Часы времени - [4]

Шрифт
Интервал

— Сергей Иванович, — тихо произнесла Диана, — можно мне выйти на несколько минут?

— Зачем? — задал учитель вполне резонный вопрос.

— Что-то у меня в горле пересохло, попью воды и вернусь.

— Иди, конечно. — Педагог решил, что за эти минуты Воронцова все равно не сможет выучить урока, если она не готова, а если ей только попить, то можно и подождать. — Я пока расскажу ребятам цель нашего визита в музей.

Дина выскочила в коридор. Там никого не было. Девочка подошла к окну, подняла манжету на руке и взглянула на часы.

— Теперь вся надежда только на вас, — обратилась к ним Диана и стала набирать буквы и цифры, чтобы вернуться во вчерашний вечер.

После этого девочка нажала на кнопку «пуск» и действительно очутилась у себя в комнате.

Совершенно не торопясь Дина достала учебник истории, села на диван и начала учить нужный параграф. Не прошло и получаса, как дело было сделано, Воронцова нажала «исходи.» и появилась в коридоре. Диана вошла в класс и встала у доски.

— Ты успела попить? — с удивлением спросил Сергей Иванович, потому что девочка очень быстро вернулась.

Диана что-то промычала и приступила к ответу. Рассказывала она спокойно и правильно. Придраться было совершенно не к чему. Да и Сергей Иванович не любил этого делать. Учитель поставил Дине пятерку и похвалил:

— Очень хорошо, Воронцова. Сразу видно, что ты приготовилась.

Диана расцвела, заулыбалась и села на свое место. Она очень радовалась, что теперь у нее есть такие часы, благодаря которым можно запросто отвечать уроки. Но каждый раз выходить в коридор перед ответом, конечно, нежелательно. Да и когда-нибудь такая лафа может кончиться, ведь это вызовет подозрения. Значит, надо действовать по-другому. И Дина даже знала — как. Она станет перемещаться в будущее и смотреть, что ей завтра предстоит. Эта гениальная идея привела девочку в восторг, и Диана весь остаток урока сидела довольная и веселая.

Больше Диану в этот день не спрашивали, но она не очень-то огорчилась этому. Все ее мысли носились в каких-то голубых далях и не давали скучать.

Полина заметила на лице подруги странно-возвышенное выражение и не могла понять, чем вызвана такая перемена, ведь перед первым уроком Диана буквально тряслась от страха. Но расспрашивать ее было делом бесполезным. Дина только загадочно улыбалась и говорила, что все объяснения потом. Приходилось ждать этого «потом».

— Что это с ней? — спросил Артем, подойдя к Поле. — Странная она.

— Не знаю, Дина молчит, как партизан.

— Ничего такого не случилось?

Полина стала думать, рассказать ли Фомичеву о том, что вчера они с Дианой ходили в М-ский треугольник и нашли там необычные часы. В конце концов Полякова решилась.

— Только я очень тебя прошу ничего не говорить Дине о том, что я тебе сейчас скажу, — попросила Поля Артема.

— Могила, — заверил он.

— Мы с Дианой ходили вчера в лес за цветами. А так как дорога наша проходила недалеко от треугольника, то мы и туда заглянули.

— В зону?

— В зону, в зону.

— И наверное, что-то нашли? — догадался Фомичев.

— Похоже, ты знаешь больше меня? — недовольным голосом сказала девочка.

— Да не знаю я ничего!

— Тогда не перебивай.

— О чем вы это тут шепчетесь? — к ребятам подбежала неизвестно откуда взявшаяся Диана.

— Да так, — ответила Поля, сделав при этом незаметный знак мальчику, чтобы он помалкивал. — Разговариваем о музее, ты идешь?

— Конечно, — весело сказала Воронцова, — ведь явка строго обязательна.

— Ты чего светишься? — не выдержал Артем.

— А чего мне грустить? — Диана махнула рукой и пошла в класс.

— Ну, дальше, — снова обратился к Поле Фомичев.

— Мы нашли необычные часы.

— Здорово, — глаза мальчика светились неподдельным интересом.

— Мы еще не разобрались, что это за часы и для чего они служат, — грустно сказала Полякова, — но они очень странные. Там есть, конечно, цифры, но не такие, как на обычных часах, а просто от нуля до девяти. И еще — буквы вразнобой.

— А где они?

— Буквы? На циферблате.

— Да нет, часы?

— У Дианы, она их с собой носит.

— И что ты думаешь? — спросил Артем.

— Утром Дина заикнулась, что о чем-то догадывается, но ничего конкретно не сказала.

— Может быть, она уже знает, как они действуют?

— Все может быть, — ответила Полина, — но молчит ведь, говорит, что потом расскажет.

— Что ж, будем ждать, — вздохнул Фомичев.

* * *

— Идите, садитесь в автобус, — обратился Сергей Иванович к ребятам, — уезжаем через десять минут. Сегодня ехал на экскурсию только один класс. Остальные должны были отправиться в музей в следующие дни.

Ученики находились в странном возбуждении перед предстоящим походом. Они суетились, кричали, толкались и никак не могли собраться вместе.

Все же с грехом пополам педагогу удалось усадить своих подопечных в автобус, и ребята поехали к музею, который находился на другом конце города.

Выбравшись из автобуса, ученики вошли в фойе и стали раздеваться. Тут к ним подошла женщина и сообщила, что она их экскурсовод.

Через десять минут все поднялись на второй этаж, сделали умные лица и, сопровождаемые рассказом милой женщины, стали перемещаться от одного стенда к другому.

— Вот здесь вы видите нашу церковь. Это гордость города, — сообщила экскурсовод в следующем зале. — Построена она была в июне 1914 года, а именно тринадцатого числа. В этот день поднимали колокола, и произошла трагедия. Один колокол упал на архитектора церкви Ивана Сергиева. Этот человек был очень знаменитым зодчим того времени, и его смерть стала большой потерей для нашего края. Но зато в его честь наш город получил свое новое название — Сергиевск.


Еще от автора Василий Александрович Акулов
Исполнитель желаний

Кто из нас не мечтал о волшебной палочке или золотой рыбке — чтобы все наши желания исполнялись «по щучьему велению»! А вот Дине Воронцовой мечтать об этом нет нужды: все, что она ни пожелает, непременно сбывается. И все благодаря кулону, похожему на блестящую сосульку, который отважный одноклассник принес из аномальной зоны. Тут бы радоваться волшебному подарку, но… Захотелось Дине помочь брату — навредила его другу, загадала, чтобы на уроке не спрашивали, — с учителем случилась беда. «Ох, и наворотит же эта штука бед!» — думает Дина и решает избавиться от злополучного кулона.


Новые Бермуды

Сколько всего уже повидала Дина Воронцова, кочуя но стране вместе с папой-офицером, но такого и представить себе не могла. Даже не верится: рядом с самым обычным тихим городком раскинулась… аномальная зона. «Такой шанс упускать нельзя!» — говорит себе юная поклонница «Секретных материалов» и решает во что бы то ни стало побывать в наводящем ужас, таинственном «треугольнике». Под восхищенными взглядами одноклассников Дина бесстрашно шагает в неведомое и сразу же находит…(нет концовки книги!)


Серебристая метка

Кажется, родителям впору запирать Дину под замок — так рвется она в зону непонятных, зловещих и опасных аномальных явлений. Но как усидишь дома, не узнав, отчего в небе над зоной вдруг вспыхнул загадочный свет! «Надо идти!» — решительно говорит себе Динаи, дождавшись удобного случая, отправляется в поход. С замиранием сердца она входит в лес — и падает как подкошенная, ни жива, ни мертва от страха. Почерневшее небо разрезает ослепительная молния, вонзается в землю, и посреди темной поляны разверзается таинственная белая сияющая пропасть.


Непростые камешки

Дина знает про загадочный лес, что раскинулся рядом с ее городком, больше любого ученого. Недаром одноклассники зовут ее специалистом по аномальным явлениям. Конечно же, она не могла пройти мимо того факта, что среди местных жителей появился странный незнакомый человек. Девочка уверена: неспроста он появился в городишке и поселился в аномальной зоне, а раз так, то он имеет самое прямое отношение к тем таинственным явлениям, которые происходят в ней. «Непременно нужно проследить за ним!» — решает Дина и следует за незнакомцем.


Рекомендуем почитать
Кровавая Шапочка

В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.


Ночь волшебства

Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Оранжевый туман

Как завороженные, смотрят шестеро неразлучных друзей в вечернее небо. А посмотреть есть на что: над вершинами деревьев, словно играя друг с другом в догонялки, летят странные существа оранжевого цвета. «Да ведь это пришельцы из иных миров! — с замиранием сердца думают ребята. — Что-то теперь будет…» И предчувствия не обманывают друзей. Сначала все собаки в городе ни с того ни с сего срываются с поводков и мчатся на пустырь. А затем в полночном небе появляются сразу две луны…(много OCR-ошибок, есть пропуски текста, нужна сверка с бум.


Огненная печать

Ни жива ни мертва от изумления и страха вглядывается Ева в таинственный отпечаток на своей руке. Неужели это пламенеющее изображение фантастической птицы оставил древний серебряный браслет, нежданный-негаданный подарок от пожилого чудака-профессора? «Если так, то мне достался амулет, обладающий магической силой!» — с трудом веря самой себе, заключает Ева и… обретает дар ясновидения. «Что же это: благо или зло? Кто он — тот загадочный старик, подаривший мне браслет? И главное, что мне теперь делать?!» — растерянно спрашивает себя Ева и получает странное письмо от человека без имени…


Экскурсия во тьму

«Вот это будет всем экскурсиям экскурсия! – с замиранием сердца думают шестеро неразлучных друзей, приехавших с классом на каникулы в Москву. – Подумать только, вместе с представителями отважного племени диггеров мы совершим путешествие по таинственным московским подземельям!» Предвкушая незабываемые впечатления, ребята спускаются в таинственную темноту и… цепенеют от леденящего ужаса. Прямо на них мчатся во весь опор полчища чудовищ с горящими глазами…


Ожившая головоломка

«Нет, не случайно мою двоюродную бабку при жизни считали колдуньей!» — думал Антон, рассматривая вместе с другом странный предмет, найденный в бабкином доме за таинственной дверью в стене. И действительно, что еще можно подумать, когда тебе в руки попадает какая-то непонятная доска с камнями, которые держатся на ней… просто так, сами по себе. «Что это: старинная головоломка? Магический амулет?» — недоумевают ребята и решают пока что оставить находку у себя. Вот с этой-то минуты и начинают твориться самые настоящие чудеса.