Часть меня - [19]
Гарри отвернулся от отца и направился к двери. Ему правда нужно было побыть одному. Он всё равно не сумел бы сейчас ничего сказать. Но прежде чем он вышел за дверь, кто-то крепко схватил его за руку. Гарри обернулся и увидел отца, его глаза пылали гневом.
- Я задал тебе вопрос, Гарри! И ты никуда не уйдёшь, пока не объяснишь, где ты шлялся!
Глубоко внутри Джеймс понимал, что несправедлив к Гарри. Он накричал на него, даже не выслушав объяснений. Но у Джеймса был слишком вспыльчивый характер, он не мог справиться с собой. Всё чего он хотел, это чтобы сын понял, насколько он сейчас зол.
Гарри выдернул руку, и устало посмотрел на Джеймса. Если бы он знал, что Джеймс поймёт, он бы рассказал ему, но Гарри знал, что папа не поймёт. Он взглянул на маму и поспешно вышел за дверь.
Джеймс собирался броситься за сыном, но Лили и Ремус остановили его.
- Джеймс, не надо. Он действительно чем-то расстроен. Просто оставь его пока в покое, - сказал Ремус, не желая, чтобы Джеймс сделал что-то, о чём потом будет жалеть.
Джеймс вырвался из рук Ремуса и повернулся к Сириусу. Теперь гнев Джеймса был целиком направлен на него.
- Что с тобой?! Гарри семнадцать и он может не подумать о чём-то, но ты то?! Ты не подумал сообщить мне где ты? Очевидно, ты был там вместе с Гарри, потому что вернулись вы вместе. Ты мог сказать мне, что Гарри с тобой! Ты лучше других знаешь, как мы будем чувствовать себя, если Гарри исчезнет! Ты даже о Дэми не подумал. Какого ему было, когда его крестный и брат исчезли? Мне пришлось практически накричать на него, чтобы он отправился спать и прекратил бегать по замку, - Джеймс начинал сдаваться. Сегодня был трудный день, и он ужасно устал.
Сириус внимательно посмотрел на друга, словно принимая какое-то решение. Он направился к двери и уже у самого выхода обернулся.
- Нет смысла разговаривать с тобой, пока ты в таком состоянии. Я поговорю с тобой утром, когда к тебе вернется здравый смысл. Но, я думаю, ты должен знать, что мы с Гарри нигде не шлялись, как ты изволил выразиться.
Сириус открыл дверь.
- Мы были на похоронах Беллы.
С этими словами Блэк, не оборачиваясь, вышел из комнаты.
Глава 7
Реакции
Демиан даже думать не мог о сне. Он поднялся в башню только потому, что с папой было спорить бесполезно. Поисков мальчик всё равно не оставил. И сейчас, когда все давно разошлись по спальням, Демиан, Джинни, Гермиона и Рон стояли вокруг карты Мародёров и искали на ней точку с именем Гарри.
Демиан ещё никогда так не злился на брата. И не потому, что он исчез с его Дня Рождения, нет, подобной мысли даже не приходило в его голову. Он злился, потому что Гарри ушёл из Хогвартса и ни слова ему не сказал. А в том, что исчез брат по своей воле, Демиан нисколько не сомневался, ведь защита замка не пострадала.
Мальчик отлично помнил тот день, когда Гарри покинул Годрикову Лощину и отправился спасать Джинни и Найджела в Реддл-Мэнор. Демиан никогда больше не желал вспоминать об этом, мысль, что Гарри мог и не вернуться домой, слишком пугала его.
Молчание, повисшее в гостиной, обескураживало. Даже не верилось, что здесь может быть так тихо. Неожиданно, Гермиона вскрикнула, и Демиан немедленно посмотрел в её сторону. На карте возникли сразу две точки, Сириус Блэк и Гарри Поттер. Демиан уже собирался броситься вниз, но Рон остановил его.
Точки на карте приблизились к кабинету Поттеров. До появления Гарри и Сириуса в кабинете находилась целая толпа, но с их приходом практически все покинули помещение. Демиан тоже хотел броситься вниз, увидеть брата и крёстного, убедиться, что с ними всё в порядке. И ничего больше не имело значения, за испорченную вечеринку, он мог накричать на них позже.
Но стоило Демиану подумать об этом, как точка с именем Гарри пропала из кабинета и двинулась в противоположную от него сторону. Демиан приготовился, Гарри направлялся к лестнице, а значит, должен был появиться в гостиной с минуты на минуту. Но, гостиную Гриффиндора Гарри благополучно миновал. Вместо этого, мальчик поднялся на седьмой этаж и…снова пропал. Ребята растерянно переглянулись.
- Что за…, - воскликнул Рон и отскочил от карты.
- Куда он пропал? - в замешательстве произнесла Гермиона. - Нельзя аппарировать из Хогвартса, защита не позволит. Куда он делся?
Гермиона вновь перевела взгляд на карту и тут же вздохнула с облегчением
- Я знаю, что случилось! Он не ушёл из Хогвартса, он в Выручай-комнате. Комната, наверное, не отображается на карте! - Гермиона явно была довольна собой.
Терпение Демиана лопнуло. Он бросился к двери, на ходу надевая мантию-невидимку и не обращая внимания на крики друзей. Ему необходимо было выяснить, что случилось с Гарри.
Но, прежде чем Демиан сумел подняться на седьмой этаж, он заметил, как к главным дверям движется высокая фигура. Мальчик остановился, опознав в фигуре своего крёстного.
Демиан тут же спустился вниз и уже хотел сбросить мантию, когда услышал позади себя крик. Обернувшись, он увидел, что к Сириусу бегут папа, мама и Ремус.
Только сейчас Демиан заметил, насколько сердит был Сириус. Мальчик немного отодвинулся в сторону, чтобы никто его не задел.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?
Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.