Чарли - [15]
— Помощь нужна? — вежливо осведомился друг.
Промычал в ответ и тряхнул головой.
— Чел…
— Да что?! — огрызнулся я, но Стейр ничуть не обиделся и продолжил в том же спокойном тоне:
— Знаешь, как я провел лето?
Я насторожился. На каникулах мы отдыхали отдельно, за весь август перебросившись парой смсок, на этом все общение и закончилось. После экзаменов Джон сказал, что поедет домой. Он тоже не местный, его семья держит коровье ранчо в Айдахо. Все это прекрасно отложилось в памяти, но нутро подсказывало — суть вопроса совсем иная.
— На ранчо?
Крепыш как-то странно улыбнулся — осуждающе, что ли?
— Ты не понял. Не где, а как?
— Ну хорошо, — я сел на диван, благо он теперь стоял куда ближе к входной двери. — И как же?
— Ухаживая за больной бабушкой. Она полностью парализована. Только вращает глазами и шевелит губами. Ее надо не только мыть и одевать, но и кормить с ложечки, грузить с кровати в инвалидное кресло и обратно, ставить капельницы и колоть обезболивающие, выгуливать, выносить посуду. Вытирать задницу, чего уж там. И знаешь, если бы бабушка просто не умела надевать штаны и постоянно просила кушать… я был бы очень рад. Не представляешь насколько.
Джон снял очки и потер глаза.
— Чел, — шепнул я.
— Не сердись на Чарли, ладно? Она же не специально.
Воцарилась тишина. Девушка стояла посреди комнаты, переводя взгляд с меня на крепыша, ничего не понимая, но прекрасно чувствуя гнетущую атмосферу. И тут послышались шаги на крыльце и настойчивый стук.
— Вот и жратву привезли, — оживился приятель. — Надо срочно перекусить, а то приуныли совсем.
— Кушать! — радостно воскликнула гостья.
— Полностью согласен.
Рывком распахнул дверь, совсем позабыв о маминой привычке смотреть в глазок, и уставился на офицера Купера как баран на новые ворота.
— Fu…, - чуть не ляпнул, но вовремя исправился. — Доброе утро, лейтенант.
Наш бравый страж порядка наполовину навахо, но ведет себя как техасский рейнджер. Большие пальцы за поясом, в уголке губ зубочистка, на сломанном горбатом носу огромные зеркальные очки. Крутой Уокер, блин. Только шляпы не хватает, ковбойских сапог со шпорами и кольта пятидесятого калибра.
— Мистер Фэйд, мистер Стейр, — он медленно кивнул нам, но за внешней нерасторопностью скрывалась мощная аналитическая работа. Коп внимательно осматривал каждый ярд дома, ища всякие подозрительные штуки. Но особенно долго он разглядывал бродяжку. — Леди?
— Это моя сестра, — с улыбкой жизнерадостного идиота брякнул я. — Двоюродная. Из России.
— Вот как, — Купер перебросил зубочистку в другой уголок. — Что же, тогда это дело миграционной службы.
Не успел я облегченно выдохнуть и расслабить булки, как девушка задорно произнесла:
— Я — Чарли!
— Чарли? — полицейский изогнул бровь. — Русские называют детей американскими именами?
— Не обращайте внимания, офицер. Она не знает языка и просто повторяет всякую ерунду.
— Чарли хочет кушать! Вы принесли кушать?
Купер бесцеремонно перешагнул порог, сместив правую руку поближе к кобуре.
— Как по мне, говорит она весьма неплохо. И даже без акцента.
— Эм…, - я изо всех сил старался не отводить взгляд, не чесать макушку и не трястись. — Научил ее нескольким фразам. Хочу кушать, мне нужна помощь, вызовите полицию… На случай, если сестренка заблудится.
— Заблудиться в Сент-Крузе довольно сложно, мистер Фэйд, — дотошный коп шагнул ближе и навис надо мной как гора. Купер любил потягать железо в спортзале при участке и к своим тридцати пяти добился неплохих результатов. — Или, если вам удобнее, господин Фадеев.
— А? — только и выдавил я, судорожно соображая, к чему клонит нежданный гость.
— Отношения между нашими странами ухудшаются с каждым днем. Одни орут из каждого утюга о грядущей третьей мировой, другие видят за каждым мусорным баком шпионов КГБ. Как по мне, и первые, и вторые — идиоты, — полицейский самодовольно хмыкнул, словно знал куда больше остальных или видел будущее. — Но все же постарайтесь приглядывать за сестрой.
— Хорошо… Конечно… Вы совершенно правы. Тем более, она скоро уезжает.
— Макс хочет, чтобы я уехала? — встревожено произнесла Чарли. — Но Макс же говорил, что не хочет…
Прежде чем Купер уложил нас всех мордами в пол, я собрал всю волю и бесстрашие в кулак и холодно произнес:
— Сэр, поговорим наедине? Как мужчина с мужчиной.
Копа такое предложение неслабо озадачило. Он нахмурился и ненадолго засомневался, но все же кивнул. Мы вышли на крыльцо, и я тихо произнес, уставившись на мокрый асфальт.
— Сэр, мой отец — уважаемый человек. И работает на министерство обороны. Сколько раз его проверяли на всевозможные связи с родиной даже представить сложно. Но ни у ЦРУ, ни у АНБ, ни у ФБР нет никаких оснований подозревать его в шпионаже. Полагаю, у вас тоже. Что касается сестры… Она тяжело больна. И вылечить ее могут только здесь. Надеюсь, все ваши подозрения развеяны.
— Работа у меня такая, проверять и подозревать. Но заехал не из-за твоих родственников. Просто заметил сломанный замок и решил убедиться, что все в порядке.
— Да, все нормально, — я улыбнулся. — Погнался с утра за енотом, поскользнулся и протаранил дверь плечом. Замок хлипкий, давно не меняли, вот и треснул.
Меня зовут Артур Щеглов. И я попал в литрпг. Не то в игру по книге, не то в книгу по игре, не то во что-то среднее... не спрашивайте, сам еще не разобрался. Известно одно - в этом мире каждый уважающий себя игрок охотится на нечисть, а мне волею судьбы достался класс "демонист" - повелитель созданий из Нижнего мира. И так уж случилось, что я призвал из преисподней ни беса, ни импа, ни адскую гончую, а самую настоящую суккубу - рогатую, хвостатую и дьявольски противную. Но ритуал - лишь половина дела. Теперь предстоит ее приручить, и кто бы еще рассказал, как.
Здесь дни ярки, но трудны. Пахнет свежим хлебом и скошенным сеном, над бескрайней дубравой вьется едва уловимый славянский дух, по трактам колесят купцы и искатели приключений, за околицами по утрам находят следы неведомых зверей.Но шабаши ведьм плетут заговоры, во мраке пещер горят алым чьи-то злобные глаза, поднимают головы ложные боги, и даже самые высокие стены и могучие остроги не в силах защитить от тех, кому нет места среди смертных.И тогда на помощь приходят Пламенные Сердца, чьи объятые жаром клинки обращают в пепел то, что не возьмет ни серебро, ни колдовство, ни заговоренное железо.Андрей — один из них.
На Земле ты типичный холоп: живешь в коммуналке, жрешь дошираки и еле сводишь концы с концами. Но однажды ты просыпаешься в теле крупного рабовладельца. Казалось бы — вот она, настоящая жизнь! Пинай вола, бухай круглыми сутками, потрахивай эльфиек и не знай бед. Но ты попал не просто так. Тебе нужно кое-что исправить, а новое тело тяжело больно. Справишься — вернешься домой. Оплошаешь — умрешь в чужом мире. Время пошло.
«Метро 2033» – Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают Вселенную «Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности на Земле, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания.
Новая локация, новые уровни, новые проблемы. Хотя на первый взгляд в Эльфере все спокойно – этакий мир в себе, отсеченный от большой земли край иных законов, порядков и обычаев. Почти как средневековая Япония, только вместо самураев и ниндзя – эльфы всех мастей. Есть спокойные селяне-крестьяне – полевые. Есть угрюмые отшельники и отщепенцы – болотные. Есть умелые да рукастые, но чересчур воинственные – холмовые. Есть преступные и кровожадные – степные. А есть одно племя, что стремится подмять все остальные и показать, как истинному эльфу положено жить, выглядеть и вести себя в приличном обществе.
Королевство Вальдран охвачено горем. Младшего сына короля похитила эльфийская ведьма Элара — древний враг всех добрых людей. Амис нужен ей как заложник, чтобы король не смел и думать отвоевывать северные земли, некогда захваченные легионом оживленных магией доспехов. И юный принц даже не представляет, через что придется пройти в плену Железной госпожи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…