аллайя сосредоточенно размахивала ятаганом, Саша отбивалась мечом, Треов сражался сразу с двумя солдатами, Эллен ударяла кинжалом слабых солдат. Я отвернулась, и в комнате словно стало тише. Я сосредоточилась, и все вокруг исчезло. Среди рева, звона и суеты схватки я видела только одно: Каз стоял на коленях, а меч короля собирался разрезать его пополам.
Глава двадцать пятая: Сложное убийство
Ко мне бежал солдат, преграждая путь. Но я бросилась на него, сбивая с ног. А потом побежала к Казу. Король меня заметил, но мне хватило времени, чтобы ударить его кинжалом. Впрочем, король отскочил назад вовремя, замахнувшись на меня огромным мечом. Я уклонилась, заходя ему за спину, маневрируя, как учил меня Каз. Я ударила еще раз, умудрившись вспороть его броню, на руке его проступила кровь. Краем глаза я заметила, что Каз добрался до своего меча и вскочил на ноги.
Король отпрянул, видя, что он в меньшинстве. Он опустил меч, и на миг у меня мелькнула мысль, что он сдастся. Но его рука поднялась к лицу, и он снял шлем с головы.
— Что? — выпалил Каз.
Немытые спутанные черные волосы показались из-под шлема, перед нами стоял мужчина, нет, юноша с бледными глазами и ухмылкой на губах.
— Что, братишка, удивлен? — сказал Казу Линдон.
И хотя Линдон был младше Каза на год, он был выше и выглядел, как мужчина, а не юноша. Он вел себя так же, как отец, у него были похожие тонкие губы.
— У тебя меч отца, — сказал Каз. Его глаза пылали. Я не видела его таким, после того как он рассказал мне о гибели его матери.
— Неплохо, да? Я решил, что если и убивать тебя, то его мечом.
Каз двинулся к Линдону, но крупный юноша вскинул правую руку и ударил его в живот. Я хотела помочь, но приросла к полу. Я должна выждать. Должна точно подгадать момент. Линдон опасен. Его нельзя недооценивать.
— А тебя, заразу, оказалось сложно найти, — сказал Линдон, повернувшись ко мне. — И тебе было чем заняться — милыми разговорами с султаном, свадьба с принцем и уничтожение моих машин. О да, я знаю всё о тебе. Как и все. Но это не важно. Ты умрешь, как только найдешь Угольный камень.
— Без меня в Эгунлэнде не останется магии, — сказала я.
— Разве? — спросил он, приблизившись. Я попятилась, чувствуя отвращение из-за холода в его глазах и отсутствия у него эмоций. Он был таким же человеком, как механизмы, что нападали на нас. — А я вот слушал и слушал сказочки Джакани. Они — странный народ. Они любят свои сказки. И любят глупые легенды. И знаешь, что я понял? Я узнал о Сихранах, о том, что они живут в этом храме. Я понял, что Угольный камень позволяет им жить тысячелетия. И они были задолго до тебя с твоими глупыми силами. Так что я не думаю, что это важно — живая ты или мертвая. Но, чтобы не ошибиться, я возьму тебя в храм.
Я там, куда ты от меня бежишь,Меня не тронешь, но я заморожу,Со слабыми всегда меня найдешь,Но смелые сердца я вряд ли трону.Один за другим придворные засыпали. Дворец поглотила тишина, осталась лишь Мей Вейландер.Чтобы снять проклятие, Мей должна победить опасного противника. Она одна может восстановить Красный дворец, но она не готова к ожидающим ее ловушкам. Ее сердце смелое, но хватит ли одной смелости?Сможет ли она побороть страх и зло на своем пути? Или она не справится с заданием?
Мей не хотела родиться с магией. Она не такого для себя хотела. Магия нужна королевству, и король хочет, чтобы девушка, рожденная с магией, вышла замуж за его сына, принца Казимира. Амбициозный фермер из деревни Мей называет свою дочь Эллен рожденной с магией. Мей знает, что все это ложь, но она рада, что печальная судьба становления королевой ждет Эллен, а не ее. И потому ей нужно только сидеть и ждать, пока Казимир и Эллен сыграют свадьбу, а потом она будет свободна. Но в тот день произойдет событие, которое заставит Мей войти в проклятый лес с заданием, которое никогда не хотела бы выполнять.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.