Чел. Роман - [108]

Шрифт
Интервал

Линер смотрит на часы. До пяти минут остается еще две. Но кто в таких ситуациях соблюдает текущий регламент? Вот и мэр раньше времени занимает свое место. За ним возвращаются на свои места остальные. Отец чуть задерживается и присаживается на диван, когда мэр уже шелестит бумагами, которые он вновь перебирает, хотя давным-давно понятно, что к текущему вопросу они никакого отношения не имеют.

Сложив листы, мэр укладывает кипу на стол и собирает кисти рук в замок. Другой. Не прежний. Секретарь четко улавливает разницу. Это не сдерживаемый гнев, а спокойствие в связи с принятым решением. Мысли собраны в некое целое и их осталось лишь озвучить.

– Итак… – произносит мэр и делает такую огромную паузу, что секретарь в кои-то веки начинает сомневаться, правильно ли он оценил жесты своего руководителя. Продолжение фразы удивляет еще более и не только его:

– …Я полагаю, мы остановимся на втором варианте. То есть вашем варианте, полковник…

Шорох бумаг, лацканов, подошв, разбавленный выдохами и вздохами, проносится по кабинету. Мэр редко, да почти никогда, не меняет принятых им решений. А здесь такой разворот за какие-то пять минут.

«Что изменилось?» – читается немой вопрос на лицах присутствующих. И мэр понимает, что его нельзя оставить без ответа:

– Этот вариант, конечно, вопроса не решает. Но… позволяет оттянуть время. Объясню. Красный уровень не вечен. Сейчас уровень террористической угрозы максимальный, но он не будет таким всегда. Наше решение принесет кратковременный результат. Но у нас нет возможности в данной ситуации думать глобально. Иначе говоря, нужно решать проблемы по мере их поступления. Ну, а после уничтожения организаторов теракта – по нашим данным это произойдет в ближайший час – мы можем заняться и нашими… так сказать… чудесами… Теперь конкретика… Вывозить лучше на север, северо-запад… Я предлагаю ваш госпиталь… – Указывает мэр на Давидовского. – …Он и охраняется хорошо, и относительно далеко отсюда. Не в пешей доступности. Как вы считаете?

– Как скажете, Юрий Сергеич. Без вопросов.

– Хорошо. Теперь к тому, как это подать… Что думаешь? – мэр обращается к Лескову, которого заметно коробит обращение на «ты», но он сдерживается и отвечает спокойно:

– Ну, первое – это телевизор. Я или вы можем выйти в эфир и озвучить решение. И более-менее точно – место.

– Ты.

– Понял.

– Второе?

– Это уже к оцеплению и тем маркерам, которые работают в толпе. Можно и медработников подключить. Имитировать утечку информации. Пустить слух, чтобы люди заранее знали, что происходит. Можно еще отвести часть оцепления…

Лесков обращается к Опалеву.

– Смысл? – недоумевает тот.

– Отвод части оцепления от 91-й послужит дополнительным основанием для людей верить нашим сообщениям.

Опалев прикидывает секунду и соглашается:

– Да… Вполне… Может сработать…

Лесков подытоживает:

– Вот, пожалуй, всё, что мы можем, Юрий Сергеевич.

Мэр удовлетворенно кивает:

– Так, с этим ясно. Вертолет на площадке. Сопровождение…

– Извините, Юрий Сергеич, речь шла о нашем вертолете, – вступает Пухов.

– Когда?

– Вы как раз выходили…

– А… Нет, не стоит… Сложно… Один улетает, другой прилетает… Зачем? У меня места достаточно. В сопровождении помимо собственно охраны есть медработники от службы безопасности. А с вами – лишняя канитель. Потом, может быть. Вызывайте. И сами вылетите, и заберете с собой кого-нибудь.

– Я понял, Юрий Сергеич.

– Теперь время… Готовность пострадавшего к вывозу?

Мэр смотрит на Белую, подчеркнуто минуя главврача.

– Текущая.

– Что это значит?

– Хоть сейчас.

– Замечательно. Оцепление?

Опять через голову – мимо Давидовского – сразу к Опалеву.

– Пять минут… Два взвода… в резерве…

– Хорошо. Палата к приему на новом месте? – уточняет мэр на этот раз именно у Давидовского.

– По звонку. Всегда есть дежурные места. В том числе и отдельные палаты.

– То есть так же – хоть сейчас?

– Так точно.

Мэр удовлетворенно кивает и заканчивает опрос, обращаясь к шефу Линер:

– Ну, и ваши люди?

– Как и медики.

– Ну, кто бы сомневался…

Мэр позволяет себе легкую улыбку и подытоживает:

– Готовность двадцать, нет двадцать пять минут. Это время в основном, скажем так, на информационное обеспечение. Прямое включение на ТВ и слухи. Информация должна успеть разойтись и сработать… Так, прошу всех начать работу по своим направлениям. Сбор, я думаю, в холле реанимационного отделения за пять минут до вылета. Текущие вопросы обсуждаются. Кеша, зафиксируй решение и приготовь приказ.

Впервые с начала совещания мэр удостаивает вниманием секретаря.

– Слушаюсь, Юрий Сергеич.

– А вы организуйте чаю, что ли. Всем. Тут или в приемной, – приказывает мэр главврачу.

– Уже готово, Юрий Сергеич. В приемной. Или прикажете сюда занести?

– Да, можно и сюда, почему нет… Вот вы в чем, оказывается, специалист…

Главврач расцветает, не замечая издевательской усмешки, и выбегает в приемную. Вскоре показывается секретарь с подносом…

С момента возобновления совещания после перерыва Линер напряженно ждет, что шеф вступит и огласит то самое третье решение, но он, к ее удивлению, молчит. Ничем не выдавая собственного присутствия. Линер гадает, что это может значить, но ответа не находит. Разрешить сомнения может только сам шеф. И он дает ей надежду, не задерживаясь на чай, но короткими, подгоняющими жестами выводя своих из кабинета. На выходе он коротко объясняет:


Еще от автора Виктор Попов
Дарни и небесное королевство

Жизнь маленького городка идет своим чередом. Горожане даже не подозревают, что в ней могут произойти необычные события, но окружающие горы хранят в себе древние темные пророчества. И однажды те начинают сбываться. Надвинувшаяся колдовская мгла готова поглотить как город, так и все небесное королевство. Его повелительница утратила свои магические силы и теперь не может никого защитить. Казалось бы, все кончено. Неужели мир падет? Неужели из этого нет выхода? Лишь Неисчерпаемый ковш знает имя того, кто придет на помощь.


Рекомендуем почитать
Топос и хронос бессознательного: новые открытия

Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.


Мужская поваренная книга

Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.


Записки бродячего врача

Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.


Фонарь на бизань-мачте

Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.


Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.