Человек — одинокая звезда - [5]
Но ей придется заставить себя забыть о некогда переполнявшей ее ненависти — она просто не будет думать о Сьюзен, о ее жестоких словах и поступках, о том, сколько несчастья та ей принесла, пока Рэгги не сбежала от ее издевательств.
Ну будет, будет! Я приехала сюда на свадьбу! — напомнила себе молодая женщина. Здесь праздник сегодня — торжество жизни и любви. Не стоит думать о прошлом — только о настоящем. Невесты, конечно, ожидают выхода в большой комнате — спальне хозяев; она проскользнула по коридору и, как и ожидала, нашла их там, где когда-то жили ее мать и отчим. Трогательная сценка, которую она узрела, конечно, заставила ее прослезиться. Мэри Клэр, в очаровательном наряде цвета слоновой кости, сидела перед зеркалом. Лиана, в чем-то воздушном, бледно-голубом, стояла за ее спиной, тщетно стараясь приколоть к прическе Мэри Клэр фату — так, чтобы было и красиво и надежно.
— Ради Бога, Мэри Клэр! — волновалась Лиана. — Сиди смирно, не вертись, или я никогда не приколю!
— Куда же еще смирнее! — нетерпеливо возразила Мэри Клэр. — Ты сама виновата — у тебя руки крюки!
Рэгги невольно улыбнулась, услышав разговор подруг.
— Разрешите мне, — предложила она, стоя в дверях. — В конце концов, это ведь мой долг как подружки невесты.
При звуке ее голоса обе спорщицы разом повернулись, радостно вскрикнув: «Рэгги!», бросились к ней и со слезами принялись крепко обнимать ее.
— Я знала, что ты приедешь! Знала! — воскликнула Мэри Клэр.
Лиана всхлипывала, одной рукой смахивая слезы, а другой не отпуская Рэгги.
— Да не верь ты ей — обманывает! — проинформировала подругу Лиана. — Часами плакала и кляла тебя, что ты отказалась приехать!
— А ты что делала? — протестующе вздернула подбородок Мэри Клэр.
— То же самое, — призналась Лиана не моргнув глазом. — Но я хоть не выпендриваюсь по этому поводу!
— Девочки, девочки! — смеясь, увещевала их Рэгги. — У нас нет времени на перебранки. Это же день вашей свадьбы! — Сжав руку Лианы, она взяла у нее булавки и отвела Мэри Клэр обратно к креслу. — А теперь давай-ка как следует приладим фату, пока вы не повыдергали друг дружке все кудри, так что и прилаживать фату будет не на что!
В этот момент дверь с шумом распахнулась и в комнату ворвалась дочь Мэри Клэр, Стеффи, с венком весенних цветов на голове — он сбился у нее чуть набекрень.
— Мама, скорее! Священник говорит — пора! — Она увидела Рэгги, мгновенно умолкла и тут же пронзительно закричала: — Рэгги! — и, кинувшись к ней, обхватила за талию. — Ты приехала!
Рэгги, смеясь, опустилась на колени, обняла девочку и поправила на ее голове красивый венок.
— Да, я здесь. Не могла же я пропустить эту… — и бросила веселый взгляд на обеих своих подруг, — эти свадьбы.
Стеффи принялась вертеться перед Рэгги, демонстрируя свое специально к свадьбе сшитое платьице.
— Я — цветочница, а Джимми несет кольца. Он трусишка и отказался идти по боковому нефу — будет стоять рядом со священником. — И вдруг, вспомнив о цели своего вторжения, ухватила Рэгги за руку и потянула: — Ну же, скорее! Священник сказал, что пора начинать!
Рэгги медленно поднялась, взглянула на невест, глубоко вздохнула, как бы готовясь к важному событию, и потянулась к их рукам. Собрала все свои душевные силы: она должна им сказать нечто значительное, помочь в этот волнующий день. Что сказать им?
— Вы самые лучшие подруги, о каких только можно мечтать. Вам обеим я желаю самого большого счастья! — Она сглотнула и подавила душащие ее слезы и хрипловатым голосом продолжала: — Что бы сегодня ни произошло, знайте, я люблю вас как родных.
Прежде чем Мэри Клэр и Лиана успели осмыслить это не совсем обычное заявление, Рэгги взяла Стеффи за руку, и девочка повела ее из комнаты.
Рэгги стояла за перегородкой из плюща, скрывающей дверь кухни от гостей, положив руки на плечи Стеффи и вместе с ней внимая звукам арфы. Она наклонилась, поцеловала девочку в макушку и прошептала:
— Запомни: идти надо медленно. И не забывай разбрасывать розовые лепестки.
Стеффи подняла головку и доверчиво улыбнулась.
— Не волнуйся, — прошептала она в ответ, — я не забуду. Все утро тренировалась! — Выбрала из корзины у себя на руке лепесток, бросила его, подмигнув Рэгги, и скрылась из виду.
Теперь она одна; там, по другую сторону завесы из плюща, на конце красного ковра, ждет сводный брат — Харли. Что он сделает, когда увидит ее, как поведет себя? Эта мысль терзала Рэгги. Попросит ли объяснения за десять лет молчания? Узнает ли по прошествии стольких лет?
А Коуди? Какова будет его реакция? А она, что она сама почувствует, снова увидев его?
Прежде чем страхи увели ее слишком далеко, завеса из плюща отодвинулась — Мэри Клэр и Лиана, обе сияя от счастья, появились на широком крыльце. Мэри Клэр быстро вложила в руку Рэгги розу на длинном стебле и кивнула, когда заиграла музыка. Последний взгляд на подруг, и Рэгги вышла на середину и повернулась ко всем собравшимся.
Лужайка, где проходила церемония, была украшена корзинами с радугами роз, гвоздик и лилий. Взгляд Рэгги устремился в сторону Харли: как он красив в парадном костюме, со сложенными на груди руками, — до боли напоминает своего отца, отчима Рэгги, она в нем души не чаяла. «О, Харли! — мысленно молила она. — Пожалуйста, не сердись на меня за мой поступок!»

Сумеет ли девушка, пережившая драму в юности, проклятие и смерть отца, преодолеть свой страх перед мужчинами и отстоять свою любовь?

Чтобы укрыться от посягательств своего бывшего мужа, Лиана поселилась в маленьком захолустном городке у своей подруги и устроилась официанткой в замызганном барс, вид которого соответствовал виду и характеру его хозяина — Хэнка Брэдена.Лиана просто возненавидела своего хозяина за грубость, за бесконечные насмешки и подначки, за его упрямство. Но, говорят, от ненависти до любви — всего один шаг.

Эйли Моран, хозяйка маленькой гостиницы, ждет приезда нового постояльца – им арендована вся гостиница целиком! И вот Гарретт Миллер, известный миллиардер, появляется у нее на пороге. Если бы только Эйли знала, чем закончится для нее знакомство с этим человеком!

Гил Райли – губернатор штата Техас. Он молод, привлекателен, прост в общении и к тому же холост. Это сделало его популярным среди широких масс населения, особенно среди женщин…

Лорен после развода пытается начать новую жизнь. Люк, чьи лицо и тело обезображены шрамами, страдает из-за своего уродства. Что поможет им избавиться от физических и душевных страданий? Конечно, любовь!

Пройдя серьезный отбор, Пенни Рэлвей была принята на должность секретаря руководителя компании Эрика Томсона, которого любила целых десять лет. И вот завтра она приступает к работе…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Меня зовут Джеймс Финичи, и вы никогда не заметите того, как я подбираюсь к вам. Я передвигаюсь в тени, словно темнота мое второе имя. Я прячусь там, где никто и не подумает меня искать. Я живу, не соблюдая правил и не ограничиваясь условностями. Я никогда не беру пленных и не закрываю глаза, даже на секунду. Я, определенно, не твой рыцарь в сияющих доспехах; я — самый худший твой кошмар.Мое имя — Джеймс Финичи, и ты — моя цель. Когда мы столкнемся, только одному из нас суждено остаться в живых, и это точно не ты.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Когда вокруг собираются чёрные тучи и понимаешь, что хуже быть уже не может. Когда в голове крутится только одна мысль, что что-то идет не так, и нужно срочно менять свою жизнь. Что может быть проще как собрать свои вещи в сумку, сесть в машину и показать средний палец через окно всему, что недавно было частью твоей жизни. Зачем искать решение проблем, когда можно оставить всё позади и сбежать. Начать новую жизнь там, где никто тебя не знает, попытаться исполнить свои мечты. Делать только то, что действительно нравится и не о чём не заботится.

Саманта Олдридж.Я пришла к нему в клинику, чтобы он изменил меня. Я хотела стать другой — выглядеть, как любовницы моего мужа, с которыми он проводит ночи, но мне предложили совершенно иное лечение… Я увидела себя с другой стороны, мне захотелось того, чего я не должна была хотеть. И теперь мне все равно, чего я хотела раньше, все мои мысли заняты доктором Романом.Роман Блейк.Я профессионал и знаю границы допустимого, но Саманта Олдридж искушает меня так, как никто и никогда до нее. Мне хочется находиться рядом с ней, я горю от желания прикасаться к ее телу, но взаимное уважение всегда побеждает.

Шарлотта МакКендрик типичная тридцать с небольшим мама-домохозяйка, такая же, как и вы. У нее трое прекрасных детей, любящая семья, особенные друзья, и самый замечательный, любящий муж. Ее жизнь — это мечта. Эм… разрешите попробовать все сначала. Шарлотта МакКендрик не такая как вы, типичная тридцать с небольшим, мама-домохозяйка. Да, у нее есть трое прекрасных детей, любящая семья (все они бездельничают – увидите), и ее друзья особенные, все правильно! Но насколько у нее имеется замечательный и любящий муж, это полная чепуха! Этот ублюдок бросил ее с детьми полгода назад.

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…