Чего хотят мужчины - [22]
— Не беспокойтесь, я отвезу миссис Колдуэлл домой. — К ним подошел Дик Кейн.
— Спасибо. Я с удовольствием воспользуюсь вашим предложением. Если это вас не затруднит, — сказала ему Реджина.
— Ну что вы! Я уже и не помню, когда рядом со мной в машине сидела такая молодая и красивая женщина. — Он подмигнул Реджине, явно желая вызвать ревность у Стеллы.
— Хорошо, поезжай с ним. Только после этого я видеть его не хочу! — С гордым видом она повернулась и ушла, успев, однако, тихо сказать Реджине: — Дезмонд в душе еще мальчишка. Не будь строга с ним. Пусть он все объяснит.
Когда они с Диком Кейном остались одни, Реджина пожала плечами, не зная, что сказать по поводу замечания, брошенного ее подругой в адрес Дика. Ей показалось, что Стелла не оставляет никакого шанса своему воздыхателю.
— Ничего. Через неделю она будет как шелковая, — сказал тот.
По дороге Дик рассказал, что он давно уже вдовец, что у них со Стеллой много общего, и что он хотел бы с кем-то провести остаток своих лет. И Стелла с ее открытой, общительной натурой ему очень подходит.
Реджина была с ним согласна.
Двадцатью минутами позже она уже принимала душ и вспоминала о том, что произошло у Стеллы, и о полученном удовольствии. Полученном только ею одной.
Как понять этих мужчин? Чего они хотят? Как раскусить их? Так ее серия статей никогда не закончится…
Вытирая полотенцем волосы, она посмотрела на Бони. Пес тут же опрокинулся на спину и задрал лапы.
— По крайней мере, твои желания ясны.
Она наклонилась, чтобы почесать ему брюшко, и в этот момент раздался звонок в дверь. Пес вскочил и первым ринулся в прихожую.
Был час ночи — по общим представлениям время позднее, но самое подходящее для Мэгги, чтобы заскочить и рассказать о своем свидании в субботний вечер. Сегодня впервые Реджине самой захотелось излить душу.
— Очень рада тебя видеть, — сказала она, открывая дверь.
— Слава Богу, нашелся хоть один человек, кто рад мне.
— Что, неудачно прошло свидание?
— Где уж там! Хуже быть не может! — с негодованием воскликнула Мэгги. Она влетела в комнату, плюхнулась на кушетку и закинула ноги в ковбойских сапогах на подлокотник, так что они свешивались, не доставая до пола.
— А что у тебя? Как твое первое свидание?
Реджина закрыла глаза, вспоминая прикосновения Дезмонда, его жаркое дыхание на ее груди и заключительный взрыв наслаждения.
— Значит, все в порядке? Так поделись своим секретом! — Глаза Мэгги засверкали.
Ей, с ее блестящими черными волосами, с золотистой кожей и добрым, отзывчивым сердцем, казалось, ничего не стоило найти мужчину. Они должны бы штабелями лежать у ее двери. Но они не лежали, и это делало еще более загадочными представителей сильного пола и их желания.
— Нет никакого секрета, — вздохнула Реджина.
— И все ж-таки, ты довольна или нет?
— И да, и нет. Я не могу сказать, что он попользовался мной, потому что он не получил удовлетворения, а я получила, но потом он внезапно уехал, оставив меня одну…
— Вот те раз! Тогда дай задний ход и начни все сначала. — В больших глазах Мэгги появилось удивление. — Конечно, если он тебе нужен.
— Мне с ним хорошо. — Реджина начала ходить взад-вперед по комнате, не в силах сдержать нахлынувшие эмоции.
— Но ты как раз этого и хотела, когда думала о легкой интрижке.
— Так-то оно так. Но, к сожалению, он поселился у меня здесь. — Она положила руку на грудь, где у нее было сердце. — Знаешь, когда он был совсем мальчишкой, его родители погибли, и эта рана все еще не зажила.
— Значит, он боится, как бы ему не причинили боль. Кстати, ты тоже. В конце концов, это совсем неплохо, если учесть, что ты не рассчитываешь на серьезные отношения. Разве не так?
Реджина молчала, и Мэгги смотрела на нее, не отрывая глаз.
— Ну так да или нет? — снова спросила она.
— Да, да! — Реджина чувствовала себя беспомощной, как будто ее загнали в угол. — Просто он…
— Что?
— Дезмонд возбуждает во мне чувства, которые Вильям никогда не затрагивал. Это относится как к физической, так и к эмоциональной стороне. Но когда я говорю об этом, мне кажется, что я совершаю предательство по отношению к покойному мужу. — Реджина подошла к окну и посмотрела на заснеженную улицу. — И это пугает меня.
— Почему? — удивилась Мэгги. — Если бы кто-нибудь сделал для меня то, что Дезмонд для тебя, будь уверена, я бы навсегда осталась в его постели. И в его жизни.
Реджина закатила глаза — с доводом подруги нельзя было не согласиться.
— Ты знаешь, что больше всего меня пугает? — сказала она, отойдя от окна. — Ведь он — перекати-поле. Чуть что — и поминай как звали.
— Ну тогда нечего ломать себе голову! С глаз долой — из сердца вон.
Реджина говорила себе то же самое. Но, к сожалению, с Дезмондом все было не так просто. Если раньше, как ей казалось, он идеально устраивал ее, несмотря даже на свой непоседливый нрав, то сейчас именно это качество тревожило ей душу. И все, видимо, из-за того, что он затронул в ней более глубокие чувства.
— Ладно… Давай лучше съедим мороженого.
— А я думала, ты уже и не предложишь.
Мэгги вскочила и побежала в кухню. Она достала из холодильника мороженое, наполнила две вазочки и посыпала сверху шоколадом. Когда подружки расположились за столиком, раздался телефонный звонок. От неожиданности Реджина вздрогнула. Ей никто не звонил в столь поздний час. Она сразу подумала о своих родителях в Сан-Франциско.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Когда-то в юности Кэтрин Келвей была безоглядно влюблена в известного журналиста и писателя Реджинальда Криста. Через несколько лет она случайно встречает его, и чувство, так долго дремавшее в ней, пробуждается с новой силой. Но слишком много препятствий пролегло за эти годы между ними, и Кэтрин уже не верит, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…