Через камень и море - [11]
— Спасибо вам за еду. — сказала она. — Я должна проверить Чейна.
Винн попятилась под пристальным взглядом Маллета, тронув Тень по голове, чтобы та шла за ней.
— Мы отправимся на станцию сегодня вечером. — добавила она. — И поплывём на пароме через море, как вы и сказали. Может мы вернёмся через пару дней.
— Вы всегда будете здесь желанными гостями. Возвращайтесь. — сказал спокойно Маллет.
Как только Винн оказалась в главном коридоре, она стала прокручивать в голове слова Маллета. Он ничего не хотел говорить о Баалаль-сите и она больше не могла спрашивать его об этом. Но что касается Залухирага… Это тоже должно было быть названием места, а не именем или вещью. Так почему гном так прореагировал на её вопрос?
Это всё было очень запутанно, и как не пыталась Винн, она сама не смогла бы докопаться до правды и расшифровать эти слова. С такими мыслями, она пришла к комнатам, где расположили их с Чейном.
Она и Тень не были единственными, кто нуждался в пищу. «Пища» Чейна не была приятной, но девушка не могла оставить его голодным. Без этого он станет злым и более того, опасным. Винн посмотрела на Тень и поспешила к выходу из храма.
— Итак, Тень. У нас появилось дело, которое нужно сделать до заката.
Чейн открыл глаза и увидел тусклый свет, пробивающийся через щель в крышке железной чаши. Прошло некоторое время, пока он пришёл в себя, после чего сел и вспомнил то, что было накануне. Он был в комнате храма гномов. А ещё он уснул прямо в одежде.
Поднявшись, он попытался разгладить свою одежду. Понимая, что это безрезультатно, он подошёл к стулу и проверил внутренний карман плаща.
Старый свиток был по-прежнему там. Это действие стало нервной привычкой. Расшифровка этого свитка, привела его к Винн. Это стало уважительной причиной, чтобы найти её. Потерять его было всё равно что потерять шанс находиться в её мире и вместе с ней разгадывать эти головоломки.
Другое его имущество, сумки и меч, лежало там же на полу, где он его и оставил. Одна из сумок когда-то принадлежала Вельстилу и вещи в неё пострадали от воды, когда им пришлось покидать тонущий корабль, ну а другая содержала его личные вещи — небольшое количество текстов и свитки, взятые в монастыре у целителей. Они тоже были повреждены водой, хотя он тщательно заворачивал их, прежде чем прыгать за борт.
Винн не видела их. Учитывая то, что Вельстил сделал с монахами, которым ранее принадлежали свитки, Чейн не был уверен в том, сможет ли когда-нибудь показать их Винн. Большинство произведений было написано на старом стравинском и он мог немного его читать.
Хотя Чейн знал, что эти тексты раньше принадлежали другим, сейчас он видел себя в качестве их хранителя. Никто больше не будет ухаживать за ними. Это чувство не относилось к содержанию второй сумки, принадлежавшей Вельстилу.
Чейн забрал его в ту ночь, когда он предал Вельстила и оставил его Магьер. Он присел, чтобы заглянуть внутрь. Эта сумка хранила множество тайн. Хотя теперь они принадлежали ему, Чейн не мог перестать думать о них, как о вещах Вельстила. Возможно, он никогда от этого не отвыкнет.
Когда он начал копаться в этой сумке, то почувствовал вспышку голода.
Помимо двух дневников, написанных на нуманском, в сумке лежало много загадочных коробочек. Взгляд Чейна натолкнулся на три гладких стержня, каждый из которых был длинной с предплечье, а толщиной с палец. Один был из бронзы, второй серый и вроде бы оловянный, но третий выглядел как обсидиановый. Вместе с ним лежал обруч из полированной стали, а на дне располагалось две коробки.
Чейн достал коробку сделанную из грецкого ореха, где лежала латунная чаша и бутылка с обсидиановой пробкой. Он понимал, для чего предназначена эта чашка, но не знал, как её использовать. Вельстил мог с помощью неё собирать чистую жизненную энергию и потом хранить её в керамической бутылке с обсидиановой крышкой. Это позволяло долгое время обходиться без крови, несмотря на то, что на вкус жидкость была отвратительной и питаясь ею, вампир не мог испытывать радость охоты и эйфорию. Но так как он теперь был спутников Винн, кормление от живых сулило ему большими проблемами. Прежде всего, потому что она будет вынуждена узнать за счёт чего он поддерживает собственную жизнь.
Но к сожалению, использование чашки пока было для него непостижимо. Даже его ум и незначительные познания колдовства не позволяли узнать все секреты Вельстила, в том числе и те, что касались этой маленькой чашки. Если бы он мог питаться только один раз за Луну, было бы меньше препятствий для того, чтобы находиться рядом с Винн. Но ему всё равно пришлось бы скрывать от Винн то, что его жертвы погибали бы в процессе получения чистой энергии. И вдруг раздался стук в дверь.
— Ты не спишь? — спросили его с той стороны.
— Один момент. — прохрипел он.
Парень поспешно спрятал чашку и закрыл сумку, а потом открыл дверь.
Винн стояла на пороге и держала в руках глиняную урну, покрытую лаком. Девушка выглядела бледной, и было заметно, что ей дурно.
— Ты заболела? — спросил он.
Когда она не ответила, он посмотрел на урну. До его носа долетел знакомый запах.
Дампир, дитя человека и вампира, не может рассчитывать на спокойную жизнь. Вампиры, впрочем, тоже. Им такая родня — горше чеснока. А когда ставкой в борьбе становится бессмертие, конфликт быстро перерастает рамки семейного. Впрочем, Магьер не помнила своих родителей и с малых лет презирала суеверных простаков, верящих в потустороннюю чушь. Страх перед оборотнями, вампирами, привидениями был ей неведом, но стал прекрасным источником дохода — у Магьер репутация лучшего охотника на вампиров. Невежественные крестьяне не догадываются, что ужасные битвы с нечистью, свидетелями которых им случается бывать, умело срежиссированы самой охотницей. Вместе со своим приятелем, эльфом-полукровкой по имени Лисил, и его удивительным псом по кличке Малец она странствует от деревни к деревне, сражаясь с упырями и мечтая о спокойной жизни хозяйки приморской таверны.
Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…
С большим облегчением Магьер, Лисил и Малец готовятся спрятать последние два Шара. Как только это последнее великое задание будет выполнено, Магьер сможет вернуть Лисила домой к мирной жизни. Но до них доходят слухи о том, что полчища нежити, убивающие все на своем пути, собираются в дальневосточных районах суманской пустыни. Причиной этому может быть только пробуждение Древнего Врага. Не имея другого выбора, Магьер говорит Лисилу, что они еще не могут вернуться домой. Они должны отправиться в пустыню и попытаться выяснить, верны ли слухи… и, если это так, столкнуться с пробуждающимся злом: Голосом В Ночи. Перевод книги — Алиса Калькопф.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Магьер — дампир, дитя человека и вампира. Она готова примириться со своей судьбой, но ей не дает покоя тайна собственного появления на свет. Чтобы узнать правду, она отправляется на родину в компании своего возлюбленного полуэльфа Лисила, его необыкновенного пса по кличке Малец и юной книжницы Винн. По пятам за ними следуют двое вампиров, чей интерес, впрочем, обусловлен отнюдь не жаждой крови…
Винн благополучно вернулась в Гильдию Хранителей с другом Чейном Андрашо и Тенью, эльфийской собакой. Хотя Винн удалось вернуть конфискованные у неё ранее дневники, она получила лишь возможность взглянуть на древние тексты, написанные древними вампирами, после чего они снова ускользнули из её рук. И цена за такой кратковременный успех может оказаться слишком высокой.Руководство Гильдии настроено более чем враждебно. И в этот раз они собираются обеспечить её миссией настолько сложной, что это надолго удержит её от древних тайн.
Юная путешественница Винн Хёггерт вместе со своей подругой, вампиром Чаной Андарсо, и эльфийским волком по кличке Тень отправляется на поиски крепости гномов. В ней возможно находится один из пяти Шаров, таинственных артефактов, сохранившихся со времён Позабытой войны. Но Винн преследует прямой потомок печально известного массового убийцы той самой войны, лорд Слаутер. И если бы это было всё, то Винн бы почти не имела поводов для беспокойства.
После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с текстами, написанными предположительно во времена Забытой истории и Великой войны. Её начальство захватывает эти тексты и дневники Винн, а её рассказы называет бредовыми фантазиями. Но учёные гильдии начинают расшифровывать тексты, отправляя их в скриптории для копирования. Однажды ночью несколько страниц текстов исчезают, а хранителей, которые доставляли их, находят убитыми.