Человек на балконе - [33]
Хуй с ними. Помню, дело было в октябре, мы встали поздно и отправились похмеляться в «Сохо». Джулиана сидела за барной стойкой и весело хохотала в компании француженки с коротко остриженными волосами. Поверх ее красивых сицилийских волос красивым полукольцом размещался перламутровый ободок. Некая небрежность присутствовала в предметах ее одежды и в надменных карих глазах. Дерзкие, нахальные ноги Джулианы были спрятаны в подобие комбинезона, пиджачок небрежно накинут на хрупкие плечи. Она курила и говорила по-итальянски, и вызывала сильное желание отправиться пешком к морю. В тот вечер я заговорил с ней по-другому под разрывающийся на сцене казахский вариант песни Soldier of Fortune.
Я пригласил ее подняться на Кок-Тобе ранним утром, и она радостно согласилась. Сидя там за столиком с белой скатертью и наблюдая сверху, как в просыпающемся городе гаснут фонари, она и поведала мне свою историю. Родом из городка Катания, 26 лет, бывший креативный директор в крупном римском рекламном агентстве. Бывший, потому что в один прекрасный момент Джулиана решила увидеть мир. Просто так, сменить, так сказать, обстановку. Судьба отправила ее в Казахстан, на другой конец планеты, чем безумно осчастливила ее ищущую душу. Я все подшучивал над ней и намекал на ее цыганское происхождение, на что в ответ получал обворожительную итальянскую улыбку и очень милое, с акцентом произнесенное Fuck you!
У Джулианы был парень в Риме, но, по ее словам, в какой-то момент она его разлюбила. После таких вот неожиданных новостей, она накинула рюкзак на плечи и отправилась бороздить этот бренный мир. Объездив несколько стран, наша героиня очутилась в казахской степи, а именно в городе вашего покорного слуги. Приятная на вид, но ядовитая, подумалось мне. Ведь в этот момент я и осознал, что стану ее казахским бойфрендом.
«Ваши работники в посольстве такие ханжи и грубияны!» — грустно и как-то по-итальянски заметила она.
Что же ты ищешь, Джули? Куда ты отправишься дальше? «Ливан, Дубаи, Таиланд, после этого, наверное, Колумбия, а потом — в Австралию!» — мечтательно, почти взлетая, устремляла она свой карий взгляд на верхушки гор. И ни грамма сожаления о своих родителях, которые все еще ждут ее в Катании, ни грамма сомнения в своих поступках и поставленной цели. Непобедимым ярким светом горели глаза Джулианы, в то время как солнце уже начало садиться и над городом, как на поверхности океана, стали зажигаться тысячи мелких огоньков. «Алматы — красивый город. I could live here», — прошептала она самой себе.
По моему настоянию, Джулиана переехала ко мне. Спала она со мной в кружевной рубашке, обнимала меня во сне, щебетала что-то на непонятном мне языке. А я ревновал ее к римскому бойфренду. Я пил ее, играл ей песни, дни проходили лихорадочно и превращались в изнемогающие хрустальные вечера. Она все рассказывала мне о своих приключениях и о том, как хорошо наблюдать медные закаты над горячими сицилийскими камнями. А вечерами она любила плакать. Обычно в такие моменты я включал свои романтические подборки музыки. Песни там были примерно такие:
Silje Nergaard — Be Still My Heart
Jack Johnson — Sitting, Waiting, Wishing
Stan Getz/Joao Gilberto — Desafinado
M.I.A. — Paper Planes
311 — Amber
Air — The Vagabond
Zero 7 — Destiny
Ok Go — A Million Ways
Keane — We Might As Well Be Strangers
Enon — Murder Sounds
Бедная моя, милая моя Джулиана. По прошествии двух месяцев я отвез тебя в аэропорт. Ох, европейские девочки, самостоятельные и упрямые! Иногда мне хочется жить так же, как и вы, быть надменным перекати-полем и дарить всем свое с акцентом произнесенное Fuck you!
А недавно я увидел ее фотографию в «Фейсбуке» — она сидела в каком-то модном кафе в Риме. «Добралась-таки!» — подумалось мне и внутри стало легко и хорошо.
22
Позавчера мой друг ЧЗМИ вернулся из отпуска в Таиланде. Вернулся он счастливый, загорелый, с грузом впечатлений и веселых историй. Больше всего ЧЗМИ поразила сексуальная свобода и проституция, которая процветает в Тае со времен засилья американских военных. «Все без исключения тайки тебе сразу же дают! — рассказывал он радостно. — Была только одна, которая сказала: «I have no name for you». И я посоветовал ей переехать в Казахстан». Но сегодня я не хотел бы долго рассказывать вам о его, безусловно, интересных приключениях. Дело в том, что ЧЗМИ привез мне из Таиланда сувенир — газовую зажигалку в форме небольшого члена. Член этот весьма правдоподобно сделан из резины — с головкой, венами, телесного цвета, а когда вы приоткрываете крышечку для зажигания огня, он неожиданно начинает монотонно вибрировать.
Ок, прежде чем вы начнете смеяться и обвинять меня в гомосексуализме, хочу официально заявить вам следующее: я понятия не имею, почему ЧЗМИ подарил мне член. Я не знаю, что именно подвигло его купить в Таиланде именно эту зажигалку и подарить ее именно мне. Не знаю, шел ли он по тесным улицам Паттайи, когда вдруг увидел в одном из магазинчиков член и подумал: «О, член! Надо бы подарить его Ержику». Да и не хочу я этого знать, не суть важно. Сувенир есть сувенир — раз уж тебе его привезли, то отказываться от него невежливо.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.
Она - молода, красива, уверена в себе.Она - девушка миллениума PLAYBOY.На нее устремлены сотни восхищенных мужских взглядов.Ее окружают толпы поклонников Но нет счастья, и нет того единственного, который за яркой внешностью смог бы разглядеть хрупкую, ранимую душу обыкновенной девушки, мечтающей о тихом, семейном счастье???Через эмоции и переживания, совершая ошибки и жестоко расплачиваясь за них, Вера ищет настоящую любовь.Но настоящая любовь - как проходящий поезд, на который нужно успеть во что бы то ни стало.
«151 эпизод ЖЖизни» основан на интернет-дневнике Евгения Гришковца, как и две предыдущие книги: «Год ЖЖизни» и «Продолжение ЖЖизни». Читая этот дневник, вы удивитесь плотности прошедшего года.Книга дает возможность досмотреть, додумать, договорить события, которые так быстро проживались в реальном времени, на которые не хватило сил или внимания, удивительным образом добавляя уже прожитые часы и дни к пережитым.
Книга «Продолжение ЖЖизни» основана на интернет-дневнике Евгения Гришковца.Еще один год жизни. Нормальной человеческой жизни, в которую добавляются ненормальности жизни артистической. Всего год или целый год.Возможность чуть отмотать назад и остановиться. Сравнить впечатления от пережитого или увиденного. Порадоваться совпадению или не согласиться. Рассмотреть. Почувствовать. Свою собственную жизнь.В книге использованы фотографии Александра Гронского и Дениса Савинова.