Чары пленницы - [85]
– Коул… Бог в помощь, брат. – Гриффин проглотил комок в горле и опустил голову, разглядывая стол.
– Я вернусь, Грифф. И привезу Бейли, обещаю. На него было не похоже давать обещания другим. Но сейчас так было надо. В поисках мести его всегда сопровождала смерть. И ему это было безразлично – до этих пор. Родители умерли, прошлое не изменить; все, что у него есть, – это настоящее и, Бог даст, будущее. Сейчас его заботила судьба Бейли, судьба брата. Он никому не верил, кроме себя, а теперь судьба Бейли зависела от того, насколько она верит в то, что он ее найдет.
И он тоже должен ей верить. Верить, что она его любит и потому сделает все, что в ее силах, чтобы выжить.
Глава 28
Восемь дней прошло с тех пор, как корабль Дракона «Гробовщик» причалил к северному пику острова. Бейли была прикована цепями к полу среди осыпающихся руин старой крепости на утесе. В комнате не было окон, только узкая щель, через которую проникали свет и воздух. Она целыми днями занималась тем, что старалась высвободить ногу из железного обруча, но добилась только того, что щиколотка распухла. Ночами она мечтала о Коуле. Два раза в день ей приносили еду, в остальное время, казалось, о ней забыли.
До сегодняшнего дня. Сегодня пришел Дракон, освободил ее от цепей и приказал выходить. Она ослабла от голода и страха, но пока сильна воля, страха она ему не покажет. Они спустились с холма, вышли из-под сени деревьев на берег. Солнце слепило глаза, слои шелковых юбок затрудняли движение босых ног по мелкому песку. Дракон схватил ее за волосы, толкнул на землю, наклонился и прохрипел:
– Ты слаба, как воробушек, непонятно, как выжила после моих побоев. Не бойся, шлюха, я это дело поправлю, на этот раз не выживешь. Проживешь столько, сколько я захочу. Ты мне заплатишь за потерянное время – из-за тебя я должен торчать на этом проклятом острове, пока твой настырный капитан Лейтон пытается меня выследить. Если б не надо было прятаться от твоего спасителя, я бы сейчас благополучно женился на леди Хейвард. Но скоро этому придет конец.
– Он не приедет. Он знает, что вы стараетесь заманить его в ловушку.
– О, он приедет, милочка! У меня есть ты.
– Ему нет до меня дела. Он держал меня для того, чтобы использовать против вас. А раз я у вас, я для него бесполезна.
Дракон придавил ее коленом, оттянул голову назад за волосы, прошипел ей в лицо:
– Молись, чтобы ты ошиблась.
Бейли пискнула от боли, и он со злобным смехом ее выпустил.
– Ну что, начнем расплату?
– У меня нет денег, а то бы я вам все отдала, – выплюнула она.
– Мне не нужны твои деньги, шлюха. Меня больше устроит твое мягкое тело.
Бейли оттолкнула его и попыталась встать, но получила удар по лицу и упала. Она стерла с лица песок, и тут Дракон просунул руку за вырез платья, грубо схватив ее грудь и следя за реакцией Бейли. Она смотрела на него и молчала. Он засмеялся и посмотрел на свой корабль, стоявший на якоре неподалеку от берега.
– Я сегодня щедрый, скажу, что намерен с тобой делать. В зависимости оттого, как ты мне понравишься, я решу, оставлять тебя в живых или нет после того, как убью Коула. Я мог бы оставить тебя жить на то время, пока ты будешь доставлять мне удовольствие, а поскольку мы оба знаем, что ты уже не девица, то трудностей я не предвижу. Ладно, можешь сразу не отвечать.
Он поднялся, поставил ее на ноги и заставил идти рядом с ним по направлению к кораблю.
– Видишь ли, я больше не могу оставаться Драконом, вы с Коулом сделали это невозможным. Но это не важно, я набрал достаточно денег и добра и возвращаюсь в Англию богатым человеком. Я уничтожу Монтроузов всех до последнего, пока не останусь один. К тому времени у меня будут документальные доказательства, что я единственный наследник, каким и должен был быть с самого начала. Состояние Монтроуза сделает меня неприкасаемым для титулованных пижонов на континенте.
– Все это нечестно. Вы незаконнорожденный и никогда не сможете это изменить. – Бейли его провоцировала, но ей было нечего терять. Он все равно ее убьет – но после того, как убьет Коула, заставив ее смотреть на это. Она желала умереть первой, хоть это и эгоистично. Если она вынудит Дракона убить ее до того, как приедет Коул, то ничто не будет отвлекать того от главной цели – осуществить свою месть. Так Коул начал свое путешествие, так пусть его и закончит. Она слишком его любила, чтобы смотреть, как он потерпит неудачу.
Дракон засмеялся и привлек ее к себе за талию.
– Нет, милочка, нет и нет. Что бы ты ни сказала, тебе не удастся ускорить события. Я буду наслаждаться каждым мгновением с тобой сейчас и когда придет время от тебя избавиться. Я научился быть терпеливым в том, чтобы получить наследственные права и чтобы прикончить Коула, и вот теперь с тобой, – прошептал он ей в ухо. – Увы, я не смогу взять с собой мой любимый корабль, «Гробовщик» принадлежит Дракону. Пираты сожгут его в море, и все, что останется, – это легенда о Драконе.
– Легенда? Вы просто сумасшедший! Через год никто не вспомнит ваше имя. Коул вас убьет и труп выбросит на съедение рыбам.
– Предпочитаю занять твой язычок чем-нибудь более полезным, чем разговоры! – прорычал он и впился ей в губы жестоким поцелуем.
Знаменитый капитан пиратского судна по прозвищу Ангел славился своим благородством по отношению к женщинам. Но когда выяснилось, что на корабль попала невеста его злейшего врага, он решил изменить своим правилам и соблазнить пленницу.Однако Ангел ошибся: Мэдлин Хартуэлл не та, за кого он ее принимает. А сама девушка не хочет разочаровывать капитана и готова на все, лишь бы уплыть подальше от берегов Англии.Так ошибка Ангела и обман Мэдлин становятся первыми искрами в пламени охватившей их страсти…
Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.
Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.
Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?
Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.
Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…
Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…