Человек, заставлявший мужей ревновать. Книга 1 - [67]

Шрифт
Интервал

Тут Джорджию отвлек звонок ее агента, сообщавшего, что компания «Гее Боард» окончательно решила заключить сделку с ними и что одна фирма по производству шампанского осведомлялась, действительно ли Джорджия так популярна.

– С нами лучше всего договариваться после пятничной вечеринки, – сказала Джорджия.

Вспомнив, что сегодня день уборки, а Мамаша Кураж уже на полчаса задерживается, Джорджия принялась опустошать корзины для бумаг. В кабинете Гая она обнаружила розовый конверт, разорванный на мелкие кусочки. Джорджия задумалась над тем, к чему такое ребячество. Тщательно сложив кусочки вместе, она прочла: «ГАЮ СЕЙМУРУ, ЛИЧНО».

– Я не должна из-за этого отвлекаться от работы, – сурово приказала она себе. – Женщины всегда на него вешались. Даже Китти Раннальдини каждый раз краснела, когда он с ней заговаривал.

Тем не менее она вздрогнула от телефонного звонка, как застигнутая врасплох. Это был «Лондон уик-энд» с вопросом, как продвигается «Ант и Клео» и есть ли что посмотреть.

– Все идет хорошо, но еще в черновом варианте, – Джорджия старалась отвечать безмятежно.

После разговора она решила поискать «Первое действие». Возможно, Гай его куда-нибудь спрятал. В кабинете был такой порядок, что Джорджия боялась к чему-либо притрагиваться. Открыв ящик стола в поисках стопки листов рукописи, она наткнулась на великолепный рисунок обнаженной девушки в желтой купальной шапочке, с телом длинным и тонким, если не считать полных грудей. Через секунду Джорджия поняла, что это Джулия. Рисунок без подписи, но, и не особо напрягаясь, можно было понять, что это автопортрет.

Вообще-то не было ничего настораживающего в том, что Гай покупает рисунки художников, которых выставляет, но тем не менее Джорджия чувствовала, что ее счастье исчезает, как вода через плохо подогнанную затычку.

Опять треклятый телефон. Как ей в деревне? Интересовалась девушка из «Дейли Мейл». Много ли встретила интересных людей?

– Не людей я здесь встречаю, а свой конец, – прорычала Джорджия, затем извинившись перед журналисткой, которая поздравила ее с избранием Гая «Муженьком Года» и попросила не отказать ей в интервью по телефону с ними.

Чувствуя себя виноватой в возникшей ревности, Джорджия с большим жаром расхваливала мужа.

Оставшиеся дни недели запомнились только благодарственными письмами, в которых превозносились кулинарные способности Гая. И вовсе не из желания перещеголять его Джорджия потратила целый рабочий день на приготовление рыбного пирога к возвращению Гая. Поставив ранние колокольчики в кабинете и гостиной, она встретила его с вымытыми волосами, в ангорском свитере, который был им очень любим. Припарковавшись и взойдя на террасу, Гай вручил ей «Ивнинг Стандарт».

– Здесь выставке Джулии предрекают такой успех, что я не удержался и принес показать тебе. Боже, как здесь хорошо.

За эту солнечную неделю дикая вишня покрылась цветами, а ива – серебристыми листьями.

– «Из-за тебя я пропустил весну-, – напевал Гай, запуская руки под рыжую ангорку. – А не подождет ли этот'восхитительно пахнущий рыбный пирог с часик?

Следующий день был таким же прекрасным, и Джорджия решила прогуляться с Динсдейлом до Парадайза, стараясь идти по непротоптанным дорожкам в лесу. Ей попадались высокие тесно растущие стволы. Многие из них были опутаны плющом до самого верха. Джорджия заметила на некоторых метку серебряной краской, что означало их скорую вырубку для освобождения пространства. Джорджия даже опечалилась. Некоторые из обреченных деревьев были великолепны и продолжали распускать бледно-зеленые листья, не ведая о грядущей судьбе. А не взять ли это за тему песни? Она собралась записать эту мысль на листке со списком покупок, но тут поняла, что забыла его, и, позвав Динсдейла, лающего в лесу на кроликов, поспешила домой.

Забравшись внутрь через низкое кухонное окно, Джорджия обнаружила, что Гай говорит по телефону.

– Так одиноко в громадном доме, – вздыхал он. – Боже, если бы ты была здесь.

Тут он заметил Джорджию и без всякого перехода сказал:

– Извините, должно быть, вы набрали неправильно номер. Это 284, а не 285. Не за что.

И повесил трубку.

– Привет, Панда, что-нибудь забыла?

– С кем это ты разговаривал?

– Ошиблись номером.

– Но я слышала, как ты говорил, что тебе одиноко в громадном доме и как было бы хорошо, если бы она была здесь.

– Прошу прощения?

Гай с таким недоверием задал этот вопрос. А глаза были невинны, как у ребенка.

– Гай, я же слышала.

– Ты с ума сходишь. Если ошиблись номером, ты устраиваешь сцены. Слишком много времени проводишь в одиночестве. Попроси Китти прийти к тебе на ужин на неделе или пусть местный доктор выпишет тебе таблетки. Кстати, его зовут Бенсон. Все им довольны.

И его невозмутимость была такой, что Джорджия почувствовала: ошибается она. Да, не стоит часто оставаться одной, но испуг не проходил.

– Ну а с кем ты тогда разговаривал по телефону тридцать минут в понедельник, не успев еще и отъехать?

– С Гарри, – спокойно ответил Гай. – Я пересказал ему все подробности продажи произведений этих Армстронгов, азатем мы обсудили пару картин Раннальдини, принадлежавших кисти британских импрессионистов. Как никак он мой партнер, и нам есть о чем поговорить. Ведь я же брал неделю, чтобы тебя перевезти, да еще пятницу для подготовки твоей вечеринки.


Еще от автора Джилли Купер
Эмилия

Став женой неотразимого и непредсказуемого Рори Бэлнила, Эмили жаждет одного — любить и быть любимой. Но роковая красавица Марина вторгается в их жизнь, напоминая о прошлом. Эмили понимает, что в борьбе за Рори она вряд ли может рассчитывать на победу. Она уже готова утешиться с надежным и преданным Финном Маклином, но что ей делать со своей любовью?!


Пруденс

Молодая женщина по имени Пруденс познакомилась с весьма симпатичным и преуспевающим адвокатом, чье поведение ее интригует. Она с удовольствием принимает приглашение посетить его загородный дом и поближе познакомиться с его семьей, так как надеется лучше разобраться в характере своего поклонника. В поместье она встречает его весьма эксцентричных родственников, но глава этой необычной семьи, старший брат ее приятеля, Йен Малхолланд, по прозвищу Туз, с первого взгляда показался ей неотразимым.


Гарриет

Яркая и короткая, как вспышка молнии, любовь, от которой она еще не успела опомниться, предательство, которого не успела осознать, и крошечный сын на руках — вот весь багаж Гэрриет Пул, когда она, не ожидая от судьбы никаких подарков, звонит в дверь чужого дома.Но дверь открывается новой страницей жизни, и сердце, не успев отболеть своей болью, принимает в себя и чужие заботы и бьется все сильнее, потому что в двадцать лет жизнь только начинается…


Октавия

25 лет назад имя этой начинающей журналистки было известно лишь читателям провинциальной английской газеты «Миддлсекс индепендент». Через пять лет рубрику, которую эта журналистка вела в общенациональной «Санди таймс», с нетерпением ждали все подписчики. Сегодня это имя знакомо всей читающей Англии: ДЖИЛЛИ КУПЕР. Одна из самых известных британских писательниц, работающих в жанре «женской» прозы. Каждый из ее романов сразу становится бестселлером, вызывая восторг не только у широкой публики, но и у самых взыскательных критиков.


Имоджин

Имоджин Броклхерст, скромная и очаровательная девушка, прямо-таки излучает невинность, доброту и … неуверенность в себе. Ее свежесть привлекла внимание красавца, спортсмена и плейбоя, который уговорил Имоджин провести с ним и компанией его друзей двухнедельный отпуск во Франции. В этой разношерстной публике безусловно выделялся и затмевал остальных мужчин журналист Мэттью О\'Коннор.


Белла

Белла Паркинсон — молодая, но уже довольно известная театральная актриса. Все складывается удачно в ее жизни — появляется богатый поклонник, который предлагает Белле руку и сердце, но прошлое, которое Белла пытается вычеркнуть из своей жизни, накрывает ее мрачной тенью, в одночасье меняет все. Но Белла смело бросается в приключения, и судьба вознаграждает ее.


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Обманутая

Ливви, красивая, состоятельная, талантливая, удачливая девушка, в один миг теряет все – мужа, положение в свете, свободу. Но судьба, отняв у нее самое дорогое, дарит ей настоящую любовь.


Воспоминания минувших дней

Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».


Мир полон разведенных женщин

На страницах романа впечатляюще, с шокирующей подчас откровенностью изображен мир великой «фабрики грез». В центре внимания писательницы, знающей о Голливуде буквально все, – скрытые тайны, страсти и вожделения, определяющие каждый шаг ее героев на жизненном поприще.


Соблазнитель душ

Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.