Целостная личность - [2]

Шрифт
Интервал

— Сможешь?

— О какой сумме речь?

— Блин, Шадо! Я будто каждый день корабли вторжения со дна подымаю! Откуда мне знать. Всяко больше чем компания даст. Ты данные сотрешь?

— Сотру, комар носа не подточит. Но сумму надо сразу узнавать, и не у них, кинут ведь.

— Эти могут. Надо в сети инфу поискать.

— Я поищу.

— Ладно, партнер, за работу.

Через четыре дня Ури и Шадо закончили смену на станции разведки и улетели на континент. Еще через три Ури договорился о встрече с представителем дома Ар.

— Если он не придет, мы разоримся, — сказал Шадо.

— Что делать, в обычную кафешку такого типа не пригласишь.

«Падающая звезда» была одним из самых респектабельных ресторанов города. Ури и Шадо несмотря на снятые напрокат костюмы, выглядели здесь совершенно неуместно, да и чувствовали себя крайне неуютно. Кроме того, черноволосая голова Ури сильно привлекала внимание и многие синеволосые посетители, да и некоторые официанты косились на него, если не с презрением, так с удивлением точно. Рестораном владели ивари, и Ури был единственным хьюмом в зале.

— Как ты вообще смог заказать столик?

— Столик заказывали Ар.

— Тогда это хороший знак.

— Если встреча не удастся — платить, возможно, придется нам.

— Дерьмо…

— Господа, — синеволосый ивари будто материализовался возле столика. За его спиной уже маячил официант. Ури и Шадо поспешили встать, но синеволосый улыбнулся и небрежным жестом разрешил сидеть. Тут же сделал шаг к столу, позволяя официанту ухватится за спинку стула и сел с железной уверенностью, что тот успеет подставить сиденье под его задницу. — Меня зовут, Ного Ар, ваши имена я знаю. — Ного немного обернул голову к официанту и бросил. — Исчезни, — после продолжил, — поэтому предлагаю перейти сразу к делам. — Ного щелкнул пальцами и воздух вокруг столика задернуло матовой дымкой, сквозь которую, неискаженным пробивался только свет.

— Вполне, — ответил Ури.

— Данные?

Шадо вытащил из внутреннего кармана пиджака небольшой голопроэктор и установил его на столе. Пошла заготовленная картинка. Рельеф местности Шадо вычистил, оставив только сам участок с кораблем. Пошли данные о плотности и структуре объекта.

— Я так понимаю, сьемка шла обычным геосонаром?

— Четвертое поколение ОСС, — уверенно поправил Шадо, на что Ного только недовольно скривился.

— Восемь миллионов.

— Это даже не по проценту! — возмутился Шадо.

— Каждому. И это примерно по восемь процентов.

— Новый…

— О новом речи не идет. Устаревший корабль. Не антиквариат, а именно побитая, устаревшая техника.

— Мы согласны, — сказал Ури.

— Но… — взбрыкнул Шадо.

— Согласны!

— Мистер Логарсон, не поделитесь своими соображениями, почему согласились?

— После перевода.

Ного вновь обворожительно улыбнулся и достал коммуникатор. Щелчок пальцами и силовое поле спало, впуская звуки, запахи и радиосигналы. Несколькими мазками по сенсорному экрану открыл окно личного банковского кабинета и отправил заранее подготовленные платежи.

Коммуникаторы Ури и Шадо вразнобой заиграли еще до того, как Ар спрятал свой. Мужчины открыли сообщения, и с трудом начали осознавать, что стали на восемь миллионов богаче. Щелчок и вновь опустившаяся матовая дымка вырвали их из раздумий.

— И так, мистер Логарсон?

— Вы заинтересовались, — Ури сглотнул. — Вам не составит труда найти корабль самостоятельно. Купите расписание наших маршрутов, проведете анализ. Вам ведь только и нужно, чтобы мы молчали… — После этих слов до Шадо, наконец, дошло, и он сильно побледнел.

— Вы умный человек, мистер Логарсон. Не желаете сменить место работы?

— Я хьюм, — Ури оттянул черную прядь на виске.

— Мистер Логарсон, — Ного приложил руку к груди в карикатурном жесте ужаса. — Неужели вы расист! А как же единство человечества перед внешней угрозой!? Защитим старушку-Землю и Солнечную федерацию!

— Не передергивайте, сэр. — Ного рассмеялся.

— Мистер Бьюл — ивари. — Кивнул он на Шадо. — С довольно приличной родословной. Тем не менее, предложение я делаю вам. Звезд с неба вы не хватаете, вполне можете стать одним из руководителей какого-то отдела. А выше, в любой корпорации, вы уж извините, или родственники, или те, кто приносит совсем уж неприличную прибыль. Хьюмы заправляют корпорацией или ивари — дело десятое.

— Сделайте конкретное предложение, и я подумаю.

— Прекрасно! — Ного щелкнул пальцами и возле стола явился официант, словно бес ответивший на призыв волшебника. — Смею надеяться, от угощения вы не откажетесь? Отметим сделку.

После заключения договора в «Падающей звезде», Ного задержался на каких-то полчаса. Плотно перекусил деликатесами, о существовании которых догадывались не многие, и умчал в главный офис. Еще в машине заказал флаер, нагло отбил у одного коллеги, по совместительству младшего брата, заказанный к концу недели ледокол и перекупил команду специалистов у второго.

Через девять часов Ного Ар уже стоял на мостике «Ямала» и нервировал капитана, еще через восемь, корабль прибыл на указанное место и сбросил восемь глубинных ботов.

— Мистер Ар, вернулись бы вы в каюту, или по палубе прогулялись…

— Перетерпите, мистер Гатовски. Не все же вам ивари командовать, — улыбнулся Ного. Рыжеволосый капитан только покривился, окинув взглядом синеволосых помощников.


Еще от автора Макс Корбин
Последний экзамен колдуна

В двенадцать я был подающим надежды талантом, но обидел древнего духа, и тот запечатал мои энергоузлы. Пять лет спустя старая история получила продолжение, и началось оно со смерти деда – могущественного колдуна и главы клана Бремор.


Гринвуд

Могучая Бримийская империя пала. Магия родовой аристократии склонилась перед его величеством револьвером, и весь мир понял — пуля быстрее заклинания. Лиам Гринвуд — дитя послереволюционного мира, где власть принадлежит таким же обычным людям, как и он. Или это только кажется? Ведь сыну министра явно не светит наказание за убийство Джона Вулфи, лучшего друга Лиама. С этим нужно что-то делать. А тут еще и магические способности прорезаются, фэйри со своей помощью лезут да один кровожадный демон увязался…


Первый урок чародея

Не успел я оправиться после локальной войны с вампирами, чародеями и шибко шустрым колдуном, как вляпался в расследование о пропаже людей. Только на этот раз тело нашли, и это вампирша. Город снова закипает, старые враги строят новые козни, а один даже призраком с того света вернулся.


Ядовитая планета

На этот раз из анабиоза меня выводил корабельный дроид, и я точно знаю, что пролежал в капсуле всего пять лет. Осталось только в последний раз послать спецслужбы с их щедрыми предложениями, и я свободный человек!


Бочка наемников

В том мире я был менеджером по продажам лакокрасочных материалов, в этом вынужден стать поваром на летающем корабле, а в обозримом будущем превращусь в миллионера, безвольную марионетку или труп. Последних два варианта меня не устраивают категорически.


Семь ветров

Жизнь штука странная. Судьба иногда бьет, иногда ласкает, а события тем временем разворачиваются на такой скорости, что голова идет кругом. Героев этой книги, судьба свела на небольшом торговом корабле, предоставив возможность убежать. Но ведь это не повод покорится и плыть по течению, правда? Ведь можно же справиться с мафией, договориться с межпланетными спецслужбами, а уж личные проблемы на общем фоне и вовсе выглядят смешно.


Рекомендуем почитать
Сингулярность

СИНГУЛЯРНОСТЬ (очень научная фантастика). Насколько далеко может зайти человек в попытке обрести новые знания? Что таится за гранью известного? Может, совсем не то, что он ожидает найти? К чему приведет неуемная жажда новых открытий? А если случится так, что всё их величие уже просто некому будет оценить?


Чистилище

Это четвертая книга. Зачем тебе аннотация? Только лишние спойлеры…


Собственный путь

Довольно! Хватит плыть по течению, позволяя другим руководить своей жизнью, теперь пришло время Диармайду самому выбирать свой путь. Только сперва нужно выбраться из ситуации, в которой он оказался. А собственно, где он сейчас вообще находится?


Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца. Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс. Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти? Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.


Парадиз

Не знаю, что и сказать, но это вторая часть моего, никому не нужного, цикла. А что ещё делать? Не в стол же писать всё время. Этот цикл — моё рассуждение на тему: «Возможно ли, что если я всё ещё жив, то я — бессмертное существо?». Конечно же, я согласен с абсурдностью этой идеи, но меня волнует — и я рассуждаю.


Инферно

«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.