Человек на балконе - [23]

Шрифт
Интервал

— Алга, Казахстан!!! Алга, Казахстан!!!

Я встретил Джулиану в районе Старой площади. Она была разбухше-красивая, небрежно одетая, ростом с меня, не очень стройная, но и не толстая, эдакая Брунгильда. Было жарко, и звучала музыка. Джулиана рассказала мне о том, как очнулась утром от вибраций и загорелое южное тело ее вздрагивало от непонятного происхождения тупых толчков. Ваш покорный слуга, понятное дело, от таких слов предсказуемо возбудился. Даже немного испуганное лицо ее, переполненное волнением и страхом за собственную жизнь, не омрачало веселое настроение автора этих строк. Я любил ее, и любил всех, я думал о вечности, смерти и других нехороших вещах, в то время как на площади прогуливался простой, разумный и серьезный люд. Страна праздновала День единства народов, и мимо нас проплывали красивые, в национальных одеяниях, разнообразные турки, черкесы и прочие молдаване. Мы поедали их народные блюда в специально поставленных на площади палатках, оказавшиеся, между прочим, не такими уж плохими, запивали все лимонадом и продолжали злословить по поводу американской внешней политики, казахского менталитета и злополучного землетрясения.

— Успокойся, — говорил я ей. — Этот город трясет постоянно. Не поддавайся общей панике.

— Ok. I will try.

Так мы прогуляли весь день. Останавливаясь на различных летках, мы медленно накачивались пивом, пока, наконец, не набрели на пьяную компанию знакомых в «Сохо». Розово-желтый мир вокруг становился все темнее и наконец в городе наступила долгожданная вечерняя прохлада. Запахи расцветших растений перебивали запахи городской пыли и бензина, и происходивший вокруг зеленый бал-маскарад начинал напоминать подобие осени. Джулиана сняла солнечные очки и положила их в сумочку. С первым глотком виски мне стало еще лучше. На сцене выступала знакомая мне джазовая певица — казахская девушка с черным голосом, блистательно исполняющая репертуар Нины Симон и Билли Холидэй. Но даже здесь, в этой прекрасной обстановке, нам так и не удалось убежать от всеобщего безумия.

На мой телефон и на телефоны моих знакомых начали поступать сообщения и звонки, предупреждающие об ожидаемом скоро разрушительном 9-балльном землетрясении. Панические разговоры усугублялись то ли выдуманными, то ли реальными фактами эвакуации населения из города в более безопасные места. «Люди повыходили из своих домов с сумками!» — ропотно говорили одни, «Мой дядя в администрации президента подтвердил опасность!» — вещали другие. Некоторые даже называли точное время ожидаемого деструктивного толчка — 23:00. Я? Мне было похуй. Все свои переживания и чувства я оставил утром в собственной постели. Я наслаждался выпивкой, музыкой и женским очарованием. У большинства человечества инстинкт принадлежности толпе превышает инстинкт одиночества и отталкивания. Первенство моей силы воли над чужой паникой в очередной раз подтверждалось. Я злобно хохотал над ничтожностью и трусостью окружающих меня людей.

На Джулиане не было лица.

— Хей, сейчас, говорят, опасно идти домой, — шутливо сказал ей я.

— Будем гулять всю ночь.

Я плохо помню дальнейшее развитие событий. Я снова много выпил и очнулся уже на следующий день в живописном Алма-Арасанском ущелье, в 26 километрах от города, в горах. Джулианы рядом не было, вместо нее над мангалом возвышался ЧЗМИ и готовил шашлык. Протерев глаза, я обнаружил еще нескольких своих друзей — кто-то возился с саксаулом, кто-то пытался разогреть на огне чайник. По всей видимости, землетрясения так и не произошло, а меня вывезли в беспамятном состоянии за город. Ну, что ж, совсем неплохое начало дня. Пикник. К тому же, в горах стояло красивое солнечное полулето. Хвойные и лиственные леса на холмах, словно детские стулья в фаст-фуде, были яркие и красочные, без полутонов. Пахло прелыми травами. Сложно было представить, что такая красота возможна всего лишь в сорока минутах езды от Алматы. Крайнюю усталость мою словно рукой сняло. Шашлык оказался сладким и, съев его с небывалым аппетитом, я закурил первую за день, мягкую, ароматную сигарету.

Я люблю жизнь. И уверен, что не стоит проживать ее в постоянной боязни. Земля фиксирует наши страхи по спинам и реакции ее настроены на эти страхи. Идея человека, на мой взгляд, гораздо выше этого, страх преступен и необходимо совершенно спокойно воспринимать свою, возможно, очень быстро приближающуюся смерть. Я долго думал об этом, придя впоследствии уже поздно ночью домой и, обнаружив, что американцы, наконец, уничтожили Усаму Бен Ладена. По телевизору показывали, как тысячи отсталых америкотов дико праздновали убийство врага в Вашингтоне у Белого дома. Не знаю, не нравится мне это. Смерть врага, как и смерть собственную, на мой субъективный взгляд, лучше принять со спокойным достоинством.

16

Известный алматинский диджей Рустам Оспанов позвонил мне в половине пятого. Днем ранее у меня состоялся тяжелейший футбольный матч с коллегами по работе, а ночью я выебал свою грудастую соседку Анну, поэтому все тело мое ныло и ноги страдали от невыносимой мышечной боли. Лучи яркого оседавшего городского солнца пробивались сквозь шторы в спальню, когда я наконец-то поднял трубку.


Рекомендуем почитать
Год со Штроблом

Действие романа писательницы из ГДР разворачивается на строительстве первой атомной электростанции в республике. Все производственные проблемы в романе увязываются с проблемами нравственными. В характере двух главных героев, Штробла и Шютца, писательнице удалось создать убедительный двуединый образ современного руководителя, способного решать сложнейшие производственные и человеческие задачи. В романе рассказывается также о дружбе советских и немецких специалистов, совместно строящих АЭС.


Всеобщая теория забвения

В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна, Луду предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса внешнего мира: она замуровывает дверь в свое жилище.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


В центре Вселенной

Близнецы Фил и Диана и их мать Глэсс приехали из-за океана и поселились в доставшееся им по наследству поместье Визибл. Они – предмет обсуждения и осуждения всей округи. Причин – море: сейчас Глэсс всего тридцать четыре, а её детям – по семнадцать; Фил долгое время дружил со странным мальчишкой со взглядом серийного убийцы; Диана однажды ранила в руку местного хулигана по кличке Обломок, да ещё как – стрелой, выпущенной из лука! Но постепенно Фил понимает: у каждого жителя этого маленького городка – свои секреты, свои проблемы, свои причины стать изгоем.