Чаша судьбы - [45]

Шрифт
Интервал

— Ты готова? — спросил Витторио, приближаясь к дивану, и остановился, пораженный жестким выражением лица Деборы.

— У тебя есть куда более важные дела, ―возразила она.

Он с таким недоумением взглянул на нее, что молодая женщина поразилась. Да это лицо человека, который уверен в своей правоте и даже представить не может, что сейчас ему предъявят какие-то обвинения!

— Но я думал, — растерянно произнес Витторио, — что этот день мы проведем вдвоем.

Внезапно его осенила догадка.

— А, так это телефонный звонок! Извини, я не должен был оставлять тебя.

И он так простодушно улыбнулся, что в сердце Деборы снова на миг закралось сомнение, отчего безудержная злость еще сильнее охватила ее. А Витторио как ни в чем не бывало продолжал:

— Но я же сказал, что это ненадолго. Я уже здесь, и у нас впереди целый день. Может, поедем сначала…

— Вместе мы не едем никуда. Я уезжаю одна и избавляю тебя от своего присутствия.

Витторио скрестил руки на груди. Его взгляд внезапно сделался ледяным.

— И в чем, позволь узнать, причина такого скоропалительного решения?

— Я устала. Устала быть твоей игрушкой!

При этих словах Витторио охватила ярость. Значит, она действительно никогда не любила его. Теперь наконец все стало ясно. Продажная тварь!

— Сколько предложила тебе моя мать, чтобы ты уехала отсюда? Плачу в два раза больше, если ты останешься. Ты же так любишь деньги, Дебби! Сделаешь все ради них — выйдешь замуж за нелюбимого человека, потом разрушишь ему жизнь, потом…

Уже второй раз за этот день ее обвиняют в одном и том же. Более оскорбительных предположений Дебора и представить не могла. Не дав Витторио договорить, она крикнула:

— Я вышла за тебя не ради денег!

— А почему? — В глазах его сверкнула жестокая усмешка. — Любовь?

— Да. Но тебе этого никогда не понять. Для тебя она не существует.

С этими словами Дебора вскочила с дивана и бросилась наверх.

Витторио безучастно посмотрел ей вслед. Только что весь его мир разлетелся на тысячи осколков. Нащупав в кармане ключи от машины, он вышел из дому, оглушительно хлопнув дверью.

Увидев из окна кабинета, как Витторио садится в автомобиль, Дебора закрыла лицо руками. Он едет к этой женщине, Лауре, искать утешения…

Однако она тут же гордо выпрямилась. В ее взгляде блеснул вызов.

Ничего, Витторио посмотрит ей в глаза при Лауре. И пусть после этого попробует сказать, что все его слова — не ложь!

10

Лаура уже кончала кормить ребенка, когда увидела, как знакомая темно-зеленая «альфа-ромео» остановилась у ее дома.

Странно, подумала она, ведь Витторио обещал приехать только завтра, когда малютке исполнится годик.

Лаура осторожно положила девочку в коляску и поспешила к калитке.

— Витторио, что-то случилось?

На лице брата было написано столько боли, что Лаура невольно отшатнулась. Не говоря ни слова, он прошел в дом. Взглянув на себя в зеркало в прихожей, понял, почему так испугалась сестра. Губы плотно сжаты, глаза то вспыхивают лихорадочным огнем, то теряют вообще всякое выражение. Любовь к Деборе сделала меня таким, с горечью подумал Витторио.

Лауре все-таки удалось уговорить его выйти в сад. Она села на скамейку и стала мерно покачивать коляску. Витторио устроился на траве у ее ног. Она решила не задавать никаких вопросов. Брат этого не любит. Пусть лучше сам расскажет. Но женская интуиция подсказывала, что причина такого состояния Витторио кроется в Деборе.

Витторио откинул голову назад и закрыл глаза. Он не знал, с чего начать. Он все еще видел перед собой бледное от гнева лицо жены. Он был готов отдать этой женщине все, что имеет. А она так жестоко отвергла его. Во второй раз посмеялась над ним!

Стон вырвался из его груди. Лаура запустила руку в его густые черные волосы и нежно поглаживала их, желая хоть как-то успокоить брата. Неожиданно ее рука замерла. Почувствовав это, Витторио приоткрыл глаза. Неужели у него уже начались галлюцинации? У калитки стояла… Дебора. Но этого не может быть! Она не знает, где живет Лаура.

Но видение не исчезало. Постояв секунду, женщина направилась к ним. Выражение ее лица не предвещало ничего хорошего.

― Какая милая сцена! — произнесла она. ― Обиженный муж ищет утешения у любовницы! И после этого ты продолжаешь утверждать, что любишь меня?

— Да, — только и смог выговорить Витторио.

― Ты живешь в выдуманном тобой мире! Пора взглянуть правде в глаза! Когда ты с одной женщиной, ты говоришь, что любишь ее. Через пять минут ты уже с другой и утверждаешь то же самое. Это ненормально, Витторио. Ты либо сознательно обманываешь обеих — и тогда ты самая последняя сволочь, — либо у тебя что-то не в порядке с мозгами. В последнем случае тебе нужно обратиться к психиатру…

— Я абсолютно здоров — заверил ее Витторио. — И я тебя люблю.

Деборе показалось, что Витторио действительно сошел с ума. Она в замешательстве смотрела то на него, то на Лауру.

— И ты это говоришь в ее присутствии? Я не понимаю, как итальянки так легко сносят неверность мужчин…

И тут в разговор вмешалась Лаура.

— Насчет последнего ты ошибаешься.

Дебору поразил ее тихий, спокойный голос. На глазах молодой женщины показались слезы.

— Я любила его, ― сдавленно выговорила она, глядя Лауре прямо в глаза. — Он был для меня всем. А ты украла его у меня. Можешь радоваться, — обратилась она к Витторио срывающимся от слез голосом, — тебе удалось разбить мое сердце. Пусть когда-нибудь другая женщина поступит с тобой так же, как ты со мной!


Еще от автора Кей Мортинсен
Поверь мне!

Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...


Замок над рекой

Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.


Рецепт счастья

От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.


Счастливое прозрение

Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.


Жду и верю

Эжени, девушка из богатой семьи, и Андре, молодой человек без роду и племени, полюбили друг друга. Но властная, гордая бабка Эжени опорочила его в глазах внучки, и влюбленные были вынуждены расстаться.Прошли годы, Андре добился успеха, и все это время в его сердце жила неуемная жажда мести. Но было в нем и другое чувство – не погасший за много лет и до поры тлеющий уголек любви…


Заманчивый мир

Эмили, единственная наследница огромного состояния, случайно узнает о своем богатстве и становится выгодной партией для охотников за деньгами. Итальянский аристократ Манфредо, познакомившись с ней поближе, решает жениться на Эмили, чтобы обеспечить продолжение своего знатного рода. В день свадьбы, узнав от «доброжелателей» о его коварных замыслах, Эмили впадает в отчаяние: неужели возлюбленный мог так жестоко поступить с ней?!


Рекомендуем почитать
Мой сладкий негодяй. Книга 1

Когда желания владеют телом, для гордости не остается места. Когда случайная встреча меняет жизненные планы, приходится делать сложный выбор. Горячая история первой любви балерины Маши и властного врача Станислава. Героям предстоит пройти тяжелый путь сквозь ревность, гордость, переступить через карьеру, чтобы понять, что не все в жизни измеряется деньгами.  .


Обиду смывают не кровью

Пережившим перестройку посвящается. Любовь и разлука. Измена и верность. Ревность и месть. История невероятная, но, увы, реальная. Действие происходит в конце восьмидесятых. Имена героев изменены. Бранная лексика присутствует там, где без неё просто невозможно обойтись.При создании обложки использовано стоковое изображение.Содержит нецензурную брань.


Любовь пахнет лавандой

Странно, когда молодая и красивая женщина предпочитает модным платьям старомодные тряпки. Еще более странно, если при этом она прячет свой незаурядный ум и изо всех сил старается показаться пустоголовой блондинкой. У Виолетты Кэмпбелл свои причины на то, чтобы так себя вести — ее бросил муж, и, по прогнозам врачей, детей у нее не будет никогда. Виолетта привыкла быть одна, и сама не понимает, зачем предложила незнакомцу, говорящему с французским акцентом, переждать грозу у нее дома…


Один к одному

Путешествие Алины во Францию началось многообещающе: великолепная весенняя погода, сказочный ландшафт и маленький уютный пансион. Да еще знакомство с обаятельным мужчиной, внезапный роман и жаркое любовное приключение. Молодой и состоятельный француз, торговец недвижимостью, открывает перед Алиной свою душу и сердце. Но тут в дуэт влюбленных врывается кто-то третий…


Сладкая Льдинка

Фотографии обнаженной Софьи, подло слитые в сеть, посмотрели все жители маленького городка. Она потеряла все, что имела: доброе имя, любимого человека. Ей пришлось начинать жизнь с чистого листа, без оглядки на прошлое. Но, она еще не знает, что провидение приготовило ей новый сюрприз…


Под звездами

Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.