Цепная атака - [18]
Гостья улыбнулась в ответ, немножечко нервно и застенчиво.
– Конечно, мне это понятно, сэр. И не хочу, чтобы вы думали, будто, придя к вам, я проявляю нелояльность к капитану.
– Разумеется, нет! – воскликнул Крэндалл и ободряюще улыбнулся. – В любом случае, – уже доверительным тоном добавил он, – подлинной должна быть лояльность к Федерации, а не конкретному человеку. Так что, пожалуйста, чувствуйте себя свободно, говорите откровенно и честно. Чтобы вы ни сообщили, все останется между нами, если вы только специально не оговорите обратное.
Когда Крэндалл говорил о лояльности к Федерации, а не к Кирку, то заметил, как напряглись мышцы лица девушки. «Не переиграть бы, – подумал он, – а то потеряю союзника».
– Итак, к делу, – мягко проговорил доктор. – Почему бы вам для начала не рассказать о себе? Насколько я помню, мне говорили, что это ваш первый полет после Академии?
Эти невинные вопросы успокоили девушку, и Крэндалл облегченно вздохнул. Гостья же перевела дыхание и подняла на него глаза.
– Все правильно, сэр. Я закончила ее три месяца назад. А как попала на «Энтерпрайз» – и сама не знаю. Так уж выпало, наверное. И для меня это честь.
– Разумеется. «Энтерпрайз» действительно очень хороший звездолет, и попасть на него – большая удача.
Она кивнула. Робкая улыбка тронула губы, потеплели глаза, исчезла сдержанность и напряженность.
– Мои однокурсники буквально позеленели от зависти. Не было ни одного, кто не хотел бы послужить под командованием капитана Кирка.
Хотелось презрительно рассмеяться, но вместо этого Крэндалл ободряюще кивнул.
– Но вы и не предполагали, что получиться вот так, да?
Какое-то время девушка молчала. Неуверенная улыбка угасла на ее лице.
– Нет, не предполагала. – Внезапно голос ее окреп. – Считалось, что это чисто научная экспедиция! Мы должны были вернуться на Землю через несколько недель! Мой жених, он выпустился в этом году, сейчас на «Кригере». На следующий год мы оба записались на «Республику». Его семья знакома с капитаном Хэлстоном и…
Девушка пыталась сдержать охватившее ее волнение: губы сжались в узкую линию, слезинка, повисшая на ресницах, после резкого движения головой упала на пол, щеки зарделись от смущения.
– Извините.
– Ничего, ничего, – пробормотал Крэндалл, решая, стоит ли по-отечески положить руку на плечо гостьи. – То, что вы окончили Академию, не означает, что вам чужды обычные человеческие чувства.
– Спасибо, сэр.
– Вам не за что меня благодарить, мисс Дэвис. Поверьте, мне знакомы ваши переживания. У меня, правда, нет невесты, но есть друзья и семья.
Она медленно подняла голову, и по глазам девушки Крэндалл понял, что завоевал ее доверие. Энсин Дэвис стала – и при осторожном обращении останется – его союзницей.
Наградив собеседницу еще одной улыбкой, доктор поднялся с того места, где сидел, и пересел в другое кресло. Затем чуточку выдвинул вперед и развернул его, чтобы смотреть девушке прямо в лицо. Наклонившись, Крэндалл заговорил доверительным тоном:
– Вы сказали, что пришли поговорить со мной, мисс Дэвис. Надеюсь, вы не передумали.
– Нет, просто…
– Вы можете рассказать мне все, что сочтете нужным. Как я уже обещал, дальше этих стен ничего не пойдет.
– Как я поняла, – неуверенно начала гостья, – вы специалист по тем гравитационным аномалиям, которые изучает «Энтерпрайз»… Аномалиям, занесшим нас сюда.
– Да, немного о них я знаю. Руководил лабораторией, разработавшей детекторы для «Энтерпрайза». – Он не добавил, что исполнял чисто административные функции и до того момента, когда ему сообщили об использовании приборов во время особой миссии, почти ничего не знал ни о детекторах, ни об аномалиях.
– Как я понимаю, вы не согласны с капитаном в оценке ситуации, – проговорила она. – Но мне хотелось бы знать ваше мнение о наших шансах. Основываясь на знании аномалий, что вы думаете? Мы когда-нибудь вернемся домой?
– Сильно сомневаюсь, – осторожно ответил Крэндалл, посмотрев в сторону мостика, – по крайней мере, не при нынешнем командовании.
Видя, что замаскированная критика Кирка не вызвала у девушки негодования, он продолжил уже увереннее.
– Как вы сказали, у меня возникли разногласия с капитаном. Во-первых, я сильно подозреваю, что мы впустую растрачиваем драгоценное время, занимаясь охотой за этой мифической цивилизацией, на существование которой он надеется. Однако еще больше меня тревожит тот факт, что Кирк затеял игру в кошки-мышки с чужим кораблем, атаковавшим нас. Если, конечно, верить тому, что было сообщено по интеркому. Сказать по правде – вот тут уже я хочу, чтобы это осталось между нами – думаю, что выбранный капитаном курс не только ставит нас в опасное положение, ведь они могут напасть снова, но и угрожает лишить того скромного шанса на возвращение, который еще остался.
Говоря все это, Крэндалл внимательно следил за глазами девушки, готовый отступить при первом признаке того, что внушенное Академией послушание вышестоящим берет верх. Но этого не произошло.
– К несчастью, – продолжал он, – в моем положении я бессилен. Как указал капитан, на борту я только наблюдатель, хотя по сути представляю саму Федерацию.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Развернувшиеся на планете Бахор драматические события заставляют командора Б. Сиско принять командование над межзвездной станцией «Дип Спейс-9».По просьбе бахориан он отправляется в неизведанный уголок Галактики, где проходит грань между двумя мирами: реальным и сверхъестественным.
Сопровождая принца планеты Ангира на родину, Спок и Зулу попадают в кровавую бойню. Трон принца захвачен мятежниками. Теперь их жизнь зависит только от собственной храбрости… и мастерства владения мечом…
На далекой планете Тайгете ведется бесчеловечное истребление ее обитателей, странных созданий, чьи предсмертные слезы превращаются в драгоценные кристаллы. Кирк и Спок решают отправиться на помощь, не подозревая, что судьба этих существ тесно связана с судьбой Федерации…
Над Галактикой нависла новая опасность. Два мощных коллективных разума «Единства», объединяющие множество рас и людей, стремятся захватить в свою власть как можно больше личностей или «амеб», как они их называют, чтобы в конце концов завладеть этой вселенной.