Черная корона - [44]
— Пора уходить, рожденная с мастерством, — сказала она.
Я раскрыла рот, но она исчезла в тенях.
Я разбудила Каза и указала на его одежду. Он протер глаза и встал на ноги.
— Мей, что такое? Идем спать…
— Эйвери приходила ко мне. И сказала, что нам нужно сейчас же уходить.
— Почему? — спросил он.
— Этого не сказала.
Каз покачал головой и ворчал, а я выбежала из палатки, жмурясь на ярком солнце. Зачем было пить столько вина? Я вытерла лоб, на руке осталась белая краска. Я и забыла о ней, а хижины вокруг меня еще были украшены. Я взяла себя в руки, отгоняя туман прошлой ночи, и поспешила к палатке Саши.
— Я получила сообщение от Эйвери, нам нужно… ой! — я резко замолчала. Саша не была одна. Эллен спала в ее спальном мешке. Они поспешно сели. Саша уставилась на меня. — Кхм… она сказала, что нам нужно уходить. Сейчас. Боюсь, с ней не поспоришь. Я найду Эстер, чтобы мы собрали вещи.
Я вышла из палатки, прикусывая губу, чтобы не улыбнуться. Похоже, они все-таки разобрались со своими чувствами. Я рада.
В дереве было тихо. Праздник длился до поздней ночи, все пели и танцевали, ели и пили. Люди здесь были очень щедрыми, теплыми и дружелюбными. Словно мы были в кругу семьи. Я надеялась всем сердцем, что наше присутствие не навлечет на них беду. Было у меня плохое предчувствие, от которого я не могла избавиться, чувство, что случится что-то плохое.
Я бежала мимо зданий в поисках Эстер, наконец, отыскав ее в их храме, она сидела у алтаря, скрестив ноги. Она не двигалась, пока я не подошла и не кашлянула.
— Да, — сказала она нетерпеливо, но не грубо. — В чем дело, Хада-я?
— Утром ко мне пришла Эйвери. Она сказала, что нужно уходить. Эйвери — Древняя, что приходит ко мне во снах. Думаю, она нечто вроде богини.
Эстер встала на ноги, кости ее хрустнули. Она выпрямила спину и уставилась в мои глаза. У нее было хмурое лицо с резкими чертами — крупный нос, высокие скулы, полные губы и толстые брови. В волосах ее виднелась седина, они вились почти так же, как мои.
— И что она тебе сказала в этом сне? — спросила Эстер.
— Сказала, что пора уходить.
Эстер взглянула поверх моей головы и почесала руку.
— Это тебя напугало?
Я кивнула.
— Тогда вам нужно уходить. Найдите у колодца Ишру, мы предоставим вам все для путешествия.
— Спасибо, — сказала я. — За все.
Эстер кивнула и улыбнулась. Я почти видела ее мысли. Я видела ее беспокойство о жителях деревни. Когда я отвернулась, на душе было неспокойно. А если я навлекла на них опасность? Если убьют таких милых людей? Рука дрожала, я сообщила Муштану и остальным. Я вся дрожала, пока цепляла вещи к седлу Адила. Может, если уйдем сейчас, то спасем Эшер. Я надеялась на это.
— Эйвери, лучше бы это помогло людям. Я не хочу оставлять этих людей одних, — пробормотала я, подвязывая седло Адила.
— Эй, — на плечо легла рука. — Ты напряжена.
Я обернулась и увидела встревоженного Каза.
— Если они пострадают…
— Может, этого не случится. Ты поступаешь правильно, — сказал Каз. — Ты следуешь этому предупреждению. А помнишь упрямую девочку, что отказывалась следовать приказам и поступала неправильно?
Я слабо улыбнулась.
— Все было не так плохо.
— Мы оба изменились, Белый олень, — сказал он.
От знакомого прозвища перехватило дыхание. Я уняла дрожь в пальцах и кивнула.
— Идем к колодцу. Эстер и Ишра ждут нас.
Сердце бешено било, пока мы шли к колодцу. И не успокаивалось, пока мы запасали едой и водой. Пока люди Муштана зевали и жаловались на головную боль, я была напряжена, ожидая опасность.
Я взобралась на Адила, ничего не происходило. Не было нападения, я уже не понимала, зачем приходила Эйвери.
Эстер приблизилась к моему верблюду, прижав ко лбу ладонь, защищая глаза от лучей солнца. Она подняла голову и посмотрела мне в глаза.
— У меня кое-что есть для тебя, Хада-я. Подарок.
— Для меня? — я едва скрыла удивление. Мы знали друг друга чуть больше дня.
— Маленькая вещица, — сказала она. Ее ладонь раскрылась, на ней лежало маленькое золотое кольцо. Он подняла руку, и я склонилась, чтобы принять его. — Тебе нужно обручальное кольцо, Мей, — было странно слышать свое имя из ее уст. Я уже привыкла к обращению Хада-я.
— Это слишком, — сказала я. И попыталась вернуть подарок, но она оттолкнула мою руку.
— Это поможет тебе. Моя бабушка знала рожденную с мастерством — Хада-я — такую, как ты. Они дружили. Бабушка попросила Хада-я зачаровать кольцо. Она так и сделала. Это кольцо сохранит тебя. Защитит, а тебе это, думаю, нужно.
В горле пересохло, я была готова расплакаться.
— Спасибо, Эстер.
Женщина погладила верблюда и кивнула.
— Будь осторожна в этом путешествии. Я говорила Муштану, что теперь вам будет сложнее. Пустыня дальше почти пустая, там даже растений толком нет. Этой воды и еды вам должно хватить на путь туда и обратно. Но если вы заблудитесь, то запасов может не хватить. Будь осторожна, Мей Вейландер, рожденная с мастерством и будущая королева.
— Ваши слова очень полезны, Эстер. Спасибо вам и всем жителям за гостеприимство и подарки. Я вас никогда не забуду, — я надела кольцо на палец, помогая себе большим пальцем, а Каз взобрался на верблюда позади меня. Мы покинули Эшер, и он положил свою ладонь поверх моей.
Я там, куда ты от меня бежишь,Меня не тронешь, но я заморожу,Со слабыми всегда меня найдешь,Но смелые сердца я вряд ли трону.Один за другим придворные засыпали. Дворец поглотила тишина, осталась лишь Мей Вейландер.Чтобы снять проклятие, Мей должна победить опасного противника. Она одна может восстановить Красный дворец, но она не готова к ожидающим ее ловушкам. Ее сердце смелое, но хватит ли одной смелости?Сможет ли она побороть страх и зло на своем пути? Или она не справится с заданием?
Мей не хотела родиться с магией. Она не такого для себя хотела. Магия нужна королевству, и король хочет, чтобы девушка, рожденная с магией, вышла замуж за его сына, принца Казимира. Амбициозный фермер из деревни Мей называет свою дочь Эллен рожденной с магией. Мей знает, что все это ложь, но она рада, что печальная судьба становления королевой ждет Эллен, а не ее. И потому ей нужно только сидеть и ждать, пока Казимир и Эллен сыграют свадьбу, а потом она будет свободна. Но в тот день произойдет событие, которое заставит Мей войти в проклятый лес с заданием, которое никогда не хотела бы выполнять.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.