Через камень и море - [14]
Сау'иланк выходил из состояния покоя, постепенно возвращая сознанию способность ясно мыслить. Он затаился в затенённом пространстве за елью у храма Бадзакенджа и проснувшись застал Винн и её спутников спешащих через дорогу по направлению к горе. В тот момент он ясно слышал слово «вокзал».
На этот раз он материализовался в плохо освещённой нише туннеля в большой пещере рынка Чеку'уна. Он был здесь раньше в своих странствиях. Тогда он преследовал другие цели…
Более примечательные, чем Винн Хигеорт.
Мимо него проходили толпы гномов и рассеянных людей, не замечая его. Ожидание было тем, что Сау'иланк превратил в искусство. Достаточно скоро появится Винн с Тенью и человек, который был и в тоже время его не было.
Сау'иланк видел как двигаются губы Чейна, а затем Винн. Он видел их, но был недостаточно близко, чтобы читать по губам. Его чёрные траурные одежды прекрасно скрывали его во тьме, но он не сможет пересечь незамеченным открытое пространство. И даже если бы он смог сделать это, маджай-хи, обнаружит его, при приближении. Но пока людская толпа затуманивает сознание животного.
Его цель направилась сквозь толпу, остановившись у лавки мясника.
Сау'иланку не требовалось следовать за ней, чтобы знать, где она находится. Маловероятно, что она собирается покинуть это место прямо сейчас. И он позволил себе рассеяться снова.
Исчезая он цеплялся за образ другого места, которое хорошо запомнил и в следующий миг оказался в тоннеле за пятьдесят ярдов от трамвайной остановки, стоявшей у глубокой и широкой колеи в полу, где были проложены полосы стали. Опять же, это было незадолго до того, как там появилась Винн.
Что она хочет найти и почему? Могла ли она найти ключ в храме, который может привести её к текстам Ликэн, Хас'сауна и Волыно, троих возлюбленных «детей»? Он испытал небольшой прилив облегчения. Этой ночью она могла привести его к желаемому. Но это не обязательно должно случиться так быстро.
Хикаби — «Возлюбленная», к которой смиренно призвал суманский солдат, чтобы Ночные голоса доверили ему свои сокровища, чтобы он смог иметь клан собственных детей-вампиров.
Но Возлюбленная поступила с ним предательски, как понял Сау'иланк некоторое время назад. Но даже предательство иногда может превратиться в преимущество, учитывая запас терпения и времени. Сау'иланк научился терпению пройдя длительные мучения. И наконец, настал день, когда он был ближе к своей цели, как никогда раньше.
Винн Хигеорт верила в то, что она сможет найти эти тексты и раскрыть тайны того, что её мудрецы называют Забытой историей, потому что это было так давно, что фрагменты информации о ней, были разбросаны словно хлебные крошки по пустынной долине. Тогда он возьмёт у неё всё то, что она найдёт и будет питаться её маленькой жизнью кусочек за кусочком.
Но сначала он должен узнать точно, куда она собирается и почему.
Винн пыталась продолжить путь вниз по тоннелю. Движущаяся навстречу толпа мешала идти и Винн постоянно оглядывалась, проверяя, не потеряла ли Чейна. Затем они оказались в другой широкой пещере.
Она была не настолько большая, как рынок, но Винн остановилась чтобы осмотреться.
Впереди были два туннеля, ведущих вглубь горы. Один уходил на юг, а другой на юго-запад и должно быть вёл к берегу моря.
Напротив тоннелей стояли крупные платформы, сделанные из толстых досок и брёвен, как доки гавани. Они стояли на стальных колёсах, упиравшихся в борозды со стальными накладками на гранитном полу. Видимо это и были трамваи.
Напротив платформы стояли несколько гномов и человек в одежде аристократа и ждали посадки.
Тень попыталась отступить назад, но Винн схватила её из-за чего та принялась жалобно скулить.
— Одсудиндже! — выругался Чейн на родном белашкианском и хмуро посмотрел на ряд вагонов.
— Вы бы оба предпочли перебираться через гору? — возмутилась Винн.
Ей уже надоело недовольство спутников по поводу транспорта гномов. Трамваи представляли собой длинную вереницу вагонов из цельной древесины, окрашенные в бурые и зелёные цвета, с большими колёсами из железа и стали. Внутри вагонов находились скамьи разделённые узкими проходами между ними. Со стороны железной дороги пассажиров защищали надёжные стены. В добавок к этому у каждого вагона была крыша и вряд ли вся эта конструкция могла бы сломаться, если трамвай наберёт скорость.
Широкий и коренастый карлик в простой кожаной кольчуге стоял на платформе и сложив корявые ладони рупором, кричал:
— Максаг Чекиуни! — а затем добавил по нумански. — Мы покидаем эту сторону! Затем он стал подгонять немногочисленных пассажиров к вагонам.
Винн не стала долго на него смотреть. Не успел последний пассажир сесть в вагон, как вокруг взвилось облако пара, не давая рассмотреть трамвай достаточно ясно. Она еле-еле могла рассмотреть очертания трамвая.
В облаке пара горели огни, закреплённые на пилонах кристаллов. Послышалось резкое шипение и вагоны двинулись с места. Свечение кристаллов стало ярче и казалось, обжигало глаза Винн.
Теперь, вся цепочка вагонов, двигалась вперёд с металлическим скрежетом колёс о колею. В следующий миг трамвай набрал скорость сравнимую с лошадиной рысцой и исчез в туннеле под перестук колёс. Как только он исчез из поля зрения Винн, во рту её пересохло.
Дампир, дитя человека и вампира, не может рассчитывать на спокойную жизнь. Вампиры, впрочем, тоже. Им такая родня — горше чеснока. А когда ставкой в борьбе становится бессмертие, конфликт быстро перерастает рамки семейного. Впрочем, Магьер не помнила своих родителей и с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед оборотнями, вампирами, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода — у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, умело срежиссированы самой охотницей. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны.
Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…
С большим облегчением Магьер, Лисил и Малец готовятся спрятать последние два Шара. Как только это последнее великое задание будет выполнено, Магьер сможет вернуть Лисила домой к мирной жизни. Но до них доходят слухи о том, что полчища нежити, убивающие все на своем пути, собираются в дальневосточных районах суманской пустыни. Причиной этому может быть только пробуждение Древнего Врага. Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи. Перевод книги — Алиса Калькопф.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Магьер — дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Винн. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови…
Винн благополучно вернулась в Гильдию Хранителей с другом Чейном Андрашо и Тенью, эльфийской собакой. Хотя Винн удалось вернуть конфискованные у неё ранее дневники, она получила лишь возможность взглянуть на древние тексты, написанные древними вампирами, после чего они снова ускользнули из её рук. И цена за такой кратковременный успех может оказаться слишком высокой.Руководство Гильдии настроено более чем враждебно. И в этот раз они собираются обеспечить её миссией настолько сложной, что это надолго удержит её от древних тайн.
Юная путешественница Винн Хёггерт вместе со своей подругой, вампиром Чаной Андарсо, и эльфийским волком по кличке Тень отправляется на поиски крепости гномов. В ней возможно находится один из пяти Шаров, таинственных артефактов, сохранившихся со времён Позабытой войны. Но Винн преследует прямой потомок печально известного массового убийцы той самой войны, лорд Слаутер. И если бы это было всё, то Винн бы почти не имела поводов для беспокойства.
После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми.