Чемпион по обьятиям - [16]
— Я в восторге, что Мадди повысили.
— Она и вправду им помогла, — сказала Кэти. — Она очень серьезно работает.
Мадди улыбнулась.
— А ты можешь ее представить в одной команде с Колтоном?
— Нет, но, может, я и не права.
— Завидую я Мадди. Удачливая женщина.
— Смотри на вещи реально. Она просто работает с ним, как и мы все. Они совсем не пара.
— А вдруг это судьба? Как у Красавицы и Чудовища?
Мадди вздрогнула. Не так трудно было понять, кто из них «Красавица», а кто «Чудовище». Она решила дождаться момента, когда они уйдут, и вскоре услышала, как хлопнула дверь.
Она пошла к себе с высоко поднятой головой. Она не даст этим сплетницам повода насмехаться над собой. Пусть болтают. В сказке Красавица и Чудовище жили вместе долго и счастливо.
В обед она закрыла папку с документами и взяла сумку. Пришло время действовать. Так как они с Колтоном работали теперь в одной команде, ей ничего не стоило позвать его на обед.
Она постучалась в дверь и вошла в ёго офис. Он работал на компьютере.
— Привет, не хочешь перекусить? — Ей понравилось, как непринужденно это прозвучало. Он посмотрел на нее.
— Извини, но я обедаю с друзьями.
Она с трудом преодолела отчаяние.
— Ничего страшного. Тогда в другой раз.
— Да.
Мадди не думала, что женщина, только что получившая повышение, должна обедать одна. Должен быть кто-то рядом, чтобы порадоваться за нее. Ей нужен был друг. Ей нужен был Дэн.
Она прошлась по кафетерию и встала в очередь. Его не было ни за одним из центральных столов. Его вообще нигде не было.
Ее веселое настроение пропало. Ей так хотелось с ним увидеться, предложить, может быть, ему два куска пирога в честь радостного события.
Мадди ругала себя за то, что не узнала номер его телефона. Отстояв половину очереди, она вспомнила, что его офис — на четвертом этаже. Сейчас она просто поднимется наверх и сообщит ему хорошую новость. Она вышла из очереди и поспешила к лифту.
В отличие от трехэтажной башни, принадлежащей «Кью-Комьюникейшн», четвертый этаж занимали более мелкие офисы, каждый из которых выходил в большой холл.
Мадди медленно прошла по коридору, читая надпись на каждой двери. Компания Дэна называлась его именем: «Дэн Уиллис».
Она подумала о том, что ему надо было добавить слово «фотограф» после своего имени. Тогда бы ему было легко найти любую работу по рекламе.
Она зашла к нему в кабинет. Играла музыка в стиле «кантри».
— Добрый день, — сказала она, повысив голос. — Кто-нибудь здесь есть?
Никакого ответа.
Она прошла чуть дальше по кабинету и попробовала снова:
— Дэн, ты здесь?
Шепот «Минуточку» послышался за одной из трех дверей.
— Хорошо, я подожду. Не спеши. — Она осмотрела скудную обстановку в поисках стула.
Несомненно, его бюджет был очень ограничен. По всей видимости, он не мог позволить себе особой роскоши. И все-таки обстановка очень важна для бизнеса. Это не имеет отношения к качеству его работы, но люди обычно судят по обстановке.
Она села в кресло и положила руки на металлический стол.
Пока Мадди его ждала, она в уме переделала его офис. Первая вещь, в которой он нуждается, — это дополнительные стулья. Комната не потрясала размерами. Для начала подойдет мягкое кресло. У нее было похожее в спальне, обитое красивой тканью. Интересно, как он отреагирует, если она предложит ему это кресло. Если он согласится, то она предложит еще купить и маленький столик.
Ее взгляд скользил по стенам. Она отметила, что фотографии у него сделаны со вкусом.
Минуты шли одна за другой. Дэн все не появлялся. Мадди стала ходить от одной фотографии к другой, изучая работы.
Подойдя ближе, Мадди заметила, что это были вовсе не фотографии, а увеличенные журнальные обложки. Она нахмурилась. У этого человека совсем не было качеств предпринимателя. Развесить чужие работы. Да еще с супермоделями.
Она подошла к ближайшему стенду с красивой супермоделью и прочитала: «Дэн, работать с тобой было, как всегда, великолепно. Синди».
Мадди нервно дернулась. Дэну от Синди? У следующей обложки журнала, также с известной фотомоделью, была аналогичная надпись. Как и у следующей. И у следующей тоже.
— Привет, Мадди, я услышал, что ты здесь. Извини, что заставил тебя ждать. Я занимался теми фотографиями, что сделал вчера у тебя дома.
Мадди повернулась к нему.
— Ты? Ты и есть Дэн Уиллис?
Он выглядел смущенно.
— Ну да.
Она указала дрожащей рукой на обложки.
— Ты и есть Дэн Уиллис... Дэн Уиллис?
— Ты слышала обо мне? — изумленно спросил он.
— Нет. Но я узнала твою работу. Это все твое?
— Н-да.
Она закрыла голову руками.
— Господи!
— Что?
Она схватил его за руку.
— Не могу поверить, что это ты фотографировал меня вчера! Я так смущена.
— Зачем же смущаться? — Он шагнул к ней. — Фотографии вышли отличные. Я потом их тебе покажу. Мадди отступила назад.
— Ты слишком добрый человек, чтобы смеяться надо мной. Так почему ты сейчас не работаешь? Ты чем-то сильно расстроен?
Он замолчал и нахмурился.
— Нет, я ничем не расстроен.— Я просто прогорел.
— Прогорел или оступился — одно и то же. Значит, лишь поэтому ты решил фотографировать меня, Чудовище.
— Чудовище? Откуда у тебя в голове взялась такая глупость?
— Так говорили обо мне женщины в моем офисе.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…