Мужчина встал и снова окинул взглядом звездное небо. Жаль, что нельзя протянуть руку и взять горсточку неземного спокойствия.
— Да, поцелуи с мисс Хадсон — не лучший способ обретения душевного мира, — пробормотал Роут, покачал головой и направился к гостинице.
Четвертое июля выпало на вторник. Но для Ханны это был просто еще один день, в течение которого нужно постараться избежать столкновения с Роутом Джерриком. После того поцелуя девушка демонстративно не разговаривала с ним за едой и даже не смотрела в его сторону. Ну, по крайней мере, большую часть времени. Злясь на себя, Ханна снова и снова запрещала себе обращать на него внимание.
За ужином к ним присоединился очаровательный мужчина в коричневой форме — шериф Декон Ване. Он поужинал с ними и остался посмотреть фейерверк. Миссис Питерсон сразу же объявила, что лучший вид открывается с балконов Роута и Ханны. Девушка про себя порадовалась, что убрала все вещи. Не хотелось бы, чтобы Роут или Декон наткнулись, скажем, на кружевное белье…
Она услышала, как кто-то позвал ее по имени, и подняла глаза. Ханна поняла, что за размышлениями потеряла нить беседы. Она оглядела собравшихся, пытаясь понять, кто именно обратился к ней.
— Что, простите?
— Я спросил о вашей семье, — ответил шериф, очаровательно улыбаясь. Боже, он и впрямь был очень красив: высокий, мускулистый шатен с карими глазами.
— Я — единственный ребенок, — произнесла она и помрачнела. — Мои родители развелись.
Ванс тоже стал серьезен.
— Извините.
— Вы же тут ни при чем. — Девушка сумела отогнать воспоминания и улыбнулась.
— Но, наверное, вам было нелегко.
— Я к тому времени уже выросла. Но это кое-чему меня научило.
— Правда? Чему же?
— Ни в чем не зависеть от мужчины.
— Надеюсь, этот опыт не испортил ваше представление о мужчинах.
— В общем-то нет. Разве, что о самодовольных, напыщенных типах.
Выражение лица шерифа стало задумчивым.
— Я вижу, вы много думали об этом.
— Да, особенно в последнее время.
— Друзья мои, — вмешалась в их разговор Джоан, — нам пора заканчивать ужин: через десять минут начнется фейерверк. А потом будет десерт! Я испекла замечательный пирог.
— Это просто объедение! — добродушно усмехнулся Ванс. — Без вашего пирога День независимости — не праздник.
Ханна была очарована его улыбкой. Интуиция подсказывала девушке, что его интерес к ней идет дальше вежливой беседы за ужином. Но она не знала, нравится ли ей это. Шериф был красив, хотя Ханну больше привлекало то, что он — друг Джоан. Ее хозяйка прекрасно разбиралась в людях.
С трудом отведя взгляд от лица Декона, девушка попыталась доесть то, что было у нее на тарелке.
— Цыпленок очень вкусный!
— О, спасибо, дорогая.
— Да, вкуснее я не пробовал, — согласился Роут.
— Джоан — лучший повар в округе. Почему, как вы думаете, я разрешаю ей превышать скорость? — Ванс подмигнул Ханне.
— Дик, как тебе не стыдно! — хихикнула Джоан. — Я никогда не нарушаю правила!
— Нет, вы только ее послушайте! Да сколько раз я ловил эту женщину на скорости восемьдесят миль в час в зоне, где предел — двадцать пять! Если бы Джоан не подкупала меня восхитительными обедами и ужинами, я бы уже давно упрятал ее за решетку.
Пожилая женщина покраснела.
— Дурачок! Он всегда меня дразнит. На моей машине даже тридцать миль в час не выжмешь. Прекрати корчить из себя несносного шерифа и доедай! Мы не хотим пропустить фейерверк.
— Да, мэм, — ответил Ванс. Его смеющиеся глаза смотрели прямо на Ханну. Интуиция ее не подвела: шериф флиртует.
Девушка могла ответить тем же, но что-то ей помешало. Внутренний голос охотно приготовился подсказать, что именно, но Ханна заглушила его кашлем.
— С тобой все в порядке, милая?
Девушка еще раз прокашлялась.
— Просто цыпленок попал не в то горло.
Она отхлебнула холодного чая, ругая про себя этот настырный голосок и требуя, чтобы он замолчал.
— Ну, что ж, леди и джентльмены, — произнесла Джоан, отложив салфетку. — Идемте смотреть на фейерверк!
Роут прислонился к деревянной стене. Но в отличие от остальных, охающих при каждом выстреле, он смотрел не на небо, а на спину Ханны. Она слегка склонялась к этому шерифу. А вот их руки встретились… Джеррик громко фыркнул.
— Что? Вы что-то сказали, Росс?
Роут не мог отвести взгляд от сплетенных рук.
— Ничего, — пробормотал он.
— Непохоже, что вам нравится салют. Подходите к перилам!
— Мне и здесь неплохо.
— Но вы смотрите не на небо, а на… ягодицы мисс Хадсон.
Ошеломленный Джеррик уставился на Джоан. Он не смотрел на… туда!
Ханна и шериф обернулись, причем последний был явно заинтригован происходящим. Оказавшись внезапно в центре внимания, Роут смутился и почему-то почувствовал себя виноватым.
Черт! Но, в конце концов, он же мужчина! Даже если бы и смотрел — что в этом преступного?!
Криво ухмыльнувшись, Джеррик произнес:
— Я все-таки мужчина, а у нее красивая задница. Можете подать на меня в суд.
В глазах Ханны горела неприкрытая враждебность. На лице Джоан был написан ужас, а Декон поднял бровь, как бы говоря: Зачем ты вообще это признал?
Роут пожал плечами, однако его безразличие было лишь маской. Он следил за разноцветными огнями, но перед глазами стояло рассерженное лицо Ханны.