Цена страсти шейха - [17]

Шрифт
Интервал

– Я буду королем.

– Ты хочешь этого? – Вместо вопроса вышло утверждение.

Молчание.

– Хотеть – единственная роскошь, которая мне недоступна. Я могу удовлетворять потребности и надеялся сделать это с тобой.

Обри сглотнула и перевела дух. Звучало как оскорбление, но сказанное с такой искренностью и нежностью явно им не являлось.

– Не получилось?

– Нет. С тобой я стал хотеть большего.

Слезы грозили политься рекой, но Обри сдержалась. Она ничего не понимала, все это звучало как какая-то бессмыслица… но, вопреки смятению, глубоко внутри она знала, что означают его слова. Она смотрела на распустившиеся листья, обдуваемые утренним ветерком, на маленьких птичек, розовевшее небо, которое еще не научилось быть голубым, но так к этому стремилось.

– Прошлой ночью случилось большее. Я хотел тебя. Что я думал о твоей профессии, не играло роли, я просто дал слабину.

– Мы оба. Но с моей стороны нет вопросов, меня все устраивает. – Она попыталась обратить происходящее в шутку. – Скандалов не будет.

– Это будет больше чем скандал. Это будет беспрецедентная ситуация.

Обри нахмурилась, не понимая, что он имеет в виду.

– Там, откуда я родом, все иначе. И сегодня вечером я туда возвращаюсь. Сомневаюсь, что в скором будущем я окажусь в Штатах.

– Почему?

– У меня есть обязанности дома. Я о них не забываю. Тому, что должно быть сделано, к чему я уже приложил много усилий.

– Как отель?

– Да. Это очень богатая страна, но все богатство сконцентрировано во дворце, и это нужно исправить. Отель поможет – это первый шаг, он обеспечит людей работой. Не могу изменить что-то отсюда, хотя и надеюсь еще вернуться.

Обри сглотнула, сердце билось очень часто. Включает ли возвращение в Америку встречи с ней?

– Одно из условий моей будущей роли – женитьба и появление наследников. Амулет уже выбран, и скоро во дворце появится ювелир… – Вряд ли она знает об этой традиции. – Я должен согласиться на подходящую жену.

– «Подходящую»?

– Выбранную моим отцом. Там, откуда я родом, много правил, которые здесь кажутся непонятными. Некоторые прекрасны, другие я пытаюсь изменить, а остальные изменить нельзя. Я сопротивлялся женитьбе.

– Почему?

– Не люблю, когда за меня принимают решения. Но тем не менее выбрать невесту я не могу.

Он так осторожно пытался сказать ей, что они не смогут быть вместе. Конечно, она не была подходящей, Обри и так это знала. Ей пришлось сказать самое сложное, что только было возможно:

– Уверена, отец выберет для тебя лучший вариант.

Неожиданно было услышать от нее именно эти слова. И как же далека от правды она была. Король не будет учитывать интересы Халида. Все решения принимаются на основе драгоценных камней, армий и нефти.

– Прошлая ночь была ошибкой.

– Разве тебе нельзя заниматься сексом вне брака?

– Конечно, можно. У меня может быть гарем, но я отказался от него.

– Почему?

Молчание.

– Почему?

– А ты настойчива.

– Когда мне это нужно. – Обри улыбнулась. Правда была в том, что Халид оказался первым человеком, с которым ей хотелось быть настойчивой. Даже с мамой и близкими людьми Обри держала дистанцию, а вот о нем ей хотелось знать все, что только возможно было узнать. Пока у нее еще был на это шанс.

– Скажи, почему ты отказался от гарема? Это же мечта любого мужчины.

– У моего отца был гарем – и все еще есть, – но матери это причиняло огромную боль. Гарем не только для секса, но для разговоров, отдыха. Моя мать была одинока и несчастна. Дети были единственной ее радостью.

– Вас четверо? – Обри вспомнила разговор прошлой ночью.

– Да, но она умерла, когда родились близнецы. Мама сказала, что стать женой короля было ее самой большой ошибкой за всю жизнь. В своей стране она была принцессой, отец разрешил ей прилететь в Америку, пока моему выбирали невесту. Через час после решения она поднялась на борт самолета, а на следующий день вышла замуж. С тех пор она была одинока.

– Ну, надеюсь, ты со своей будешь обращаться лучше.

– Надеюсь, хотя король не может ни к кому привязываться.

– Ни к кому, кроме жены?

– Ни к кому.

– Почему?

Молчание. У Халида не было времени и желания знакомить ее с историей своей страны.

– Я должен заняться твоим рейсом. Какое время тебе удобно? Лейша все сделает. Я полечу вечером.

– Вечер звучит отлично и для меня.

В скором времени новые билеты были приобретены. С учетом разницы во времени она будет дома к девяти.

– Я даже смогу поработать сегодня ночью. – Обри улыбнулась. – Я занимаюсь трапецией – ну, не только, но сегодня у меня длинная смена.

– Обри, возьми деньги, пожалуйста. Не за прошлую ночь, но за будущие. Я знаю, как тебе сложно.

– Откуда?

– Потому что ты собиралась спать на полу в аэропорту, потому что… – Он не хотел упоминать, где она живет или что по ее одежде можно многое понять. – Обри, пожалуйста, возьми.

– Нет. – Она не позволит ничему испортить этот опыт. Но Обри была готова на компромисс. – Зато ты можешь оплатить мне завтрак.

Чтобы не возвращаться в отель, Халид купил чуррос и еще кофе. Им обоим не хотелось уходить из парка, и они продолжили общаться.

– Почему ты приехала? – Теперь этот вопрос не имел отношения к Деверо. Он действительно был слишком королевских кровей, чтобы сплетничать или собирать информацию, ему просто хотелось знать. – Что Джоб значил для тебя?


Еще от автора Кэрол Маринелли
Двойная жизнь

Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.


В плену удовольствий шейха

Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…


Жена моя, королева

Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.


Настоящая жена

Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.


Моя красавица

Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…


Бриллиант для самой желанной

Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.


Рекомендуем почитать
Оправдание и спасение

«По выходным Вера с Викентием ездили на дачу, Тася всегда с ними. Возвращалась с цветами, свежая, веселая, фотографии с собой привозит — Викентий их там фотографировал. На снимках все радостные — Вера, Тася, сам Викентий, все улыбаются. Дорик разглядывал фотографии, только губы поджимал. — Плохо все это кончится, я вам говорю…».


Никто, кроме тебя

Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.


Та сторона

Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.


Карантин

В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.


Визит телемастера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словоохотливый домовой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золушка для шейха

В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Повинуйся зову желаний

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…


Неукротимая красавица

От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».