Чаша судьбы - [43]

Шрифт
Интервал

— Что ты имеешь в виду? Я давно порвал с ними. Это была самая большая ошибка в моей жизни. Я посмел сравнивать тебя и их… Но можешь быть уверена: они ничто по сравнению с тобой.

Дебору продолжал терзать теперь только один вопрос. Набрав в легкие побольше воздуха, она спросила:

— Даже Джемма?

Брови Витторио удивленно поползли вверх. Неожиданно он громко расхохотался.

— При чем тут Джемма?

— Как это при чем? Она утверждает, что была твоей любовницей.

— Эта пигалица? — продолжая смеяться, произнес он.

Увидев замешательство на лице жены, он немного успокоился.

— Да, была. Но только в своих собственных мечтах.

— Правда? — недоверчиво спросила Дебора.

— Клянусь памятью отца!

— Значит, Джемма нарочно все придумала?

— Конечно, разве ты не заметила, как сильно она завидует тебе? Слава Богу, синьор Кричетти наконец-то увез ее.

Они помолчали. Затем Витторио взял руку Деборы и приложил к своей груди.

― Слышишь, как бьется мое сердце? Оно умоляет тебя остаться. Не уходи, Дебора!

У нее перехватило дыхание. Как долго ждала она этого момента! Нужно попробовать. Забыть о прошлом и начать все сначала, думая только о будущем. Пусть она рискует, поверив словам мужа, но она никогда не простит себе, если упустит этот шанс.

Витторио с замиранием сердца ждал, как ждет приговора осужденный. Когда Дебора после минутного молчания улыбнулась, надежда затеплилась в его груди. Словно луч солнца осветил уснувший сад.

― Хорошо, — как во сне донесся до Витторио ее мелодичный голос.

Дебора первый раз в жизни заметила, как в глазах мужа заблестели слезы. Он крепко прижал ее к себе.

― Пойдем в дом. Становится прохладно.

Обнявшись, они медленно пошли по дорожке. Давно уже Витторио не чувствовал себя так спокойно.

Неожиданно Дебора что-то вспомнила.

― Я совсем забыла сказать Марии, чтобы она перенесла вещи в кабинет.

Витторио ласково улыбнулся.

― Ты хотела сказать: в нашу спальню?

9

Дебора сладко потянулась. Приятная истома наполняла ее тело. Не открывая глаз, она протянула руку… но Витторио рядом не оказалось. Дебора прислушалась, не доносится ли из ванной шум воды, но все было тихо. Тогда она открыла глаза и взглянула на настенные часы, висящие напротив кровати. Взглянула и рассмеялась: половина первого! Неудивительно, что Витторио уже встал. Наверное, завтракает с матерью и синьором Кричетти, который после отъезда Джеммы больше не отлучался из дома Бертола.

Когда Дебора в легком летнем платье спустилась в гостиную, она поняла, что угадала. Вся семья — а синьора Паоло без сомнения уже можно было считать членом семьи — мирно пила чай.

— Дебора!

Витторио вскочил из-за стола, увидев жену, и нежно поцеловал в щеку.

― Доброе утро, любимый! — ответила она, садясь за стол. — Синьора Патриция, синьор Кричетти, доброе утро и приятного аппетита!

Она принялась за завтрак. Через десять минут свекровь удивленно взглянула на невестку.

― Так быстро, Дебора? Но ты же почти ничего не поела!

— Просто мы с Витторио, — и она с любовью посмотрела на мужа, — собирались совершить сегодня небольшое путешествие по окрестностям Беллинцоны. А я и так проспала…

Патриция понимающе кивнула и снова повернулась Паоло, который тут же полностью завладел ее вниманием.

* * *

— Кажется, они даже не заметили, что мы улизнули, — рассмеялась она, когда они с Витторио вышли из гостиной.

― Мама стала совсем другим человеком в последнее время, — мягко отозвался он. — Любовь меняет человека.

— Да, — согласилась Дебора.

Она ожидала, что вот-вот Витторио обнимет ее и скажет, как сильно ее любит. Но он стоял и смотрел прямо перед собой, погруженный в свои мысли.

Внезапно наверху зазвонил телефон. Звук исходил из кабинета Витторио. Дебора вздрогнула и почувствовала, как невольно вся напрягается.

Как же она ненавидела эту пронзительную телефонную трель! Сколько раз в прошлом этот звук ломал ее планы и разрушал надежды. Не может быть, чтобы сегодня он испортил ей день. День, о котором она давно мечтала, который будет принадлежать только ей и Витторио.

Дебора взяла мужа за руку, пытаясь удержать, и заметила, как тот занервничал.

― Не уходи!

— Я быстро. Иди пока собирайся.

Он небрежно чмокнул жену в лоб и направился в кабинет.

Дебора тяжело вздохнула. Поднявшись на второй этаж, она пошла по коридору, ведущему в спальню. Внезапно сережка выскользнула из ее уха и упала на пол. В коридоре царил полумрак, и Деборе пришлось опуститься на колени. Она шарила ладонью по ковру, как вдруг из-за неплотно прикрытой двери кабинета до нее донесся голос Витторио. Необыкновенно нежный и мягкий. Чувствовалось, что он улыбается при разговоре.

Вот и сережка. Дебора поднялась и стала надевать ее, как вдруг украшение снова выскользнуло из рук.

― Я очень люблю тебя, Лаура, — услышала она.

На мгновение сердце Деборы перестало биться. Ей показалось, что сейчас она потеряет сознание.

— До завтра, дорогая! — словно ножом полоснули по сердцу прощальные слова.

Дебора открыла дверь, намереваясь спросить у мужа, что же происходит на самом деле.

Витторио стоял к ней спиной и снова был настолько поглощен своими мыслями, что не замечал ничего вокруг. Мыслями о Лауре.

Взгляд Деборы упал на письменный стол. На нем стоял игрушечный слоник с ярко-красным воздушным шариком. Рядом лежала открытка, на которой красовалась причудливо изукрашенная цифра 1.


Еще от автора Кей Мортинсен
Поверь мне!

Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...


Замок над рекой

Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.


Рецепт счастья

От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.


Счастливое прозрение

Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.


Жду и верю

Эжени, девушка из богатой семьи, и Андре, молодой человек без роду и племени, полюбили друг друга. Но властная, гордая бабка Эжени опорочила его в глазах внучки, и влюбленные были вынуждены расстаться.Прошли годы, Андре добился успеха, и все это время в его сердце жила неуемная жажда мести. Но было в нем и другое чувство – не погасший за много лет и до поры тлеющий уголек любви…


Заманчивый мир

Эмили, единственная наследница огромного состояния, случайно узнает о своем богатстве и становится выгодной партией для охотников за деньгами. Итальянский аристократ Манфредо, познакомившись с ней поближе, решает жениться на Эмили, чтобы обеспечить продолжение своего знатного рода. В день свадьбы, узнав от «доброжелателей» о его коварных замыслах, Эмили впадает в отчаяние: неужели возлюбленный мог так жестоко поступить с ней?!


Рекомендуем почитать
Сладкая Льдинка

Фотографии обнаженной Софьи, подло слитые в сеть, посмотрели все жители маленького городка. Она потеряла все, что имела: доброе имя, любимого человека. Ей пришлось начинать жизнь с чистого листа, без оглядки на прошлое. Но, она еще не знает, что провидение приготовило ей новый сюрприз…


Под звездами

Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.


Любовь, ландыши и феромоны

Вот и на нас с музом подействовала весна, и мы решили немного похулиганить. Маленькая пародия на женское фэнтези.


Подвыпившие

Все знают — чертовски глупо улечься кем-то, когда ты перебрал с алкоголем. И все же такое случается. Например, с Пристин Ингер и Чейсеном Холмсом. Они — белые вороны в своих семьях, которые, кстати говоря, скоро станут родственниками, поскольку сестра Пристин и брат Чейсена обручены. Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.


История Снежной феи

Зима… Сколько волшебства в этом слове. Искрящийся пушистый снег, кружащийся над землей, прекрасные узоры на окнах, свежий морозный воздух. Но, оказывается, чтобы создать эту сказку, требуется немало сил и магии. Той магии, что сокрыта в существах, порожденных снежными бурями. Они живут бок о бок с людьми, но не показываются, предпочитая просто выполнять свое предназначение. Но что же таиться в их сердцах? Быть может, именно сейчас нам приоткроется эта тайна?


Сердце странника

В маленьком провинциальном городке трудно найти работу, и Элис О’Хара — она одна растит дочь — решает сдать комнату. Первый ее постоялец — Клинт Стронг, у которого на дороге сломалась машина. После смерти любимой жены и ребенка он несколько лет одиноко скитается по стране, тщетно пытаясь убежать от прошлого. Но ремонт машины затягивается, и Клинт вынужден торчать во Флетвиле. А для одинокого волка это очень тяжело. Не только потому, что маленькая Ханна все время невольно напоминает ему о собственной умершей дочке, но и потому, что ее красивая мать интересует Клинта больше, чем он может себе позволить.