Цена тревоги - [3]
— Николь Берже, — представилась она. — Мой муж Даниель. Такая удача, что вы оказались здесь в этот момент. Не представляю, как вас благодарить. Но сейчас нам надо скорее ехать домой. У мужа проблемы с сердцем.
— Пожалуйста, поезжайте.
Мартин Лансуа обошел машину и открыл перед ней дверцу.
— Мы, кажется, уже встречались? — спросил он, когда Николь садилась за руль.
Она застыла на месте. Мужчина стоял в ярком свете фонаря. Черты его лица были правильны, но привлекательными их не назовешь. Как лицо манекена — идеально нарисованное, но сделанное из бездушной пластмассы.
— Нет, не думаю, — сказала она наконец.
Он покачал головой, словно удивляясь такому ответу.
— Тем не менее доброго вам вечера, Николь, — сказал он, захлопывая дверцу.
Даниель опустил стекло и высунулся из машины.
— Я позвоню вам, — пообещал он.
Николь включила зажигание, и Мартин Лансуа посторонился, давая «мерседесу» проехать. Она не любила ездить ночью, но сейчас выбора не было. Тревожась за Даниеля, она подумала: «Не лучше ли будет отвезти его в больницу?»
— Поедем домой, — сказал он, словно угадав ее мысли.
Кажется, ему уже лучше. Приступ был несильным. А за выходные он как следует отдохнет. Проезжая мимо Мартина, она помахала ему рукой и нажала на газ.
Доехав до угла, она посмотрела в зеркальце. Неподвижно стоя на тротуаре, Мартин Лансуа смотрел им вслед. Ей показалось, что он поднял руку прощаясь, но не была в этом уверена: его силуэт растаял в темноте.
Вдали прогремел раскат грома, первые тяжелые капли упали на ветровое стекло. Начиналась гроза.
2
Николь нажала на кнопку дистанционного пульта, и кованая железная решетка с элегантным рисунком легко распахнулась перед машиной.
Беспокоясь о муже, Николь в который раз внимательно посмотрела на него. Он улыбнулся:
— Мне гораздо лучше. Просто я переволновался. Извини, что напугал тебя.
Не отвечая, Николь поехала по дорожке, решетка медленно закрывалась у них за спиной. Даниель хотел ее успокоить, но она не могла забыть, как он испугался, когда на них напал бандит. Два года назад, когда у него случился сердечный приступ, все закончилось хорошо. В тот день ему стало плохо на работе, в центральном офисе его предприятия, совсем рядом с Пуатье. «Скорая» приехала очень быстро. Николь тогда сильно испугалась и с тех пор беспокоилась, что невидимый враг неожиданно вернется.
Николь миновала небольшой лесок, затем выехала на покрытую гравием площадку, обогнула черную массу фонтана, при этом лучи фар на секунду осветили мраморное лицо статуи, и остановилась у подножия лестницы. Гараж находился в старых конюшнях за домом, но сегодня Николь предпочла оставить машину на улице. Ей хотелось скорее оказаться дома. Приветливый свет фонаря освещал лестницу.
Луиза и дети, наверное, уже спят.
Подъезжая к дому, она всегда радовалась открывавшемуся виду — замок, возвышавшийся среди деревьев парка. Но сейчас она не обратила на это внимания. Ее беспокоило состояние Даниеля. А если ночью ему станет хуже? Он категорически отказался ехать в больницу. Настаивать было бесполезно, а она бы предпочла, чтобы его осмотрели и подтвердили, что все действительно нормально. Она вышла из машины и хотела помочь Даниелю, но тот уже поднимался по лестнице. Поддерживая его, она чувствовала, как тяжело опирался он на ее руку. Лицо у него вытянулось, он был бледен, казалось, каждая ступенька давалась ему с трудом, хотя он изо всех сил старался это скрыть. Они сразу же прошли в гостиную, и Даниель тяжело опустился в кресло.
— Я напугал тебя, — сказал он.
Николь улыбнулась ему:
— Пойду принесу капли…
Она взбежала по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. В ванной комнате, примыкавшей к спальне, в аптечке нашла пузырек с каплями на основе наперстянки, которые ежедневно принимал Даниель. Отметив про себя, что в запасе остался еще один пузырек, она закрыла дверцу шкафчика.
Даниель тем временем открыл бар и налил им по бокалу виски. Николь поставила флакон на стол:
— Думаешь, тебе можно…
— Это была ложная тревога.
Может быть. Но принимать лекарство с алкоголем — нет, не годится.
Но вслух ничего не сказала. После волнений сегодняшнего вечера она наконец-то была дома, в безопасности. Теперь можно было расслабиться, она чувствовала, как напряжение постепенно проходит. Как же она устала… Но какое счастье, что все хорошо закончилось! Даниелю стало лучше. Ее тревога рассеивалась. Она протянула мужу бокал и взяла свой, усевшись напротив.
— По дороге я думал о том, что произошло, — сказал Даниель. — Ничего бы не случилось, если бы мы не оставили машину так далеко.
Она кивнула. Парадоксально, но, именно боясь нападения, Даниель никогда не парковался на подземных стоянках! Может, теперь он изменит свое мнение.
— Я сделал вывод — мы должны нанять шофера.
Николь чуть не выронила бокал. Шофера? Даниель не дал ей ответить:
— Тебе не надо будет ездить за детьми в школу. Ты не будешь зависеть от их расписания. Шофер мог бы возить их на занятия музыкой и всякое такое… И еще, если мы наймем какого-нибудь здоровяка, он мог бы нас охранять.
Телохранитель! Николь не могла прийти в себя от изумления. Прежде чем она успела возразить, муж продолжал:
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.
Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…