Цесаревич Вася - [53]
Это что, так же, как на стадионе, когда втянул в себя чужую энергию? Тогда получается… ага, тогда получается, что у китайцев в передовом отряде не люди, а магически изменённые существа?
— А где они, господин подпоручик?
— Кто?
— Да все!
— А я знаю? — Вася задумчиво посмотрел на склон, усеянный застывшими на минном поле телами, и проводил взглядом десяток улепётывающих китайцев. Толстых китайцев с бамбуковыми палками в руках. — Самоликвидировались?
Генерал Ван Цзинвэй страдал одышкой, против которой были бессильны самые искусные целители Поднебесной, но это не слишком высокая плата за подобающий великому человеку вид. Уважаемый и влиятельный вельможа обязательно должен быть обилен телом, что указывает на величие его души. Чем толще, тем величавее. Ведь не какой-то там командир полка, а начальник над двумя дивизиями, получивший приказ лично от императора!
Кроме одышки, генерал страдал словесным поносом, но полковник Лоуренс за долгие годы службы в Гонконге и Сингапуре настолько привык к местной велеречивой манере изъясняться, что пропускал мимо ушей бессмысленную болтовню, вычленяя главное.
— То есть, генерал, вы потеряли авангард?
— Почему я потерял? Это глупый Чжунфа потерял!
— Генерал Сан Чжунфа погиб вчера, а столкновение с русскими произошло сегодня.
— И что? Этот подданный царя обезьян не удосужился провести разведку, за что и поплатился головой. Да, смешно! Сам остался в палатке, а голова пропала! Но уверяю вас, господин полковник, для любого умного человека потеря головы не является уважительной причиной столь откровенного пренебрежения своими обязанностями перед великим императором Поднебесной Империи. Глупец не заметил засаду, и завёл туда…
— Я не спрашиваю, куда он завёл! Я спрашиваю, куда подевался ваш авангард!
Вот так орать на генералов — оскорбление. Но Ван Цзинвэй проглотил его, хотя и затаил обиду. Император предупреждал, что прикомандированные английские наблюдатели могут себя так вести, и что пока это нужно терпеть. Вот когда-нибудь потом, пусть даже через много лет…
— Авангард умер, господин полковник. Мы предполагаем, что они столкнулись с русскими пограничниками.
— Если не ошибаюсь, до границы ещё двенадцать миль. Мы на китайской территории, генерал.
— Расскажите это русским, господин полковник. Их пограничные наряды углубляются на нашу территорию на пятьдесят-шестьдесят ли, объясняя это тем, что им так удобнее.
— Вы хотите сказать, генерал, что две тысячи человек авангарда были уничтожены обычным пограничным нарядом?
— Там было всего двести человек, господин полковник. Остальные из магически изменённых крестьян.
Полковник мысленно застонал и был готов биться головой о стену, если бы нашёл таковую в шёлковом шатре китайского генерала.
Он и раньше знал, что взвод английских солдат с лёгкостью разгонит китайский полк, но ведь русские пограничники не ходят взводами? То есть, всё не просто плохо, а катастрофически плохо?
— Ваши дальнейшие действия, генерал?
— Не беспокойтесь, господин, я уже отдал приказ на отступление.
— Как отступление? Почему отступление? Вы должны перерезать железную дорогу.
— Должен, — китайский генерал радостно улыбнулся. — Но ваши дирижабли так и не подвезли артиллерию, а я не могу рисковать подданными моего императора, преодолевая подготовленную оборону превосходящего противника.
— Вы же сказали, что это всего лишь русские пограничники!
— А если там засада и нас ждёт вся их застава? — радостная улыбка генерала сменилась на победную. — Это ваша разведка ошиблась, и я не желаю платить… хм… да, платить!
Англичанин поморщился, услышав откровенный намёк. Понятно, что эти обезьяны и шагу не сделают без взятки, но нельзя же требовать столь нагло. Конечно, недорого берут, но доля самого сэра Уильяма в сэкономленных средствах существенно уменьшается.
— Двести фунтов, генерал. Или вы предпочитаете гинеи?
— Я предпочитаю серебряные шиллинги, господин полковник, — Ван Цзинвэй не удержался и в нетерпении потёр ладони. — Десять тысяч шиллингов!
— За такую сумму я могу купить в личное пользование сразу четыре дивизии. Предлагаю двести пятьдесят фунтов, и вы продолжаете наступление.
— Вы умеете уговаривать, господин полковник, и за восемь тысяч серебряных шиллингов я продам вам две дивизии. Покорнейше прошу простить, но четырёх у меня нет.
— Восемь тысяч, то есть, четыреста фунтов? Это дорого, генерал.
— Из уважения к вам, даже из искренней любви к вам, господин полковник, готов уступить до семи тысяч.
— Триста фунтов, и это окончательное предложение.
Ван Дзинвэй хлопнул в ладоши, и в шатёр на коленях вполз его секретарь. Или адъютант, сэр Уильям за много лет так и не удосужился научиться развираться в структуре китайской армии:
— Составим договор, господин полковник?
— Зачем?
— Но вы же покупаете у меня дивизии? Как я буду отчитываться перед императором без подписанного договора?
Полковник подумал, и кивнул. Бюрократия, есть стихия непреодолимой силы даже для этих обезьян.
Спустя каких-то шесть часов необходимые бумаги были составлены, переписаны в четырёх экземплярах на двух языках, и наконец-то подписаны. Ван Дзинвэй украсил договоры большими серебряными блямбами на шёлковых шнурках, а сэр Уильям Лоуренс приложил свою печатку к капелькам расплавленного сургуча и приказал сопровождающим его морским пехотинцам принести сундучок с серебром. Ну а то, что проба этих монет давно уже… впрочем, это неважно.
Если не нравится наш мир, то найди себе другой. Можешь даже чуть поправить его на свой вкус. Или не чуть. Или вообще вмешаться так, что самому страшно станет. Магии нет. Эльфов тоже почему-то нет. Есть военный пенсионер и портал. А с той стороны портала… А не скажу.
Вторая книга цикла. Если читали первую, то аннотация не нужна. Если не читали, то не нужна тем более.
Его накрыло немецким снарядом в окопах Великой Отечественной - и забросило взрывной волной в тело Павла Первого, в ту самую мартовскую ночь 1801 года, когда император должен быть убит заговорщиками. Но советский гвардеец - это вам не «бедный Павел», проглядевший дворцовый переворот и позволивший удавить себя в собственной спальне! Члена ВКП(б) с 17-летним стажем голыми руками не возьмешь! У бывшего капитана НКВД, разжалованного по приказу иуды Тухачевского, личный счет к доморощенным «бонапартам» и врагам народа.
Новый фантастический боевик от автора бестселлера «Штрафбат Его Императорского Величества»! Гвардеец Великой Отечественной в теле императора Павла Первого! «Попаданец» на троне Российской Империи правит по сталинскому завету: «Ведь от тайги до британских морей Красная Гвардия всех сильней!»Красногвардейцы Его Величества отучат «англичанку» гадить у наших берегов. Его спецслужбы раскроют британский заговор и перевешают врагов народа на фонарях. Его спецназ развяжет против «Владычицы морей» диверсионную войну в лучших традициях Берии и Судоплатова, начав с разгрома эскадры Нельсона.«Гнилой британской нечисти загоним пулю в лоб!Отродью человечества сколотим крепкий гроб!».
Первая часть цикла. Вторая уже в работе и скоро будет закончена. Фентези. Попаданцы от «них» к «нам». Осколки великой империи пытаются вжиться в нашу жизнь и что у них из этого получается.
Новая виртуальная игра «Unlimited world», стала прорывом в области VRMMO. Миллионы людей по всему миру ждут ее выхода. Как и все, Джон тоже решил поиграть в эту игру. Но погрузившись один раз, трудно не вернуться снова.. Книга не вычитана. Это 5-я часть Безграничного мира.
Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .