Целитель сердец - [19]

Шрифт
Интервал

— Я сегодня приезжал на виллу сообщить, что вам нечего беспокоиться о Мари-Роз. Я знал, что вы будете волноваться за нее. Сейчас у нее маленький носик, который, несомненно, встретит ваше одобрение. Надеюсь, вы хорошо спали прошлой ночью. Кошмаров не было?

— Никаких кошмаров, — поддакнула она, чувствуя себя нелепо счастливой.

— Bien[8]. Куда вы ходили сегодня?

— На рынок.

— Нашли ценный антиквариат?

— Нет.

— Нет? Плохо, но Париж полон сюрпризов. Bonne nuit, mademoiselle.

Щелчок после того, как он положил трубку, разрушил ее счастливое настроение. При первых звуках его голоса день, который начался так тревожно, чудесным образом стал прекрасным. Рив знал, что она будет беспокоиться о Мари-Роз, и позвонил, чтобы успокоить ее. Или, может быть, с другой целью? Теперь она в этом была не так уверена. Он говорил голосом хирурга, извещающего родственников о том, что операция завершена. Он спросил, куда она ходила, лишь стараясь быть вежливым, чтобы как-то заполнить неловкую паузу. Как хирург, он умел искусно вести светский разговор. «Какая же я глупая», — подумала она.

В понедельник утром небо заволокли серые облака и дождь лил как из ведра. Триша сделала кое-какие дела по дому, затем вышла, чтобы купить коробку конфет для Мари-Роз и букет весенних цветов. Дождь все еще шел, когда она после обеда отправилась в больницу и выглядела очень женственной в белом шелковом плаще и отделанном кружевами белом нейлоновом шарфе, которым она красиво повязала свой шиньон. У ворот виллы стояла машина, и ее сердце уже привычно дрогнуло, когда она узнала, кому она принадлежит.

За рулем с непокрытой головой сидел Рив, он был учтив и красив и во френче выглядел по-военному стройным.

— Разрешите подвезти вас до больницы, mademoiselle?

Триша от удивления хрипловато рассмеялась.

— Разрешаю, месье, — сказала она, скользнув на сиденье рядом с ним, и закрыла дверь.

Его проницательный взгляд скользнул по цветам и свертку, затем на мгновение остановился на ее лице.

— Вы сегодня выглядите очень красиво. В такой день вы действуете успокаивающе.

Он посмотрел вперед, и машина рванула с места. «Держись, — сказала она себе, — этот лишь для вида он притворяется вежливым».

Машин на дороге было мало, и вскоре они подъехали к воротам больницы. Они проехали по дорожке и увидели, как солнце с опозданием пробивается через не желающие расступаться облака и устремляет косые лучи на влажные газоны и клумбы цветов. Когда они вошли в палату, Мари-Роз лежала, будто спала, но когда закрылась дверь, она подняла голову.

— Вы когда-либо видели более чудесные черные глаза? — дразнящим голосом сказал Рив, взяв локоть Триши сильными пальцами, словно предупреждая ее быть осторожной, когда оба подходили к постели. «Мы должны быть осторожны», — не без иронии подумала она, ибо кожа вокруг глаз невестки ужасно изменилась в цвете и была испещрена царапинами. Однако ее нос являл собой произведение искусства — маленький, тонкий и без искривления. Рив отпустил руку Триши, и она приблизилась к краю постели, ободряюще улыбаясь Мари-Роз, которая встречала ее вопросительным взглядом.

— Чудесный нос, — сказала она. — Самый красивый нос, который я когда-либо видела. Ты прежде была красивой, но, пожалуй, новый нос сделает тебя самим совершенством. Разве не так, месье?

Триша посмотрела на Рива через кровать, но он уставился на Мари-Роз, которая приподнялась и ухватилась за его руку.

— Я думаю, что ей он понравится. — Он ответил ровным голосом, обхватывая своими пальцами ее маленькие пальчики.

С Тришей в этот момент что-то произошло. Она обнаружила, что сжимает коробку шоколадных конфет, которую принесла, внутри ее пронзила сильная боль, но она не могла определить, в каком именно месте. «Я чокнутая, — с сожалением подумала она, — чтобы позволить такому человеку, как Риву д'Артанону, расстраивать себя». Однако последовавшие слова невестки расстроили ее еще больше.

— Рив, ты — целитель сердец, — сказала она, смотря на него полными любви черными глазами. — Когда ты сделаешь мне пересадку кожи?

Рив рассмеялся:

— Не все сразу, cherie! Разве тебе пока недостаточно совершенно нового носа?

— Да, конечно, а как же мои ужасные шрамы? — жалобно молила она.

— Всему свое время. — Голос Рива звучал низко и успокаивающе. Он погладил ее руку, отпустил ее и посмотрел через постель на Тришу, которая стояла, полная самых худших предположений.

Мари-Роз назвала его целителем сердец. Он также вполне сойдет за сердцееда, если то, что она увидела в глазах невестки, что-либо да значит. Бедный Джереми! Она успокаивала его тем, что чувства его жены к Риву могли бы быть лишь выражением большой благодарности. Теперь она засомневалась. Когда человек в отчаянии, то он хватается за соломинку, которая может стать чем-то более существенным. Мари-Роз была ветреной и упрямой. Она также привыкла действовать по-своему. Может оказаться, что замужество сделает из нее человека, ибо Джереми был серьезен и тверд и, как бы он ее ни любил, никаких глупостей не стал бы терпеть. Что ж, остается только подождать и посмотреть. Она подняла широко раскрытые глаза, которые (если бы только она знала!) встретили задумчивый взгляд Рива полные мольбой.


Еще от автора Кэтрин Бритт
Волшебный круиз

Красавица Фрея Марш отправляется в круиз, чтобы прийти в себя после тяжелой болезни. Однако капитаном корабля оказывается Дерек Лейтон, с которым Фрея рассталась, предполагая, что у него нет серьезных намерений по отношению к ней. Сердце девушки рвется к любимому, но она видит, что Дерек не желает возобновления отношений и ухаживает за другой. В Лиссабоне Фрею ждет мужчина, мечтающий жениться на ней, но красавица убегает от него, поняв, что сердце ее безраздельно принадлежит Дереку…


Нежное пламя

Умная и прелестная Викки легкомысленно относилась к мужскому вниманию, пока на ее пути не возник самоуверенный Ги Рансар. Хотя их знакомство закончилось ссорой, образ неотразимого красавца запал ей в душу. А волнение от нечаянных встреч с Ги заставило девушку задуматься: уж не влюблена ли она? Но вмешалась дерзкая и сексуальная Жанера, намекнув Викки, что заигрывать с чужими женихами опасно…


Сказочный остров

Гриер воспитали приемные родители, и девушка считала, что любовь опасна — ведь не от хорошей жизни ее бросила родная мать! Наверное, поэтому рыжеволосая красавица не торопилась связывать свою жизнь с мужчиной. Сначала она хотела объехать весь мир, но во время первого же путешествия судьба сделала крутой вираж.


Любовь всесильна

Мартина Флойд, приехавшая в Венецию погостить у подруги, влюбляется, и, как ей кажется, без малейшей надежды на взаимность.


Дуэль сердец

Гейл Пемблтон привыкла к поклонению мужчин и была разочарована тем, что обаятельный Ланс ван Элдин не поддался ее чарам. Внезапно умирает отец Гейл, а сама она попадает в аварию, и временный паралич приковывает ее к постели. Ланс берет на себя заботу о девушке. Она благодарна ему, но уязвленная гордость мешает ей понять, что Ланс ван Элдин в нее влюблен…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…