Цель жизни - [10]
Они как раз остановились на светофоре, и Дэйв, неожиданно для самого себя, вдруг сказал, глядя Кэтрин в глаза:
— Кэтти, если тебе понадобится помощь, скажи мне. — Он осекся, смутившись, а потом продолжил: — Не знаю, почему я говорю тебе все это, но поверь, я всегда ютов помочь тебе… — Тут он вдруг улыбнулся. — Просто в память о нашей молодости.
Она смотрела на пего, широко раскрыв глаза.
— В чем дело? — спросил Дэйв.
— Я совсем забыла твою улыбку, — проговорила она, опустив голову. — В пей есть что-то такое… Мне кажется, что… Господи, да что я такое говорю!
У Дэйва даже дыхание перехватило, а сердце бешено забилось в груди.
— Ты можешь рассказать мне все, Кэтти, — сказал он.
— Нет, не могу, — тихо возразила она, и голос ее дрогнул.
Дэйв вдруг заметил, что в ее глазах стоят слезы.
— Кэтти… — испуганно начал он, но тут сзади раздался гудок, напоминая, что зажегся зеленый свет.
Они некоторое время молчали. Слышно было только, как дворники шуршат по стеклу. Наконец Кэтрин сказала:
— Забудь этот разговор, Дэйв. Просто я устала, вот и все. И потом я ненавижу ветер.
— Я помню, — отозвался он. — Ты как-то рассказывала, как, когда была еще совсем маленькой, заблудилась в ветреную погоду и очень испугалась. — Кэтрин поведала ему об этом в гараже, когда Дэйв драил машину ее отца. — А помнишь, мы сидели в саду, и твой шарфик унесло прочь порывом ветра? Я побежал за ним и нашел на кусте сирени…
— Да, — тихо откликнулась Кэтрин. — Кусты были словно в фиолетовой пене… — Она вдруг закусила губу и спросила: — Ты никогда ничего не забываешь?
В этом вопросе был вполне определенный подтекст, и Дэйв уловил это.
— Приходится помнить, — ответил он. — Но мне хотелось бы думать, что у тебя остались от того времени только светлые воспоминания.
— Это совсем не так.
Дэйв вдруг вспомнил ночь, когда он шел через лес домой и его встретили трое нанятых папашей Копландом парней… Вот бы рассказать Кэтрин об этом! Впрочем, к чему?
Настроение у него испортилось.
— Мы почти приехали, — объявил Дэйв, глядя прямо перед собой. — Надеюсь, занятие пройдет успешно.
Кэтрин, уловив перемену в его настроении, выпрямилась, подняла голову и вежливо произнесла:
— Спасибо, что подвез.
Когда машина остановилась у входа в здание, она быстро выбралась наружу и, не оглядываясь, побежала к двери. Дэйв даже не проводил ее взглядом. Он сидел, вцепившись обеими руками в руль, и смотрел прямо перед собой. Потом, словно очнувшись, выжал сцепление и поехал прочь.
Вот и поговорили, думал он. И зачем только я предложил подвезти ее? Только растравил себя, и больше ничего! Опять в сердце ноет былая рана, опять воспоминания терзают душу. Он глянул на искривленный мизинец на левой руке — последствия того избиения. Разве можно это забыть?
В магазин Дэйв пришел в отвратительном состоянии и сгоряча купил самые дорогие динамики, потратив гораздо большую сумму, чем собирался, а потом повез покупку в новый дом.
Шоссе шло вдоль берега, и вид бушующего моря, грозного серого неба и трепещущих на ветру деревьев действовал на Дэйва угнетающе. Дом, который всегда радовал его, сейчас показался вдруг особенно холодным и мрачным, да и ремонту конца не было видно. Оказалось, что слесарь не закончил работу и не приехал в пятницу, как обещал, а электрик сообщил в записке, что у него возникли серьезные проблемы с проводкой. Дэйв бродил по комнатам и злился.
Зачем я связался с этим старым домом? На черта он мне нужен? — думал он.
Слава Богу, что сегодня вечером он ужинает с Майком, а завтра поедет к матери. Два вечера будут полностью заняты, а это значит, что у него не останется времени на мысли о Кэтрин Максвел.
Но куда деваться от них ночью?
В этот вечер Майк повел Дэйва в свой любимый ресторанчик.
— Тебе надо хорошенько поесть, мальчик мой, — настаивал старик. — Ты плохо выглядишь.
Дэйв и не думал сопротивляться.
— Я действительно голоден, — сказал он. — Забыл сегодня пообедать.
Они заказали стейки, печеный картофель и салаты. Потягивая пиво, Дэйв рассказывал другу о том, с какими проблемами столкнулся, занимаясь ремонтом дома в Стоунроке, и тот охотно давал ему советы.
— Ты собираешься переехать туда вместе с женщиной? — спросил вдруг Майк.
— Нет, — коротко ответил Дэйв, усердно нарезая мясо.
Старик внимательно посмотрел на него и заметил:
— Послушай, если автомобиль невозможно починить, ты от него избавляешься, так?
Дэйв усмехнулся, догадавшись, к чему тот клонит.
— А если он слишком дорог сердцу? Скажем, это твой первый в жизни автомобиль?
— В твоем возрасте эта проблема решается просто: оставил его на задворках и взял себе новый, — ответил Майк. — Не будет же молодой парень драить старую развалину?
— Ты так считаешь? По своему опыту судишь?
— Нет, мальчик мой. После того, как Бетси умерла, я даже не стал искать себе подружку. Что толку бегать на свидания в моем-то возрасте? Нет, это не по мне.
Дэйв сокрушенно покачал головой. Он знал, каким ударом для Майка была смерть жены.
— А у моей матери есть друг, и им хорошо вместе. Никогда не поздно попробовать, Майк.
— Вот сам и пробуй. Сестричка Карлоса просто красотка. У нее такие же черные волосы, как у тебя, и танцевать она любит. А то ходишь с таким кислым видом, будто наелся клюквы.
Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.
За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.
На вернисаже в Вашингтоне встречаются двое: преуспевающий скульптор и рациональная, самоуверенная девушка-дирижер, в которой герой мгновенно узнает свой идеал жены.Однако их сближению мешает груз негативного опыта прошлых лет жизни. Героиня, обманутая двумя предыдущими любовниками и потерявшая работу, боится прежде всего себя, своей неутоленной страсти, разбуженной творениями мастера. Герой, отвергнутый первой женой, опасается ошибиться еще раз.В сложной борьбе чувств и обстоятельств побеждает страсть…
Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…