Чего не знали папарацци - [41]
Со стоном он бросил сборы и повалился на кровать, обхватил голову руками и погрузился в собственную боль.
Он велел себе не думать о ней. Возвращался от нее в каком-то оцепенении. В прошлый раз, когда он отдалился от отца и уехал в Лондон, все получилось. Он помнил разочарование отца, его изумление. Тогда Уэйд отреагировал так же – воздвиг между ними невидимую стену и с головой ушел в работу.
Может быть, его способ справляться с проблемами не так уж и хорош? Может быть, лучше встретиться со своими демонами лицом к лицу, а не бежать от них?
Разрыв с отцом влиял на все его отношения, кого бы это ни касалось, коллег или женщин.
Он не хотел подпускать людей слишком близко из страха быть преданным – чувство, которое Уэйд испытал, когда из-за любви отца к Бабз был отодвинут на задний план.
Только теперь он начал понимать, что любовь творит с человеком странные вещи. И если его отец любил Бабз хотя бы вполовину того, как он любит Лизу, все встает на свои места.
Тысячи образов роились у него в голове, и главный из них – они с Лизой вместе.
Он думал, что сделал ей предложение, от которого она не сможет отказаться, он гордился своим великодушием по отношению к ее сестре. Но чем больше он обо всем думал, тем больше понимал, насколько он эгоистичен.
Неужели он в самом деле рассчитывал, что она быстренько соберет вещи, бросит налаженную жизнь и полетит с ним через океан, чтобы начать с ним совместную жизнь?
Он даже не рассматривал вариант остаться в Мельбурне, принимал как должное, что вернется в Лондон, и ожидал, что она все принесет в жертву ради совместной жизни с ним. Как он сразу не понял, что она ни за что не согласится?
Может быть, именно поэтому он предложил ей заведомо неприемлемый вариант? Эта мысль потрясла его. Он никогда эмоционально не привязывался к женщинам, принимая все за простое развлечение. Ему казалось, что предложение, которое он сделал Лизе, – огромный шаг вперед.
Но, может быть, недостаточно огромный? Он поступил так же со своим отцом, не желая видеть другую сторону медали и веря лишь в то, во что хотел верить. В результате пострадала их дружба. Между ними разверзлась пропасть.
Уэйд встал с кровати и в поисках телефона отправился в гостиную. Ему нужно кое-что проверить, кое-что начать и только потом поставить все на карту.
Он рисковал, но проигрывать не собирался.
По вечерам Лиза обожала смотреть фильмы вместе с Синди. Ей нравилось сидеть рядом с ней на диване, с огромной тарелкой попкорна и пачкой шоколадного печенья, смеяться над их любимыми комедиями, которые они пересматривали сотни раз.
Но сегодня даже Питер Селлерс и его птичка Нам-Намс из популярнейшей комедии шестидесятых «Вечеринка» не могли ее рассмешить.
К сожалению, Синди передалось ее настроение, и она едва прикоснулась к попкорну и шоколадному печенью, которым обычно уделяла много внимания.
– Тебе грустно, потому что Уэйд уезжает?
Не желая обсуждать это с Синди, Лиза оторвала взгляд от экрана, где Хрунди В. Бакши, персонаж Селлерса, прыгнул в бассейн вместе с раскрашенным слоном, и с трудом заставила себя улыбнуться сестренке:
– Да, я буду скучать по нему.
Синди слегка нахмурилась:
– Куда он едет?
– В Лондон.
– Ух ты! – Глаза Синди расширились и превратились в огромные голубые шары, – Лондон потрясающе выглядел во время Олимпийских игр. Как мне хочется поехать туда вместе с тобой! – Синди запихнула в рот горсть попкорна. – Может быть, мы могли бы съездить туда к Уэйду в гости?
Лиза изумленно посмотрела на Синди. Ее сестренка никогда прежде не изъявляла желания путешествовать. До сих пор она была только в Сиднее, где Лиза вместе с Джимми присутствовала на церемонии награждения лучших спортсменов. Лизе приходилось разрываться между заботой о Синди и необходимостью соответствовать своей роли.
Поездка очень утомила ее. Она предпочитала держать Синди дома, а свои обязанности подружки спортсмена осуществлять отдельно.
Да они и не могли позволить себе путешествия. Лиза старалась сэкономить каждый цент и просто не могла себе представить, как можно выбросить целую кучу денег на поездку за океан.
– Уэйд – хороший парень. Ты ему нравишься. – Синди ухмыльнулась и несколько раз чмокнула губами. – По-моему, он тебе тоже нравится.
Лиза вздохнула. Если бы все было так просто!
– Лондон очень далеко, дорогая…
– А самолеты для чего, глупышка? – Синди подтолкнула ее локтем. – Купи билеты, и мы полетим!
Ошеломленная предложением Синди, Лиза пододвинула попкорн ближе и ткнула пальцем в телевизор, радуясь, что Синди вновь увлеклась происходящим на экране.
Ей нужно было подумать.
Нет, она вовсе не собиралась слетать в Лондон на выходные, тем более что ей едва удалось восстановить пропавшие сбережения. Предложение сестры открыло ей глаза на то, о чем она раньше не думала.
Неужели она настолько сосредоточилась на накоплении денег, что упустила из виду нечто более важное? Ей казалось, что она защищает Синди, а на самом деле она подавляла сестру…
Чувство вины сдавило ей грудь, и она, не отдавая себе отчета, потерла ее, словно надеясь избавиться от боли в своем сердце.
Со вчерашнего вечера, с тех пор как Уэйд уехал, боль не отпускала ее, а только усиливалась, пока Лиза, наконец, не смирилась с ней. Она так и будет мучить ее, пока не забудется Уэйд.
Не в силах найти работу, танцовщица Стар Мерридей вынуждена забыть о балетных туфельках и согласиться на должность личного секретаря, причем в последний раз она видела своего нового босса обнаженным в постели…
Лола Ломбард хороша собой, но считает себя дурнушкой по сравнению с сестрой-моделью. В душе Лола остается не уверенной в себе девочкой-подростком, она думает, что не достойна быть счастливой…
Решив начать жизнь с чистого листа, светская красотка Джейд Бишем решает отправиться не в Майами или Париж, а на Аляску. И не одна, а с новым боссом, потрясающе красивым… и удивительно неприступным и скрытным мужчиной.
Ради спасения семейной компании Руби Сиборн готова на все: даже пожертвовать собственным счастьем и выйти замуж за врага. Она и не предполагала, что ненавистный человек вдруг станет любовью всей ее жизни…
Ева Пембертон успешна, красива… И одинока, но это просто она сама так захотела. Во всяком случае, Ева изо всех сил старается убедить себя в том, что она избегает мужчин вовсе не из-за того, как поступил с ней когда-то Брайс Гибсон…
Даже через год после смерти мужа, унижавшего и обманывавшего ее, Тамара Рейн не может прийти в себя. Чтобы обрести спокойствие, она едет в Индию, на родину своей матери. Ее спутником неожиданно становится состоятельный ресторатор Этан Брукс, давно влюбленный в нее. Чем закончится их совместное путешествие по прекрасной и загадочной стране?
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!