Цена страсти шейха - [26]

Шрифт
Интервал

Понимая, что вряд ли когда-нибудь ей удастся привезти сюда Ааяза, она делала тысячи фотографий. Но часто она убирала телефон и пыталась запечатлеть Аль-Захан в сознании – все эти виды, звуки и запахи. Так, чтобы однажды рассказать ему о красоте земли его отца. О сливающихся с песками зданиях, о сверкающих на солнце куполах дворца. О том, как древность идет рука об руку с современностью, как высокий отель изогнулся золотой волной, словно продолжая океан. Это было удивительное творение инженерной мысли, и Обри знала, что Халид во многом поспособствовал его появлению. Это вызывало в ней чувство гордости.

Сегодня после заката будут включены все огни, и до того, как приглашенных гостей позовут в королевский отель Аль-Захана, всем покажут световое шоу. Обри очень понравился Аль-Захан, и, хотя ей отчаянно хотелось вернуться к Ааязу, с не меньшей силой она страшилась наступления следующего дня, когда придется улетать.

Буквально через улицу разместились дизайнерские магазины, но труппа предпочла исследовать базар. Их удивительный гид водил их между прилавками, и у каждого им предлагали угощение. То созвучную второму имени Ааяза хариссу – у нее не было шансов не понравиться Обри. То кокосовые пирожки – девушка решила приготовить что-то похожее на первый день рождения малыша. Не обошлось без орехов и фиников, а еще были какие-то маленькие шарики с начинкой, название которой Обри не успела спросить. Вокруг было много людей в восточных одеждах разных цветов, и Обри хотелось купить себе подобное, но она обошлась шкатулкой, чтобы положить в нее гостинцы для Ааяза. А потом она завернула за угол и заметила толпу, которая наслаждалась удивительным видом на дворец и океан позади него. Труппа присоединилась к ним и замерла перед видом. Как же больно знать, что вот прямо сейчас там может быть Халид. Быть так близко, когда он не знает об этом. А если бы мог оказаться здесь – захотел бы он?

За год разлуки все словно потускнело. Обри осознавала свои чувства, не проходило и минуты, не говоря уже о часе, чтобы она о нем не скучала. Но пропало ощущение, что она принадлежит ему, и теперь она не могла не думать – вдруг Халид просто говорил то, что ей тогда нужно было услышать? Вдруг она превратилась в свою мать и живет напрасными мечтаниями? Она подняла телефон, чтобы сфотографировать, но тут заговорил гид:

– Люди собираются здесь, потому что отсюда открывается лучший вид на главный дворец. Мы ждем, когда дверь на восточной стороне откроется и оттуда выйдут ювелир и мистик. Это будет означать, что невеста выбрана.

Сердце замерло при мысли о ювелире, которого упоминал Халид. Она не забывала его слов и теперь пыталась наложить на них осознание реальности.

– Говорят, что вот уже скоро будет известно имя. Но так говорят уже год. Правда, недавно во дворце началась какая-то активность. Может быть, нам повезет и они выйдут, и тогда удастся увидеть королевскую свадьбу…

Сомнительное везение, ей бы не хотелось этого видеть.

– Как быстро происходит свадьба после того, как становится известно имя?

– Если выйдут оба – ювелир и мистик, – то в пределах двух закатов. Так должно быть, или стране грозит несчастье.

– Несчастье? Это легенда?

– Нет, так написано в древних законах. Если свадьба не состоится в указанное время, то королевская семья теряет свои полномочия и они переходят к материку. Когда двери открываются, начинается обратный отсчет.

Так вот что имел в виду Хусейн, когда говорил о законах материка.

– Как он выбирает невесту? – Кому-то из танцовщиц стало интересно.

– Принц не имеет права участвовать в принятии решений.

– Почему?

– Потому что молодой принц может думать сердцем, тогда как он всегда должен думать о том, как будет лучше для его страны. Вот почему решение остается за старейшинами, а в первую очередь – за королем.

Обри знала это, но, только услышав фактологию, поняла, что у них нет ни единого шанса. Вскоре их маленькая труппа вернулась в номера, отдохнуть перед тяжелой ночью. Обри все еще надеялась, что ей удастся хотя бы издали посмотреть на Халида. Но хотелось ей большего – гораздо большего. Конечно, не она одна стремилась увидеть королевских особ. Казалось, весь Аль-Захан высыпал на улицы с этой целью, когда в отель направилась процессия машин.

Впереди ехал король, за ним – шейхи Хусейн и Аббад, шейха Надя. Они редко появлялись на публике, и народ наслаждался этим зрелищем. Но больше всего радости вызывало появление шейха Халида с королевой материка и ее мужем, принцем консортом. Голову Халида покрывала серебристая куфия, на плече висел кнут, а черное одеяние подпоясывал ремень, удерживавший джамбию; несмотря на богато украшенную рукоять, было понятно, что кинжал – не декоративный. Он вышел из машины и представил королевским особам братьев Деверо и их жен.

– Эб и Наоми Деверо. – Он не ожидал увидеть Наоми, которая через несколько дней должна была родить. Но королева тоже была в положении, и это оказалось кратчайшим путем к установлению контакта.

– Я очень рада попасть на открытие. – Королева улыбнулась Наоми.

– А это Этан и Мерида Деверо.

Королева даже не посмотрела на них, сосредоточившись на их дочери Аве.


Еще от автора Кэрол Маринелли
Двойная жизнь

Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.


В плену удовольствий шейха

Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…


Жена моя, королева

Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.


Настоящая жена

Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.


Моя красавица

Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…


Бриллиант для самой желанной

Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.


Рекомендуем почитать
Любовь номер 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Телефонный звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Время текло

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возвращение в Коктебель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алгоритм счастья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золушка для шейха

В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Повинуйся зову желаний

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…


Неукротимая красавица

От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».